Позже рыцарь в клетчатом плаще опозорился, убив коня Берика Дондарриона, и был объявлен конфискованным. Лорд Берик пересел в седло, но Торос из Мирра сбил его с ног. Сир Арон Сантагар и Лотор Брюн трижды опрокидывались безрезультатно; затем сир Арон пал перед лордом Джейсоном Маллистером, а Брюн - перед младшим сыном Йона Ройса, Робаром Ройсом.
В итоге их осталось четверо: Гончая и ее чудовищный брат Грегор, Джейме Ланнистер, Убийца Королей, и сир Лорас Тирелл, мальчик, которого называли Рыцарем Цветов. Сир Лорас был младшим сыном Мейса Тирелла, лорда Хайгардена и Начальника Юга. В свои шестнадцать лет он был самым молодым всадником на поле, но уже в первые три поединка в то утро отправил в нокаут трех рыцарей Королевской гвардии. Хотя надо сказать, что три рыцаря не особо отличались в искусстве поединка.
Каспиану приходилось сдерживать желание закатить глаза на театральные выходки сира Лораса после каждой из его побед, когда он, вышагивая по полю, преподносил какой-нибудь прекрасной деве один из цветов в своей короне. Все это было лишь уловкой, ибо Каспиан знал, что Лораса гораздо больше интересует Ренли Баратеон, чем любая из красивых женщин в толпе. Его интересовали не предпочтения мужчины, а лишь то, как он себя преподносил, что говорило об обратном. Иными словами, Лорас был меченосцем насквозь.
Но он все равно молчал.
Время от времени Арья поднимала взгляд со своего места рядом с сестрой, ловила взгляд Каспиана и делала такое лицо, словно не могла поверить, что ее заставили здесь находиться. Он думал, что ей это понравится больше, ведь это не рукоделие, которое, как он знал, она ненавидела. Он усмехнулся ей, а затем снова обратил свое внимание на поединок.
К несчастью, Джоффри стал свидетелем этих маленьких обменов: он наклонился к ней, скривив рот в хмурой гримасе, и прошептал. «Мне кажется, этот щенок неравнодушен к тебе, брат. Она все время смотрит сюда, как влюбленный пирожок».
Каспиан поднял бровь. «По этой логике можно предположить, что и ты ей нравишься. Ты ведь сидишь рядом со мной, не так ли?»
Выражение лица Джоффри представляло собой странную смесь отвращения и замешательства. Каспиан прикусил губу, чтобы не ухмыльнуться, и снова обратил внимание на турнир.
В конце концов поединки закончились, и начался пир на ночь, после того как король объявил, что три поединка начнутся на следующее утро. Каспиан заметил, что Джоффри весь вечер был внимателен к Сансе, а она, казалось, впитывала комплименты и похвалы как губка.
Если бы она только знала, мрачно подумал Каспиан.
С каждым блюдом король Роберт говорил все громче. Время от времени Каспиан слышал, как он смеется или выкрикивает приказы сквозь музыку и стук тарелок и столовых приборов, но они были слишком далеко, чтобы разобрать его слова.
Теперь же его слышали все. «Нет», - прогремел он голосом, заглушившим все остальные звуки. Каспиан был потрясен, увидев, что король поднялся на ноги, его лицо покраснело и пошатывалось. В одной руке он держал кубок с вином и был пьян настолько, насколько это вообще возможно. «Не тебе указывать мне, что делать, женщина», - крикнул он королеве Серсее. «Я здесь король, вы понимаете? Я здесь правлю, и если я сказал, что буду сражаться завтра, я буду сражаться!»
Каспиан изо всех сил старался не гримасничать. Нечасто ему доводилось видеть отца столь глубоко погруженным в свои чаши. После неудачной перепалки с дядей Джейме лорд Ренли снова наполнил кубок Роберта.
После этого Каспиан, страдавший от сильной головной боли, вызванной и вином, и благовониями, и громкими звуками, удалился в свои покои. Он чувствовал на себе взгляд матери, но не обращал на него внимания. Она часто приходила к нему после ссоры с Робертом. Он не знал, почему ее тянуло к нему в такие моменты, но, возможно, потому, что он был достаточно взрослым, чтобы понимать и слушать ее, в отличие от Джоффри. Обычно она обращалась либо к нему, либо к дяде Джейме.
Он закрыл двери и стал одеваться на ночь, радуясь, что все закончилось, и немного жалея, что завтра ему не придется идти на поединки. События, произошедшие с момента прибытия Десницы в столицу, были до крайности странными. Его мать следила за всеми как ястреб, а Джоффри устраивал один фарс за другим после инцидента на Королевской дороге.
Самыми интересными были Арья и лорд Старк, причем первый был единственным, кого он обычно видел, поскольку Десница носился по городу по каким-то своим делам, о которых Каспиан не знал.
Одевшись, второй принц вышел на балкон подышать теплым воздухом. Спать было еще рано, а звуки из внутреннего двора и Красного замка были достаточно громкими, чтобы заставить кого угодно бодрствовать в течение нескольких часов. Запах благовоний и горящих свечей был все еще силен, и Каспиану хотелось, чтобы подул ветерок, чтобы все это развеялось. Головная боль все еще мучила его, и он с шипением выпустил воздух сквозь зубы.
Наплыва людей в замке было достаточно, чтобы даже у самого терпеливого мейстера разболелась голова. Что за выражение иногда употреблял Роберт? Меня окружают льстецы и глупцы. Похоже, такие люди прибывают толпами, подумал про себя Каспиан. Лорду Старку будет нелегко справиться с ними со всеми.
Оглянувшись на балкон, он заметил книгу, лежавшую на столике у его кровати. В ней подробно рассказывалось о роде Баратеонов, и Каспиан внимательно изучил ее. Он хотел узнать больше об истории семьи своего отца и, возможно, убедиться, что остальные Оленьи роды так же некомпетентны, пьяны и глупы, как его отец.
Много тысяч лет назад жил-был Первый Человек по имени Дурран, который влюбился в Морскую Леди по имени Эленей, чей отец был Богом Моря, а мать - Богиней Ветра. Она посвятила себя Дюррану и тем самым смертной жизни, что разгневало ее родителей и заставило их устроить хаос в замке Дюррана на берегу моря. Они разрушали его шесть раз, но на седьмой он выдержал их натиск.
За то, что Дюрран испытал терпение богов, он был прозван Горемыкой, а его замок навсегда стал известен как Конец Бури. Станнис Баратеон был отозван туда из Королевской Гавани и не вернулся, чтобы увидеть назначение нового Десницы.
Существовало несколько мифов о том, что из-за мистицизма Эленеи и того факта, что она унаследовала божественность от своих родителей, в род Баратеонов через Дюррандонов попало некоторое количество магии. Предполагаемая магия была связана с бурей, водой и ветром, а также с морем.
Каспиан не был уверен, насколько правдивы эти мифы, но мужчины из рода Дюррандонов, предшествовавшие союзу Дюррана с Эленей, были отличными моряками, и море, казалось, склонялось перед их волей всякий раз, когда они выходили на волны. Впрочем, Дюрран был первым Королем Бурь, как и все те, кто последовал за ним, так что, возможно, это имело какое-то отношение к делу. Но существовала традиция, согласно которой, когда придет время, божественная искра из рода Дюррана позволит Баратеону обрушить шторм на своих врагов.
Правда, Каспиан воспринял эту басню со щепоткой соли, иначе Битва на Трезубце стала бы еще более легендарной, особенно в свете ярости его отца на Рейегара Таргариена.
Род Штормовых королей закончился, когда Орис Баратеон победил Аргилака Высокомерного и взял в жены его дочь Аргеллу Дюррандон. Таким образом, Баратеоны происходят от Штормовых королей по женской линии.
Он размышлял над тем, как возобновить прогулку при свечах, когда послышался звук засова, и дверь в его покои распахнулась, явив королеву.
http://tl.rulate.ru/book/63490/5134737
Готово:
Использование: