Готовый перевод One Step to The End / Один шаг к концу: Глава 11. Гигантские воины-зомби

— Пи-пи-пи, га-га-га…

Отвратительные и странные крики не переставая доносились из-за двери. Две женщины, даже не глядя, знали, что там собралось по меньшей мере сто зомби-карликов. Они, словно крысы, переговаривались друг с другом на своем писклявом языке. Непонятно было, собирались ли они ворваться внутрь, невзирая на бушующее пламя, или же решили дождаться, пока пожар утихнет.

— Странно! Как они нас обнаружили?.. — Чжао Гуаньжэнь бесшумно спустился с табурета. Когда они завернули за угол и вбежали в аптеку, зомби-карлики их точно не видели. Но эти твари, будто ищейки, каким-то образом вышли прямо на них.

Чжао Гуаньжэнь подошел к двери и прильнул к глазку. Пламя уже начинало распространяться во все стороны, но его было еще недостаточно, чтобы остановить нашествие зомби. Однако большая толпа карликов, собравшаяся у входа, похоже, и не собиралась штурмовать аптеку.

— А? — внимательно присмотревшись, Чжао Гуаньжэнь понял, что они не фокусировались на аптеке, а просто сновали туда-сюда посередине дороги. Поднимая и опуская головы, они явно пытались уловить их запах.

— Вот оно что! — Чжао Гуаньжэнь все понял. То место, где карлики толпились и никак не хотели уходить, было тем самым местом, где они только что задержали дыхание. Когда они прекратили это делать, зомби потеряли след.

Очевидно, выдыхаемый ими воздух не рассеивался мгновенно, а задерживался на какое-то время. Словно запах, он позволял карликам выслеживать их. Должно быть, тот солдат-зомби, что обнаружил их ранее, тоже учуял их таким образом.

— Пи-пи-пи… — по мере того, как пожар в аптеке разгорался все сильнее, карлики начали один за другим разбредаться. Не прошло и нескольких минут, как они исчезли без следа, и больше не было слышно ни звука.

— Ха-ха, наконец-то ушли! Мы снова вырвались из лап смерти… — Чжао Гуаньжэнь с облегчением прижал к себе чью-то голову и по привычке потянул ее к себе, но та неожиданно отстранилась. Опустив глаза, он обнаружил, что это была Чжан Синьюэ.

Чжан Синьюэ опустилась перед ним на колени, неловко упершись руками ему в ноги. Он же, ни капли не смущаясь, ухмыльнулся: 

— Хе-хе, обслуживание на коленях? Не иначе как мне выпала честь быть обслуженным стюардессой?

— Тьфу ты… Извращенец… — Чжан Синьюэ со стыдом ударила его кулачком. Чжоу Мяо тоже подняла голову и со смехом произнесла: — Но даже стюардессы не стали бы обслуживать на коленях. Такая честь выпадает только императору! Ваши величество, позвольте засвидетельствовать свое почтение. Хи-хи.

— Поздно кланяться, теперь вам придется последовать за мной в могилу… — Чжао Гуаньжэнь с легкой грустью вернулся на место и приоткрыл пластиковое окно, чтобы впустить немного свежего воздуха. Чжоу Мяо подошла к нему и выглянула наружу. Но элитный жилой комплекс, который они видели раньше, превратился в настоящее кровавое месиво.

Во всем мрачном квартале не было видно ни одного живого человека. Множество дверей и окон были выбиты. В одних квартирах полыхало пламя, в других же виднелись только лужи крови. Трупы, словно колбасы, висели на оконных решетках. Даже самый страшный дом с привидениями не шел ни в какое сравнение с этим ужасом.

— Не смотрите! Лучше поищите воду, нужно попить. Мы немного отдохнем и пойдем дальше… — Чжао Гуаньжэнь махнул рукой и подошел к стеллажу. Достав из ящика с инструментами гаечный ключ, он начал демонтировать защитную решетку на окне. После того, как она с тихим лязгом опустилась на пол, Чжао Гуаньжэнь спрыгнул вниз и уселся обратно на табурет.

— На, наденьте… — Чжан Синьюэ подошла к нему и протянула респираторную маску 3М. Эта маска плотно прилегала к лицу, а металлическая пластина позволяла зафиксировать ее на переносице, что значительно снижало вероятность утечки воздуха. Она была во много раз эффективнее их бюстгальтеров.

— Братец Гуаньжэнь… — Чжао Гуаньжэнь надел маску, и в этот момент к нему подошла Чжоу Мяо, протягивая бутылку минеральной воды: — Давайте передохнем подольше. У меня уже ноги отваливаются. Интересно, если бы телефон еще работал, сколько бы шагов я сегодня намотала? Наверное, была бы первой!

— Эх… Боюсь, что теперь ты будешь первой всегда. Больше некому считать шаги… — Чжан Синьюэ со вздохом прислонилась к стеллажу. Чжоу Мяо с унылым видом последовала ее примеру. Сделав несколько глотков воды, девушки устремили взгляды в окно. А в это время одинокий голодный пес неожиданно показал свою истинную натуру.

Стюардессы — одна изящная и статная, другая очаровательная и пышная — обе были в растрепанной одежде. Их обтягивающие юбки порвались, обнажив черные чулки, превратившиеся в подобие сексуальной рыболовной сети. Эта картина разрушения, граничащая с красотой, производила неизгладимое впечатление.

— Ты… — Чжан Синьюэ вдруг почувствовала на себе пристальный взгляд Чжао Гуаньжэня. Выражение его лица напоминало таксиста-бомбилу, высматривающего клиента. У него даже слюна потекла. Опустив глаза, она с ужасом поняла, что ее прелести видны, и поспешно прикрыла разорванную юбку.

— Чего прикрываешься? Ты что, не видишь, что происходит? — возмутилась Чжоу Мяо. — На улицах полно красоток и получше тебя. Но после смерти все они превратятся в груду гниющего мяса. Радуйся, что еще остались мужчины, способные оценить твою красоту. Братец Гуаньжэнь, смотри сколько влезет! Куда хочешь! Не стесняйся!

— Хе-хе, вы меня неправильно поняли! Я не такой… — Чжао Гуаньжэнь вытер слюну, в душе аплодируя Чжоу Мяо. Эта девушка была куда раскованнее Чжан Синьюэ. Не будь сейчас такого момента, он бы с радостью пообщался с ней поближе.

Они болтали ни о чем. Новые маски не пропускали воздух. Однако вскоре входная дверь начала поддаваться огню. Она не только деформировалась от жара, но и начала пропускать едкий дым.

— Пошли! Пробьемся отсюда! — Чжао Гуаньжэнь вскочил на ноги и перелез через решетку. Он повел девушек прочь из жилого комплекса. Вскоре они миновали жилые дома и, стиснув зубы, оказались в оживленном торговом квартале. Не найдя ни единого переулка, им оставалось передвигаться только по узким проходам.

— Тук-тук-тук…

Внезапно земля под ногами начала вибрировать, издавая глухой гул, который становился все громче, словно к ним приближалась стая тираннозавров.

— Что это за чертовщина… — все трое в панике спрятались за стеной дома, с тревогой вглядываясь в сторону главной улицы. То, что они увидели, заставило их кровь стынуть в жилах. По улице двигалось более десятка гигантских гниющих трупов, и все как один с кроваво-красными огненными глазами.

— Черт! Гигантские воины-зомби… — Чжао Гуаньжэнь потрясенно распахнул глаза. Он сам не понимал, как ему в голову пришло такое название. Но эти твари были теми самыми исполинскими чудовищами, которых они видели ранее. Только он и представить себе не мог, что их окажется так много.

Рост самых низких гигантских воинов-зомби достигал пяти этажей. У большинства из них было по две огромные головы и, словно у крабов, по четыре или шесть рук. Судя по всему, чем выше был уровень зомби, тем больше у него было рук. Да и экипировка у них была что надо.

На головах у них красовались шлемы с черными железными рогами, тела защищали бронзовые кирасы с тигриными мордами. В руках они держали как минимум по два вида оружия — будь то тесаки шире дверей или копья толщиной с фонарный столб. Чжао Гуаньжэнь окрестил их гигантскими воинами-зомби именно из-за их устрашающего и мощного вида.

— Бабах! — несколько гигантских воинов-зомби бросились вперед и окружили большой супермаркет. Несколько огромных тесаков с силой вонзились в крышу, словно консервный нож вскрывая кровлю из металлочерепицы. Обломки кирпичей и куски металла с грохотом посыпались вниз.

— А-а-а… — в воздухе тут же раздались полные ужаса крики. Оказывается, внутри супермаркета укрывались люди. Но десяток гигантских воинов-зомби, не раздумывая, ринулись внутрь, хватая своими огромными лапами, словно ковшами, людей и товары, и отправляя все это в пасть.

— … — Чжао Гуаньжэнь и девушки испуганно переглянулись. Выходит, все, с чем они столкнулись до этого, было лишь мелкой сошкой. Настоящие монстры только что вышли на сцену. И, вероятно, за ними последуют еще более ужасные создания. Лучше бы они остались в аптеке.

— Бежим! — Чжао Гуаньжэнь развернулся и бросился бежать. Возле стены он заметил мусорный контейнер и открыл его. Внутри было достаточно места, чтобы они могли втроем втиснуться, пусть даже и ценой ужасной вони.

— Пук! — Чжоу Мяо только-только успела залезть в контейнер, как ее настиг приступ метеоризма. Чжао Гуаньжэнь опешил, да и сама девушка покраснела от стыда. Сейчас пукать было не только невоспитанно, но и смертельно опасно.

Все трое одновременно повернули головы. Один из гигантских воинов-зомби резко обернулся в их сторону. В его зубах болтались несколько человеческих ног. Его кроваво-красные огненные глаза уставились прямо на них.

— Бежим!!! — в ужасе закричал Чжао Гуаньжэнь и, схватив Чжан Синьюэ, вытащил ее из мусорного контейнера. Они бросились бежать со всех ног.

— У-у-ух! — огромный тесак просвистел в воздухе и с грохотом врезался в здание прямо перед ними, глубоко войдя в стену. Их путь преградила стена из железа и бетона.

— А-а-а… — девушки в ужасе закричали, закрывая головы руками. Обломки бетона и кирпича из разрушенного здания полетели во все стороны. Один из них угодил Чжао Гуаньжэню по голове, оставив внушительную шишку. Но он не обращал внимания на боль, лихорадочно соображая, куда бежать.

— Р-р-р! — трое в панике выскочили на главную дорогу, и все гигантские воины-зомби тут же их заметили. В воздухе раздался оглушительный рев.

Несколько монстров, которым не удалось поживиться в супермаркете, тут же бросились к ним. Тесаки волочились по земле, высекая искры, а десятки копий взмыли в воздух.

— Бабах! Бабах! Бабах! — копья, к счастью, летели мимо цели. Ближайшее из них приземлилось в десятке метров от них. Но даже несмотря на это, пятиметровые копья, казалось, обладали некой взрывной силой. С оглушительным грохотом они вонзались в асфальт, оставляя после себя огромные трещины.

http://tl.rulate.ru/book/63882/4197581

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь