Читать Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 165 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 165

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 165

Аура военных?

Лей Чжунлян крепче сжал свое копье.

Люди появлялись со всех сторон, кто-то на лошади, кто-то пешком, это было похоже на хаос.

Эти люди были в разной одежде, они были похожи на демонов и дьяволов. У всех было разное оружие: мечи, копья, алебарды.

«Дайте нам плату, дайте нам плату», странно скандировали они, махая оружием.

«Мастер Фан, с этими людьми что-то не так», сказал Лэй Чжунлян.

Хотя отец и покинул мир, мастер Фан достаточно много успел с ним попутешествовать, поэтому он не боялся нынешней ситуации. Его окружение было спокойно.

«Что не так? В мире не мало таких бандитов», сказал он: «Они не причинят вреда, просто хотят денег, а нам нужно проехать, каждый из нас может существовать в этом мире».

Услышав слова мастера Фан, кто-то из управляющих вышел с бандитами на переговоры.

Лэй Чжунлян и другие телохранители выстроились в оборонительную фигуру.

«Тут что-то не так. Не рискуйте своими жизнями, мы должны лишь выжить, не деритесь ради денег и славы», сказал он.

Все телохранители кивнули. Некоторые из молодых даже улыбались.

«Старший брат Лотос, это ведь всем известно, но ты все еще напоминаешь нам?», сказали они.

Напоминая о том, о чем не нужно было напоминать, он выдавал свое нервозное состояние, а также распространял атмосферу беспокойства.

Лэй Чжунлян оглядывался по сторонам, его выражение лица было серьезным.

«Я чувствую, что в этих людях что-то не так», сказал он.

Телохранители, не понимая тоже начали смотреть по сторонам.

«Эти бандиты на протяжении многих лет контролировали эту территорию, это не редкость, иногда тут даже несколько банд. За последние несколько лет ситуация не улучшилась, поэтому многие стали бандитами», сказал кто-то: «Но они хотят лишь денег, они не собираются рисковать своими жизнями».

«Даже если бы они и хотели, то это нас бы не испугало», со мехом сказал кто-то: «Они не владеют мечом».

В прошлом они встречали многих бандитов и лишь единицы могли управляться со своим оружием. Поэтому даже если они атакуют, превосходя их числом, это может и не дать им преимущества и телохранители не будут чувствовать массивной атаки.

Все должно было быть именно так, но Лэй Чжунлян видел в этих людях что-то странное.

Их голоса и движения казались хаотичными, но для них это был порядок.

В это время, человек, что оправился на переговоры, упал с лошади.

«Возьмите заложника, это цена за кровь!», раздался крик.

Поле битвы было безумным.

«Их аппетит огромен, они ничего не боятся», кричали телохранители. Они были в боевой готовности и могли встретить атаку.

Бандиты накатывали словно волны, а их крики сотрясали небеса.

«Убить».

«Убить».

«Убить».

Эти слова въедались в уши Лэй Чжунляна, он почувствовал, как его тело пронзила молния.

Он понял, что не так.

Их голоса были слишком упорядоченными. Несмотря на хаос, это был преднамеренный хаос. Он моментально превращался в единый поток, который мог сломать горы и перевернуть моря.

И они кричали чтобы убивать.

Если бы это были бандиты, то они не стали бы тратить время на бестолковые выкрики. Если бы они кричали это до нападения, то это был бы просто запугивающий прием.

Но они кричали на поле боя, это были солдаты.

Однажды Лэй Чжунлян вступил в ряды солдат и даже лично отправился в северный регион с герцогом Чэном, но из-за преклонного возраста его родителей он должен был вернуться и исполнить свой сыновний долг.

Он проходил через поля битвы, он тренировался и убивал вместе со своими товарищами. Хоть это время и было коротким, эти ощущения остались в его костном мозге.

Эти люди не были бандитами!

«Уходите, не участвуйте в сражении, отходите и защищайте мастера Фан», кричал он.

Но было слишком поздно.

«Значит эти люди были не бандитами, а обученными солдатами?»

Голос девушки прорезал воспоминания Лэй Чжунляна, она передала ему чашку горячего чая.

Его напряженное тело немного расслабилось, он взял теплую чашку своей холодной рукой.

«Да», коротко ответил он: «Позже пришли власти и арестовали их, сказав, что это их дело. Доказательств не было, но я был уверен, что они не были просто бандитами».

«Единственным доказательством были твои ощущения?», спросила она.

Такое же чувство он ощутил, когда они увидели дровосека, его волосы встали дыбом.

Они были похожи на солдат, особенно на тех, что бывали на поле битвы и проливали кровь.

Но это было всего лишь чувство, просто инстинкт животного, столкнувшегося с опасностью. Это можно понять, но не описать.

Лэй Чжунлян опустил голову, в его глазах была печаль.

«Да, мне никто не поверил», горько сказал он.

Все думали, что он пытается оправдаться.

Он снова и снова твердил, что они были солдатами, кричал, что это было преднамеренное нападение, кричал, что это была расправа, но никогда не говорил о том, что ему не хватило сил.

Проиграть военному было менее постыдно, чем проиграть бандиту.

Мисс Цзюнь ничего не сказала.

Но наконец-то раздался голос Фан Чэнъюй.

«Что сказали мои мама и бабушка?», спросил он.

«Госпожа не выдержала волнения…», сказал Лэй Чжунлян: «А старая госпожа кое-что тогда сказала».

Он поднял голову и посмотрел прямо на него.

«Она сказала, что я вру. Она сказала, что это невозможно», сказал он.

Почему это было невозможно?

Он отказался принять это, поэтому и не ушел. Он остался в Дэ Шэн Чан, просто желая узнать почему.

Мисс Цзюнь посмотрела на Фан Чэнъюй, а потом вновь перевела взгляд на него.

Мисс Цзюнь улыбнулась и ничего не сказала.

«С тех пор я видел записи и материалы расследования правительственных чиновников», он с теплотой посмотрел на Лэй Чжунляна: «Там в самом деле нет упоминаний о том, что в этом были замешаны солдаты, в то время около Янчэн не было никаких войск. Если все эти люди пришли из других мест, то от них не осталось и следа».

Лэй Чжунлян удивленно посмотрел на него.

Этот Молодой мастер знал о том, что тогда произошло и даже прочитал официальный отчет.

Так он с подозрением относился к смерти своего отца? Иначе зачем ему читать отчет? Все знали, что убийцами были бандиты.

«Я болен, я больше ничего не могу сделать. Я могу лишь позволить своему воображению разгуляться во время чтения», ответил Фан Чэнъюй, догадываясь о его мыслях: «В то время герцог Чэн уже был в северном регионе. Войска Бейсан были под его командованием. Вы не верите в расследование правительства, не верите, что моя бабушка ничего не знала, но разве вы верите в жестокость войск герцога Чэн?»

Верно. Кто мог так легко мобилизовать войска, не оставив после себя никаких следов?

«Значит вы понимаете почему, моя бабушка сказала, что это невозможно», мягко сказал Фан Чэнъюй.

Выражение лица Лэй Чжунляна было печальным.

Да, должно быть это было невозможно, но он был уверен в том, что он видел. Тогда как такое возможно?

Возможно все было так как говорили другие. Страх и трусость вызвали эту иллюзию. Он не смог справиться со смертью своих братьев и нашел себе утешение.

«Но есть и правда в ваших словах, дядя Лэй», сказал Фан Чэнъюй.

Лэй Чжунлян вздохнул.

«Убийство моего отца было определенно преднамеренным», сказал Фан Чэнъюй: «И дядя Лэй, ты тот, кому семья Фан может доверять, именно поэтому именно ты сопровождаешь нас».

Доверять?

Семья Фан доверяла ему?

В его глазах загорелся свет.

«Молодой мастер», дрожа воскликнул он.

Фан Чэнъюй улыбнулся и кивнул.

«А теперь нам нужно спешить», сказал он: «Чтобы не быть обнаруженными, нам стоит скрыться от них».

Так что молодой мастер не был брошен семьей Фан. Скорее все это было для его защиты.

С внезапным осознанием Лэй Чжунлян взглянул на Фан Чэнъюй.

«Я никогда не думал, что Старая госпожа и Госпожа все это время…», пробормотал он.

Все это время верили ему.

Это было не совсем так. Фан Чэнъюй посмотрел на мисс Цзюнь, именно она была той, кто верил ему.

Она улыбнулась.

«Но теперь мне придется побеспокоить вас, чтобы вы помогли нам с экипажем. Вам придется заботиться о нас, ведь без вас мы не сможем никуда уехать. Думаю, никто не мог представить, что может случиться нечто подобное», сказала она.

Лэй Чжунлян не мог не улыбнуться.

Теперь, узнав, что отец и сын знали правду, он смог спокойно говорить.

Это заставило его почувствовать насколько ничтожным было его раскаяние.

«Хорошо», сказал он: «Молодой мастер, Молодая госпожа, поспешим и тогда ни один злодей не сможет до на добраться».

…..

Стук.

Управляющий Сон швырнул фарфоровую чашку на стол. Он был в ярости.

«Вы, кучка мусора, почему вы не смогли их найти после этого?»

.

http://tl.rulate.ru/book/6355/242697

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку