Читать Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 143 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Jun Jiuling / Цзюнь Цзюлин: Глава 143

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 143

После того, как управляющий Сон и врач Цзян уехали, резиденцию окутала темнота.

С наступлением ночи в резиденции воцарился мир.

Две служанки, отвечающие за освещение, ютились у каждого зажжённого ими фонаря.

«Ты слышала о том, что сегодня произошло?», спросила одна из них.

Другая подмигнула и улыбнулась.

«Не просто слышала, я это видела», захихикала она.

Глаза первой служанки заблестели.

«Расскажи мне, расскажи, молодая госпожа действительно принуждала к этому мастера так долго, что он потерял силы от чрезмерного…», спросила она.

Служанка поджала губы и втянула руки в рукава.

«Говорю тебя, когда я увидела там Майдун…», как только она это сказала за ее спиной раздались шаги.

Двое слуг вздрогнули и обернулись, увидев за собой группу охранников.

«Вы в ночном дозоре?», спросила одна из служанок, выдавив улыбку. Она ушла с их дороги.

Но охранники не пошли вперед.

«Что ты делаешь?», торжественно спросил один из них.

Двое служанок сделали друг от друга несколько шагов.

«Мы присматриваем за фонарями», проскрипели они.

Охранники холодно засмеялись.

«Убейте их», махнул рукой один из них.

Служанки немедленно справились с волнением.

«Сэр, сэр, что мы сделали? Мы просто присматривали за фонарями, а не прохлаждались», запротестовали они.

Но охранники не стали слушать их возражения и увели с собой. Вопли служанок внезапно затихли, очевидно им заткнули рты.

Такое происходило по всей резиденции Фан.

Девочка визжала в маленькой комнате.

«Ты, ты так ничего и не сказала», крикнула горничная, щелкнув кнутом.

Девушка служанка привязанная к колодкам снова закричала.

«Мэм, это правда была наложница Юань, она велела мне найти Госпожу. Я не виновата в том что случилось с молодым мастером», беспомощно сказала она.

«Ты по-прежнему отказываешь признать свою ошибку!», крикнула служанка, вновь подняв кнут.

«Достаточно», сказала Госпожа Фан.

Горничная остановилась.

Госпожа Фан встала и пристально посмотрела на служанку.

«Перевяжи ее раны, а потом отправь в деревню», приказала она.

В конце концов она будет продана.

«Благодарю вас, благодарю, госпожа», всхлипывала служанка, в ее глазах вспыхнуло счастье.

Госпожа Фан проигнорировала это и сразу вышла. Мерцающий свет фонарей освещал охранников во дворе.

Они ходили туда обратно, принося визжащих девушек в эту темную комнату.

Госпожа Фан наблюдала за мерцающими фонарями и освященным двором.

Там была Старая госпожа.

Все была иначе чем в прошлом. Внутри и снаружи было много девушек, но они сильно нервничали, а не болтали как обычно.

Когда они увидели приближающуюся госпожу Фан, они поспешно поприветствовали ее, открывая занавески.

Наложница Юань тоже нервничала, она поспешно поклонилась.

Старая госпожа лежала облокотившись на подлокотник кровати, ее глаза были спокойно закрыты.

«Мама, она сказала, что это наложница Юань заставила ее уйти», сказала Госпожа Фан: «Наложница Юань сказала, что это ее небрежность, она просто сказал уведомить меня, не было необходимости посвящать в это всех остальных и говорить так много».

Старая госпожа Фан услышала шум.

«Как она и сказала», старая госпожа Фа открыла глаза: «Нам не нужно устраивать допросы, просто нужно найти предлог, чтобы выслать всех из этого дома».

Госпожа Фан услышала шум.

«Сегодня мы поймали почти всех, но мы не можем сразу всех выслать так, чтобы это не выглядело подозрительно», сказала она.

Госпожа Фан кивнула.

Госпожа Фан посмотрела на нее с грустным выражением лица.

«Мама, второй дядя действительно…», она замолчала.

Злобное выражение лица Старой госпожи остановило ее.

«Делал ли он это один или на его стороне был еще кто-то, теперь мы не можем никому доверять», сказала Старая госпожа Фан.

Госпожа Фан кивнула со слезами на глазах.

«Не грусти, это хорошо», сказала Старая госпожа: «В ножнах или голый, нож остается ножом. Мы были слепы и глупы, так долго играли в эту игру. Наконец мы можем дотронуться до лица нашего врага. Разве это не повод для радости?»

Госпожа Фан кивнула.

«Да, я очень счастлива», сказала она сквозь зубы: «Я так долго ждала этого дня. Я бы предпочла бы встретиться со смертью, чем снова остаться в дураках».

Старая госпожа Фан вновь заговорила: «Теперь мы не боимся. Мы должны воспрянуть духом. Я позабочусь о домашних делах, а ты позаботься о Чэнъюй».

Слезы появились в глазах Госпожи Фан при мысли о Чэнъюй.

«Мисс Цзюнь сказала, что с Чэнъюй все хорошо?», спросила она.

Старая госпожа Фан сказала, что состояние Чэнъюй было уловкой Чжэньчжэнь. Конечно же Чжэньчжэнь не насиловала Чэнъюй.

Это был фарс, в который каждый сможет поверить, ведь Чэнъюй принимал лекарство, чтобы оставить наследника.

Более того она сказала госпоже, что мисс Цзюнь сказала, что использует лекарство, чтобы скрыть состояние Фан Чэнъюй, чтобы он выглядел тяжело больным. Через короткое время он снова поправится.

Госпожа Фан не верила, что лекарство может подвести человека так близко к смерти и даже обмануть врача, да еще самого доктора Цзян, но было трудно не поверить, столкнувшись с Фан Чэнъюй, ведь раньше он был здоров и даже имел связь со служанкой.

«Он в порядке, не волнуйся», сказала Старая госпожа Фан: «Сейчас ситуация нестабильна. Следует быть осторожными».

Никто не мог гарантировать, что эти люди не предпримут еще что-то или не перейдут к банальному убийству.

Выражение лица старой госпожи было задумчивым.

На этот раз она не позволит его ранить.

Госпожа Фан ушла из покоев Старой госпожи Фан. Задумчивая наложница Юань нервничая последовала за ней.

Госпожа Фан отправила наложницу Су, Фан Юньсю и ее сестер присматривать за Фан Чэнъюй. Когда они увидели, что Госпожа вернулась, они бросились к ней навстречу.

«Уже поздно, вам пора возвращаться», устало сказала Госпожа Фан.

Фан Цзиньсю хотела что-то сказать, но увидев взгляд Фан Юйсю передумала. Наложница Су вывела их за дверь.

«Госпожа устала. Вы. Дети, знаете чем заняться», серьезно сказала наложница Су.

Фан Цзиньсю опустила голову и ушла со своими сестрами.

Наложница Юань осторожно вышла вперед.

«Госпожа, вам нужно отдохнуть», начала говорить она, протягивая руку, чтобы снять с госпожи ее плащ.

Госпожа Фан позволила ей забрать его.

«Ты иди первой и отдохни хорошо», сказала она. Затем она посмотрела на наложницу Су: «В ближайшие несколько дней дом опустеет, вам придется ухаживать за ним».

Наложница Су одобрительно кивнула, а затем ушла. Наложница Юань неуклюже последовала за ней.

«Все в порядке?», спросила наложница Су как только они ушли.

В сердце наложницы Су все еще был страх.

«Тут не должно быть проблем», сказала она: «Я действительно не хотела специально беспокоить молодого мастера».

Наложница Су кивнула.

«Госпожа и Старая госпожа разумны, тебе не стоит беспокоиться», утешила ее она.

Наложница Юань погладила себя по груди.

«То, что произошло сегодня действительно испугало меня», тихо сказала она: «Кто мог бы подумать, что это случится с молодым мастером, что молодая госпожа может сделать так, чтобы он был так долго неподвижен, наверное утомительно так долго притворяться…»

Наложница Су посмотрела на нее.

«Я думаю ты будешь жить», она нахмурилась и вздохнула: «Неужели ты думаешь, что тебя преследуют? Разве ты не думала о том, что Госпоже будет невыносимо жить без тебя?»

Наложница Юань смущенно улыбнулась, а потом сделала жест, означающий, что она будет хранить молчание.

Наложница Су посмотрела на нее и пошла вперед. Когда она добралась до ворот она обернулась и увидела, что у окна больше не силуэта Госпожи Фан.

Она не знала, что она не проснется.

….

Когда Фан Чэнъюй проснулся он понял, что был в месте, которое было ему незнакомо.

Он хорошо знал лишь свою кровать.

http://tl.rulate.ru/book/6355/208606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Я пропускал много, а почему наложницу СУ убьют, как и в чем ее раскрыли?
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Я ничего не понимаю, что происходит
Развернуть
#
наложница Юань на самом деле такая глупая?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку