Готовый перевод The Ruined Death Knight / Разрушенный рыцарь смерти: Глава 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«У-Ух!»

Вот я стоял.

Держал за шею «гения», который назвал меня кем-то вроде тролля.

Битва с этими ребятами была недолгой.

Сначала эти воры, оказавшиеся работорговцами, доставляли массу неудобств, но после того, как половина из них была убита, они практически полностью потеряли боевой дух.

А это, в свою очередь, делало всё ещё более раздражающим, ведь мне пришлось за ними гоняться.

— Эй, ты меня слушаешь? Если не хочешь присоединиться к своим дружкам, лучше начни использовать рот по назначению, — сказал я, сжимая шею этого человека.

Мужчина, которого я держал, выглядел мертвенно-бледным. Его кожа начала терять цвет, а глаза дрожали.

— Про-...шу... дай... ды...

Глядя, как его глаза начинают закатываться, а изо рта течёт слюна, я понял свою ошибку.

«Чёрт... отвратительно».

Я отвернулся и швырнул его к останкам предыдущей битвы.

— Кхе~кхе! Пожалуйста! Я всё скажу... гх... — он отчаянно пытался вымолить свою жизнь, но вскоре был шокирован и отвратился от увиденного перед собой.

Он увидел своего товарища, с которым ещё вчера вечером пил и шутил, разрубленного пополам до самого живота.

Он тут же отвернулся и вытошнил остатки своего сегодняшнего завтрака.

Ведь не каждый день видишь чужие внутренности, разложенные на земле, словно товары на рынке.

Такая реакция была нормальной.

«Хорошо, что я отшвырнул его подальше, прежде чем меня облили этим "зелёным соком"».

Стряхнув оставшуюся слюну с руки с тяжёлым лицом, я поднял один из коротких мечей с тела мертвеца и направился к мужчине.

— Я не буду повторять. Скажи мне, где остальные и кто ваш "Босс", иначе...

Без колебаний я вонзил короткий меч, который подобрал, прямо в его бедро.

— Аааааа! — Огромная боль захлестнула мужчину до такой степени, что его зрение затуманилось от собственных слёз.

Но крики и слёзы мгновенно прекратились, как только он увидел, как устрашающий рыцарь подбирает ещё один короткий меч, при этом всё ещё глядя на его другое бедро.

— Пожалуйста! Я уже сказал, я всё скажу! Я расскажу... пожалуйста!

Видя его решимость сотрудничать, я без эмоций посмотрел на него и дал знак продолжать.

Игнорируя боль в бедре, он начал говорить быстрее, чем мог дышать.

Он не осмелился медлить под взглядом устрашающего рыцаря.

— Мы! Как я уже говорил, мы пришли сюда, чтобы захватить эту деревню и сделать её жителей... рабами, — пробормотал он последнюю часть и украдкой взглянул на рыцаря.

Не увидев никакой реакции, он внутренне облегчённо вздохнул и продолжил объяснять.

— Что касается вашего вопроса... Большинство из нас погибли здесь или разбежались, как вы видели. Мы изначально пришли сюда, потому что одна из... девушек-рабынь сбежала, а ребята, которые её преследовали, слишком долго задержались.

«Понятно... Так это из-за той девчонки, которую я убил, сюда явилось столько народу. Они выполнили своё задание и, вероятно, пришли сюда "поиграть" с ней, пока обвиняли тех двоих в "повреждении товара"».

— Значит, не может быть, чтобы все сюда пришли просто ради неё, верно?

— Д-Да, только те, кто управляет рабами в повозках, с нашим Б-Боссом во главе каравана. Они должны быть в центре деревни прямо сейчас. Э-Этого всё! Я правда больше ничего не знаю! Честно! — сказал он, заикаясь и всхлипывая.

— Понятно... в центре деревни, говоришь? — сказал я, глядя вдаль.

— Д-Да, просто идите прямо по этой дороге, если хотите туда попасть, — он указал на дорогу позади себя.

— Ладно, спасибо за информацию.

Увидев, как устрашающий рыцарь опустил меч и направился по дороге, на которую указал мужчина, тот почувствовал, как невидимый груз исчезает с его сердца, и в душе испытал облегчение.

«Я выжил! Больше ничего не важно!»

Больше для него ничего не имело значения.

Хотя он чувствовал, как адреналин покидает его тело, а боль в ноге возвращается,

Ему было всё равно!

Чувствовать себя виноватым за то, что предал товарища?

Ха! Пусть они сдохнут собачьей смертью от руки этого рыцаря, какое мне до этого дело!

Несмотря на то, что его тело было изувечено, а разум находился в хаосе,

Этот человек переживал момент чистой эйфории.

Он был просто рад, что смог выжить.

— Пока я могу жить, ничего больше не важн—

*Шуух!*

— А?

В следующий момент его мир перевернулся с ног на голову, словно он смотрел на себя в зеркало.

Перед ним стояло обезглавленное тело.

Последнее, что он увидел, — это того самого рыцаря, стоящего позади этого тела.

[Вы получили 1200 XP]

Что до меня, я просто воткнул меч Верен в его тело и активировал руны, чтобы восстановить повреждения, нанесённые в бою.

Когда восстановление завершилось, я направился в сторону, на которую указал уже мёртвый человек, покачав головой при воспоминании о его последних словах.

«Выживание не было вариантом. Это не вы сделали меня своим врагом. Это я сделал вас своими врагами».

В конце концов, моя единственная причина прийти сюда — просто найти новые доспехи и ножны.

— Надеюсь, у их босса хотя бы доспехи найдутся...

Мой взгляд устремился в сторону, куда указал мужчина, а точнее туда, где я чувствовал свою ману.

— Хехе, хотя он сказал правду, лучше быть готовым!

Не медля больше ни секунды, я побежал к избранному!

Спустя некоторое время я уже заметил вдали среднего возраста мужчину.

— О, вот и повозки, в которых должны быть рабы.

Осмотрев окрестности, я почувствовал разочарование.

— Мужчина со шрамом на лице, видимо, и есть так называемый «босс», судя по его снаряжению. А этот яйцеголовый — тот, кто следит за рабами...?

Хотя я и сказал, что у этого со шрамом лучшее снаряжение, это касалось только его меча...

— Мои ожидания были слишком высоки... Надо закончить это быстро...

А если я хочу доспехи?

А если я хочу ножны, идеально подходящие к мечу Верен?

Жаден ли я?

Возможно.

Заботит ли меня это?

Чёрт возьми, нет!

Сконцентрировав ману в мече Верен и направляя её волнами, я выпустил свой надёжный [Клинок ветра]!

*Шууух!*

Клинок, созданный из маны и воздуха, разрезал сам воздух, устремляясь к бедному боссу.

— Босс! Вы должны мне поверить!

— Ты смеешь нести чушь о том, что тролль притворяется рыцарем? Это что, одна из твоих дурацких шуток?

— Нет! Босс! Клянусь, я бы никогда не сказал... Ч-что это за звук? — собираясь обернуться и посмотреть на источник приближающегося высокого звука, он был грубо схвачен и выставлен перед боссом самим боссом.

— Босс?

Как только эти слова вылетели из его рта, он почувствовал невероятное давление сзади, настолько сильное, что его тело почти полностью разрубило пополам.

— ...!

Мужчина средних лет даже не успел закричать от боли, так как был мгновенно убит почти невидимым клинком.

Хотя Бент привык к подобным ужасам из-за своей грязной работы, он всё равно был потрясён способом, которым расправились с этим доверенным «мясным щитом».

«Высококонцентрированный клинок из маны... Кто бы мог подумать, что этот город окажется таким абсурдным...»

Не только какой-то старикашка мог проявить силу воина, но и нашёлся человек, способный стрелять снарядами с такой точностью?

Бент видел этот навык не в первый раз, из-за чего сейчас про себя проклинал Бн.

Просто взглянув на исполнение навыка, он мог определить, что ему не хватало скорости и скрытности.

Насколько Бент знал, это боевое искусство называлось [Клинок ветра], и оно было одновременно простым и чрезвычайно трудным для освоения.

Предельное мастерство в этом навыке подразумевало создание невероятно быстрого клинка, практически невидимого для обычного глаза.

И то, что он только что увидел, определённо было [Клинком ветра]! Хотя эта зловещая мана выделялась так же ярко, как шут в королевском дворце, её опасность была лишь чуть слабее, чем у идеально исполненного навыка.

— Подумать только, ты кинул своего подчинённого, чтобы блокировать это, — раздался холодный голос.

Перед Бентом стоял человек, который использовал этот устрашающий навык. Его рост был около 1,95 м, в руке — внушительный меч, а повреждённая броня выглядела так, будто металл однажды расплавился.

С многочисленными дырами на броне Бенту казалось, что он смотрит в бездну, поскольку единственное, что он видел в этих отверстиях, — это чистая пустота.

— Похоже, это займёт больше времени, чем я ожидал, — продолжил зловещий голос.

Слыша тон рыцаря, стоящего перед ним, Бент почти мог поклясться, что увидел злобную ухмылку, формирующуюся за забралом его шлема.

http://tl.rulate.ru/book/64030/5505729

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода