Читать Unbound Familiar / Не связанный фамильяр 😌📙: Глава 166 - Твердый пес :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Unbound Familiar / Не связанный фамильяр 😌📙: Глава 166 - Твердый пес

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ральф кивнул: "Я так и думал. Итак, что мы делаем сейчас? Я бы отправился с вами в поместье Гримпта, но я предлагаю оставить Тиффанию здесь... Она еще не готова к настоящему бою", - замечает он, получая быстрый взгляд от Тиффании, но потом прекращает его и вздыхает.

Майкл качает головой: "Нет, я пойду один и разберусь с этим, а ты оставайся здесь и защищай ее на случай, если снова возникнет ситуация с проверкой комнат охранниками. Это случилось в Лондиниуме, и, вероятно, случится снова".

Ральф согласился, не имея причин для давления, так как Майкл более чем может справиться сам, особенно в тайных операциях.

Майкл подошел к окну и посмотрел на улицу, заметив, что солнце медленно начинает садиться. Примерно сейчас было самое время уходить, так что он так и сделал. "Хорошо, расскажите мне, что вы знаете о Гримпте, и я займусь этим".

-------------------------------------------------------------------------------------

Тиффания и Ральф смотрят, как Майкл становится невидимым и выпрыгивает в окно. Первая сжимает в руке заколдованную брошь, так как не нашла возможности подарить ее ему...

Ральф смотрит на нее, выпятив губы: "Значит, ты хотела оставить ее себе?".

Тиффания краснеет и качает головой: "Нет, просто все так серьезно, что не было подходящего времени подарить ее ему...", - бормочет она, чувствуя вспышку тревоги при мысли о том, что в поместье Гримпт что-то пойдет не так. Что, если ее брошь помогла бы ему? Не навредила ли она своей застенчивостью Майклу? Должна ли она последовать за ним, чтобы убедиться, что он ее получит?

*Туд*

Ральф легонько потрепал Тиффанию по макушке, когда она начала слишком много думать, из ее ушей повалил бы пар, если бы такое было возможно. "Успокойся, ты можешь отдать ему это, когда он вернется. И да, он вернется", - говорит он, чувствуя, что должен говорить ей это каждый раз, когда Майкл уходит по своим делам.

"Я знаю, знаю. Но я все равно не могу не волноваться", - признается она, и Ральф качает головой.

"Я до сих пор не могу понять, партнеры вы или нет... Вы спите вместе, беспокоитесь друг о друге, как супружеская пара..." он показывает жестом на кольцо Аркана на ее пальце, "У тебя даже есть кольцо от него." он говорит, заставляя Тиффанию краснеть все больше и больше, чем больше он перечисляет.

"Му! Прекрати!" - толкает она его, чувствуя, что ее сердце вот-вот разорвется, - "Давай просто начнем медитировать снова... Пожалуйста?"

--------------------------------------------------------------------------------------

Поместье командора Николаса Гримпта расположено в северо-восточной части Тристании, в районе, который не ошибешься, назвав его одновременно роскошным и заброшенным. Причина этого довольно проста: многие дворяне и купцы, жившие здесь, либо уехали, чтобы поддержать принцессу Генриетту, либо были призваны королем Грамоном во время его довольно глупого нападения на Тристейнскую академию.

Обычно в таких случаях место кишмя кишело нищими и прочими не слишком благополучными людьми. Но присутствие самого Николаса Гримпта отгоняло всех, кто пытался искать помощи или защиты во время этой медленно разгорающейся войны. Нередко одинокого нищего или даже группу людей подбирали и тащили в поместье Николаса Гримпта.

Само поместье представляло собой большой трехэтажный особняк с высокими металлическими воротами, окружавшими его, на окраинах стояло множество стражников, а внутри ворота были заполнены злобными гончими, которых Николас Гримпт разводил сам, и которые были гораздо более злобными, чем те, которых готов был продать любой обычный хозяин гончих.

Обычные гвардейцы не представляли для Майкла проблемы, так как в поместье не было защиты, как во дворце, которая сводила на нет его невидимость. Но гончие, конечно, значительно замедлили его продвижение... В конце концов, у него не было способа удалить свой запах, и хотя тренировки Рики сделали его шаги и движения практически бесшумными, собаки были одним из тех зверей, которые лучше всего могли его почувствовать.

Майкл хмуро смотрит сквозь решетку ворот, наблюдая, как небольшая армия собак разрывает на части коровью тушу, которую бросили им охранники. Они были похожи на пираний с ногами и он готов поклясться, что только что видел, как одна оторвала хвост другой и съела его, причем жертва даже не заметила... Да, он не намерен был связываться с этими тварями.

К счастью, эта кормежка дала ему возможность обойти прожорливых тварей, перепрыгнув через забор на противоположном конце участка и забравшись в здание через окно, которое он открыл с помощью своего ножа-крюка.

Странно, но внутри все было почти бесшумно. Он даже не слышал собак снаружи, как только закрыл окно, и ему показалось, что он попал в какую-то игру с загадкой убийства...

"И убийца... Гримпт... Как удивительно", - бормочет он про себя, пробираясь к дому. Однако Майкл не сразу начал подниматься, а огляделся в поисках подвала. В конце концов, психопат без подвала для убийств - это просто жестокий чудак без класса.

Через тридцать минут Майкл находит люк, ведущий в подвал, внутри шкафа - хорошее укрытие, если кто-то не знает, что ищет.

Он наклоняется и поднимает тяжелый металлический люк, и как только он его открывает...

"ААААГХК! Пожалуйста, господин, остановитесь!" - умоляет голос пожилого джентльмена, из подвала доносится звук разрезаемой плоти.

"Ты один из них, не так ли! Правда! Признайся!" - кричит в ответ другой голос, предположительно Гримпта, явно не в себе.

Но был и третий. Плачущий и хнычущий, как ребенок, когда все это происходит: "Я не предназначен для того, чтобы меня использовали вот так!!!!. Опусти меня СЕЙЧАС!" - требует голос, но в конце концов срывается на визг, так как Гримпт, предположительно, снова нападает на своего пленника.

http://tl.rulate.ru/book/64004/2869526

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку