Читать Lightning Dragon's Roar / Гарри Поттер/Рев Громового Дракона: Глава 42.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Lightning Dragon's Roar / Гарри Поттер/Рев Громового Дракона: Глава 42.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 42: Дом, Милый дом

Я думал, что никогда больше не встречу такое же соблазнительное и возмутительно сексуальное существо, как Лилит.

Когда я уставился в зеленые глаза этой женщины — не женщины, самой Королевы Невидимых — я понял, что ошибался. Чрезмерно ошибался.

Я несколько мгновений пристально разглядывал её. На ней был соответствующий её внешности наряд: обтягивающее малиновое платье, доходившее ей до середины бедер; длинные черные сапоги на высоком каблуке, которые скрывались под юбкой, и малиновый плащ, который прикрывал ее спину и немного переднюю часть.

Она поднесла палец в малиновой перчатке к губам, пытаясь сотворить свою магию над Кларком и мной.

Это было очень похоже на трюк соблазнения Лилит. Поэтому, естественно, я сопротивлялся.

"Очарование, вот как это называется. Сосредоточь свою волю и разорви ее на куски." Эребус послал мысль в мой мозг, когда я собрал всю свою силу воли и разбил наваждение вдребезги.

Кларк, конечно же, сразу же клюнул на это и сделал несколько шагов вперед. Я заставил себя сохранять спокойствие.

Знала ли она уже о его невероятной силе?

Я ударил Кларка по лицу, в моем ударе содержалась небольшая Молния, чтобы этот приятный удар вызвал выброс адреналина. Высокий парень пошатнулся, ошеломленный. Он покачал головой, немного спотыкаясь, прежде чем взять себя в руки несколькими глубокими вдохами.

Он кивнул мне в знак благодарности, прежде чем уставиться на источник нашей нынешней проблемы.

Я подавил вздох облегчения, прежде чем повернуться к королеве Мэб.

"Впечатляет". Похвалила Мэб, ее голос был глубоким, мелодичным и удивительно холодным. С того места, где я стоял, я чувствовал ее всепоглощающую леденящую энергию. Действительно, Королева Воздуха и Тьмы.

За прошедший год я разработал то, что мне хотелось считать функционирующим методом помещения определенных людей в соответствующие весовые категории. Под весовыми категориями я подразумевал боевой потенциал. Боевую мощь. Сколько энергии кто-то может предположительно выдать. Ну вы поняли идею.

Магглы, по большей части, находились в самом низу пищевой цепочки, когда дело доходило до боевой мощи. Люди в целом избегали драк и столкновений. Лишь очень небольшой процент из них представлял реальную угрозу для других весовых лиг: в основном, армия и вооруженные силы.

Палочковые-волшебники любят хвастаться тем, как их Защитные чары могут отражать пули - на самом деле это было то, что я должен был сделать, когда спасал зараженных метеоритом, — но вы не могли поставить щит, если вы уже были мертвы, верно?

Пуля вонзится в тебя еще до того, как ты закончишь первый слог Протего. И, если нападавший действует скрытно, вы даже не будете знать, что нужно вызвать щит.

Даже с учетом этого я все еще относил большинство магглов к низшей категории.

На самом деле я мало что знал о сквибах, но, насколько я понимаю, они были похожи на магглов, за исключением того, что обладали достаточным количеством магии, чтобы создавать определенные зелья. Представьте себе отряд сквибов, которые употребили Укрепляющий Раствор и повсюду таскают оружие.

Так что я бы поместил Сквибов в легкую весовую категорию.

Потом у нас идут волшебники с палочками. Палочковые волшебники могут быть распределены между низким, легким и средним весом. Некоторые, как Гилдерой Локхарт, почти не обладали талантами, за исключением определенных областей. Я вспомнил, как Симус постоянно портил Заклинание Левитации в наш первый год в Хогвартсе. Рон тоже был не так уж хорош в своих заклинаниях.

Я? Я никогда по-настоящему не проявлял себя, но когда я это сделал… Что ж, мое мастерство владения Заклинанием Патронуса говорит само за себя, не так ли?

Среди палочковых волшебников были те, кто считался исключительно могущественными. Такие люди, как Годрик Гриффиндор, Салазар Слизерин, Ровена Равенкло, Хельга Хаффлпафф, Мерлин, Моргана Лефей.

В наши дни теми, кто считался могущественными, были лорд Волан—де-Морт и Альбус Дамблдор - хотя, к сожалению, Дамблдор теперь был мертв.

В любом случае, вернемся к тому, к чему я клонил. Такие люди, как Волан-де-Морт и Дамблдор, не считались на том же уровне, что и остальные волшебники легкого / среднего веса. Они были настоящими тяжеловесами.

Итак, а как насчет других тяжеловесов? В отличие от двух других дивизионов, в супертяжелом весе не было верхнего предела. Итак, только потому, что два человека были достаточно сильны, чтобы считаться тяжеловесами, это не означало, что они были равны.

Далеко не так.

Показательный пример: Данте, Вергилий и Лилит были тяжеловесами. Но так же, тяжеловесом был Мундус, и Мундус, вероятно, мог бы справиться со всеми тремя без особых проблем. Кларк был тяжеловесом, но у него не было особого сопротивления или защиты от магии, что было довольно плохой слабостью в нашем мире.

Возвращаясь к моей первоначальной мысли, где я нахожусь в этой шкале? На это было немного трудно ответить. Моя система ранжирования работала в зависимости от того, на какие подвиги были способны люди. Энн, например, была телекинетиком, что сразу же помещало её в вершину среднего веса, возможно даже в супертяжелый, поскольку она могла изменять состав всего, чего хотела.

Она могла бы превратить вашу кровь в воздух и наблюдать, как ты умираешь мучительной смертью. Или же она могла бы создавать золото и бриллианты, изменяя состав обычных камней. Ее сила была поистине исключительной — если она когда-нибудь поймет, как правильно ее использовать.

Итак, на что я был способен?

Ответ последовал незамедлительно. Моя Магия Молниеносного Истребителя Драконов. Бальтазар. Эребус. Я обладал широким спектром атак, некоторые из которых были достаточно мощными, чтобы разрушать целые здания и выкапывать гигантские кратеры.

Так что выложившись на максимум я был бы тяжеловесом. В обычном состоянии, я считал, что нахожусь в верхних эшелонах среднего веса.

И где стояла королева Мэб? Судя по силе, которую я от неё ощущал, я легко поставил ее на тот же уровень, что и Лилит, если не сильнее.

Легкий тяжеловес, но это было Царство Тьмы. Эребус правил здесь безраздельно, а это означало, что я тоже правил безраздельно.

"Хороший трюк". - прокомментировал я, снова указывая на нее Эребусом. "Изложи свои намерения".

Мэб не ответила, прогуливаясь по лесу, любуясь мертвенной обстановкой.

"Это довольно красивый лес, не так ли?" - спросила Мэб, чувствуя себя совершенно непринужденно в холодном, темном окружении. Она слегка улыбнулась, зная, что ее отношение пугает меня.

"Ты стала совсем наглой, не так ли?" Проговорил Эреб, похоже веселясь . "Я помню, когда ты была всего лишь маленьким щенком, ты заползала в мои владения, как будто они принадлежали тебе".

"Тысячелетия назад, дорогой Эребус". Она повернулась, чтобы посмотреть на меня, ее улыбка стала хищной. "С тех пор я выросла".

"Ты хочешь занять мой трон? Получение всего Царства Тьмы дестабилизировало бы баланс сил между вами и Летним Двором." Эребус загремел, меч слегка завибрировал. "Ты не изменилась".

"Как бы мне ни хотелось мило поболтать". Я прервал двух могущественных существ. "Мне нужно быть в другом месте, убивать людей. Что-то в этом роде."

Я призвал каждую частичку Молнии, которой обладал, и сила откликнулась, наполнив мое тело невероятной энергией. Темное окружение стало синим и ярким, моя сила влияла на окружающую среду вокруг меня.

Сила вокруг Эребуса также заметно изменилась, Темнота приобрела синий оттенок, превратившись в Темную Молнию, с которой я так хорошо знаком.

"Итак, ты можешь либо вести себя хорошо, либо я заставлю тебя отвалить". Я уставился на неё с изрядной долей угрозы, Молния и Темная Молния рычали с предупреждением.

Мэб потрясенно смотрела на зрелище, прежде чем разразиться ярким светом, который мог заморозить солнце. Она слегка засветилась, прежде чем высвободить свою собственную силу. Огромная волна холода захлестнула нас с Кларком, сила мгновенно заморозила землю вокруг Зимней Королевы.

Да, эта цыпочка определенно превзошла Данте и Вергилия вместе взятых с точки зрения грубой силы.

"Возможно, тебе нужна небольшая поддержка, мальчик?" Эреб мысленно дал совет. Я моргнул, воспринимая информацию, прежде чем ухмыльнуться.

Конечно, я был хозяином этого царства. Я был окружен Тьмой. Это было место силы Эребуса, а следовательно, и мое собственное тоже.

Приложив силу воли, я вызвал Тьму этого огромного царства, заставив ее собраться вокруг моего тела. Энергия была колоссальной, легко превосходящей энергию, которую излучала Мэб.

Мы смотрели друг на друга, казалось, целую вечность, но на самом деле прошло всего несколько секунд.

Мэб развеяла свою энергию. Несколько мгновений спустя я сделал тоже самое.

Я случайно взглянул на Кларка, который выглядел крайне встревоженным этим зрелищем.

"Может быть, тебя и называют Королевой Тьмы", - презрительно заявил Эребус. "Но я - Император Тьмы, и мой хозяин - Убийца Драконов Молнии".

"Убийца Драконов Молнии, говоришь?" Мэб кружила вокруг меня, ее поведение полностью изменилось, зеленые глаза загорелись интересом.

Как будто у нас только что не было соревнования по ссанию. Я думал, что она будет разозлена, взбешена тем, что ей покажут, что она не была главной собакой — или сукой, в данном случае.

"Как вас зовут, молодой человек?" Она почти мурлыкала слева от меня. Я сохранял спокойствие, не давая ей понять, как меня возбуждает ее присутствие.

"Мое имя?" - повторил я.

"Будь осторожен, мальчик". Эребус предупредил меня из глубины моего разума. "Имена обладают силой. Просто назови ей свое первое, если ты чувствуешь, что это стоит риска".

Я почти незаметно кивнул.

"Меня зовут Гарри". - заявил я. Кларк даже не потрудился представиться, просто приняв вид наемного головореза. Он, вероятно, видел их так много, что мог бы сыграть их в любое время.

Ее глаза расширились на долю секунды, как будто имя было ей знакомо, но она вернулась к своему обычному выражению, спокойной, холодной улыбке на лице.

"Гарри". Я напрягся, почувствовав, как какая-то сила коснулась моей собственной. Она не была темной или угнетающей, как я мог заметить. Она была больше похожа на то, что кто-то схватил меня за руку на несколько мгновений, пытаясь привлечь мое внимание.

"Ты видишь?" подал голос Эребус. Я ничего ему не ответил.

"Приятно познакомиться с тобой, Гарри. Ты можешь называть меня Мэб. - Мэб ангельски улыбнулась, ее пальцы слегка коснулись моего лица.

Я почувствовал холод; на самом деле было очень холодно.

Я смахнул ее руку, это ощущение вызвало у меня дискомфорт.

"Да, я очарован". - сказал я, теряя терпение. "Эребус".

"Да, мой господин?" Эребус ответил громко, почтительным тоном, который удивил меня.

"Куда мне нужно отправиться в этом царстве, чтобы я мог добраться до Великобритании?" - медленно спросил я.

"Ах, дай мне несколько минут". Ответил Эребус, прежде чем замолчать.

Я ждал, демонстративно игнорируя удивленные, заинтересованные взгляды Мэб, когда сделал несколько шагов к ней.

"Итак, теперь, когда мы установили, что я хозяин этого домена..." Я обратился непосредственно к Мэб. "Почему ты все еще здесь?"

"Я нахожу тебя любопытным, Убийца Драконов". Мэб ответила, и я моргнул, не привыкший, чтобы меня называли "Убийцей Драконов". "Я всегда обладала ограниченным контролем над этим Царством, но какое-то время я не могла войти".

Вероятно, она имела в виду те несколько месяцев, в течение которых я бесцельно плавал в этом царстве, после событий Темен Ни Гру.

"Я была заинтригована, заметив, что причина этого..." она улыбнулась, сделав несколько шагов вперед, ее платье натянулось на теле, хотя она не выказывала никаких признаков дискомфорта. "...было то, что человек, который заставил Короля Дьяволов Мундуса отступить, отдыхал в нем".

"Итак, вся эта история с желанием взять все под свой контроль..."

"Испытание". - надменно сказала она, махнув рукой, и за ее спиной появился трон изо льда. Она села. "Испытание, которое ты прошел — с честью, как говорят смертные в наши дни".

В ответ я вытащил палочку и наколдовал два простых стула. Я сел, Кларк сел рядом со мной. За все это время он не произнес ни единого слова, и Мэб, к счастью, ни разу с ним не заговорила.

"Ты волшебник с волшебной палочкой?" Она выглядела более заинтересованной, если это вообще было возможно.

"Это была групповая работа, но да". Я перевел разговор обратно на Мундуса. "Я отправил Мундуса туда, где ему и место. Что с того?"

"Я в курсе. Я уже говорила с полудемоническими отродьями Спарды." Здесь она слегка поморщилась. "Они заявили, что, хотя они принимали участие в битве против Короля Дьявола, именно ты смог нанести достаточно мощный удар, чтобы победить его".

На несколько мгновений я задумался, что же такого было в Спарде, что всех так разозлило. Лилит ненавидела его, Мундус ненавидел его, Эребус ненавидел его… У парня, должно быть, был самый дерьмовый послужной список из всех существующих.

"Это правда". Я ответил, обнаружив, что смирение не было бы хорошим способом иметь дело с этой конкретной сущностью.

"Тогда Зимний двор благодарит тебя за службу, Гарри, Убийца Драконов Молнии". Мэб коротко поклонилась, удивив меня. "Моей главной целью всегда было поддержание баланса между двумя Судами и защита реальности от тех, кто приходит извне".

Я нахмурился, не зная, что за Извне, но позволил ей продолжить. "Если бы Король Дьяволов переступил порог наших владений, то баланс между дворами, а также защита от Посторонних были бы нарушены".

"На самом деле, это не проблема". Я отмахнулся от её слов, все еще ожидая, пока Эребус выяснит, куда нам нужно идти. "Я тоже живу в этом мире. Было бы паршиво, если бы его захватила армия Демонов."

"Действительно". Она улыбнулась и потянулась за чем-то под плащом.

Она вытащила чистый черный цветок, сделанный изо льда, и протянула его мне.

"В знак моей признательности, Убийца Драконов". - сказала она царственным тоном, протягивая мне цветок. Он был такой холодный, как я и ожидал. "Это Орден Черной Розы. Она даруется тем, кого я считаю достойными, благодаря их мужеству, проявленному вопреки невероятным обстоятельствам. Более того, я, королева Невидимых, объявляю тебя, Гарри Убийца Драконов, другом и оруженосцем Зимнего Двора. Я объявляю это правдой, трижды произнесенной".

Я почувствовал прилив силы, коснувшийся и меня, и королевы Мэб.

"Я не могу оставить тебя одного даже на пять секунд, клянусь". Я слышал, как мысленный голос Эребуса ругал меня.

- Почему? Что только что произошло?' - спросил я, чувствуя некоторый страх. Все это объявление звучало достаточно безобидно.

"Как правило, вы никогда не должны принимать подарки от фей, так как все они имеют свою цену — от одолжения до вашего первенца". Терпеливо объяснил Эребус, когда Мэб подошла ко мне и поцеловала в каждую щеку. Я почувствовал, как мое лицо вспыхнуло от неожиданного жеста, и в смущении попятился. Мэб просто хихикнула в ладонь.

http://tl.rulate.ru/book/63505/1875166

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку