Читать Deku: The Telekinetic Hero / Деку: Герой C Теликинезом: Глава 6: Соперничество. Ч.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Deku: The Telekinetic Hero / Деку: Герой C Теликинезом: Глава 6: Соперничество. Ч.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Думаю, нам стоит запомнить этот план, — сказала Очако, изучая чертежи здания, в которое они должны были проникнуть через несколько минут.

— Да, — кивнул Идзуку, — Качан сразу же придет за нами. Нам нужно быстро найти цель, иначе он может уничтожить нас обоих. —

— Ты сможешь удержать его своим квирком?

— Недолго, — вздохнул Идзуку, качая головой. — Если он будет сопротивляться и использовать силу своих взрывов, он может вырваться довольно быстро.

Очако, с беспокойством глядя на Идзуку, спросила: — Ты в порядке?

— Да, в порядке. Почему?

— Потому что это Бакуго. Мне страшно, и он не издевался надо мной последние десять лет.

— Меня это не беспокоит, — вздохнул Идзуку.

На пять этажей выше, Теня и Кацуки стояли рядом с ядерной боеголовкой из бумажного маше. Теня с опаской наблюдал за Кацуки, который нервно расхаживал по комнате.

— Бакуго, — наконец, сказал он, — я попрошу тебя не преследовать Мидорию и Урараку прямо сейчас.

— Почему бы и нет, четырехглазый? — Кацуки плюнул в ответ. — Мне плевать на эту фальшивую бомбу, но у меня есть счеты с этим чертовым ботаником. Деку лгал мне, смотрел на меня свысока... Он мог заставить меня остановиться в любой момент, но у него не хватило смелости. А потом он, блядь, тянет это дерьмо и говорит, что он лучше меня?! Блядь. Вот так.

— Следи за своим языком, — посоветовала Теня. — Это не подобает герою.

— Я все равно лучше него, — пробормотал Кацуки, выходя из комнаты.

На земле внизу, Идзуку и Очако все еще разговаривали.

— Значит, это похоже на судьбоносную битву между мужчинами, да? — спросила Очако.

— Да, наверное… — Идзуку посмотрел на Очако со своего макета здания. — Почему?

— Ну… Ты сказал, что не хочешь использовать свой квирк насильно, и…

— Здесь это не применимо. Это прекрасная возможность показать ему, насколько я силен. — Идзуку посмотрел вниз и сжал руку в кулак. — Он действительно засранец, но он удивительно сильный. Его причуда, его цели и решимость… Жаль только, что он такой идиот.

— Ты… сожалеешь о том, что произошло между вами? — спросила Очако.

Идзуку был застигнут врасплох этим вопросом. Он всегда воспринимал свои отношения с Кацуки как статичные, и никогда не задумывался о том, что он чувствует по этому поводу. Жалел ли он об этом?

— …Конечно, жалею, — вздохнул он, разжимая и сжимая кулак. — Конечно, мне больше нравилось, когда мы были друзьями, но он стал другим, чем был раньше. Это был его выбор. Тогда я не мог изменить его мнение, а теперь…

— Дэку, каков план? — спросила Очако, отвлекаясь от другого разговора.

Идзуку задумался на мгновение. «Конечно, я хочу провести с ним прямой бой, но… От этого зависит и оценка Урараки. Я должен смириться и поставить задание на первое место».

— Что ж, давайте просто зайдем и начнем искать, — вздохнул он. — Если Качан найдет нас, то ты сможешь сделать нас невесомыми, а я смогу быстро вытащить нас оттуда. Или я могу захватить его с помощью пленки, но не думаю, что у меня будет шанс. Он вырвется из моей квирки раньше, чем я успею закончить завязывать ее.

— А потом мы найдем бомбу, так?

— Да… Мне не нравится бегать от него, но…

— Я полностью поддерживаю бегство от него.

— …Тогда все в порядке. Давай зайдем через то окно.

Очако сделала Идзуку невесомым, и он использовал свой телекинез, чтобы заставить их обоих подняться на второй этаж и пролезть через окно.

— Проникновение завершено, — серьезно сказала Очако, когда они уселись внутри.

— Здесь много слепых углов, — заметил Идзуку, оглядывая серый интерьер, похожий на решетку. — Нам следует быть осторожными.

Они шли около десяти секунд, осматривая коридоры, пока Кацуки не выскочил из-за угла, указывая на них рукой. Идзуку едва успел отбить Очако с дороги, и был задет последующим взрывом.

— Урарака, ты в порядке?! — спросил он громко, из-за адреналина и звона в ушах, вызванного сотрясающим взрывом.

— Д-да, а ты? — Очако стряхнула головокружение с головы и посмотрела на Идзуку, чья маска была разорвана пополам, а капа слетела. — Я в порядке, это просто царапина… АРГХ!

Кацуки не отставал. Он атаковал Идзуку взрывом за взрывом, не давая ему возможности сосредоточиться и использовать свой квирк. Идзуку едва успел отпрыгнуть достаточно далеко, чтобы на секунду остановить Кацуки своим телекинезом. Он тряхнул головой и поднял голову, понимая, что Кацуки встал между ним и Очако (которая выглядела очень обеспокоенной).

— Пошел ты! — гаркнул Кацуки, вырвавшись из захвата Идзуку, и бросился вперед.

Идзуку увернулся, когда Кацуки выбросил правую руку вперед, кисть разлетелась взрывами, затем он зацепился за перчатку блондина и потянул его за голову. Отбросив Кацуки в сторону, он использовал свой квирк, чтобы увеличить силу.

— Черт! — закричал Кацуки, выпрямляясь в воздухе с помощью крошечных взрывов. К тому времени, как он поднялся на ноги, Идзуку уже достиг своего партнера и убежал.

— Ты… ТЫ НЕ ПОБЕДИШЬ МЕНЯ!

Идзуку завел Очако за угол коридора и усадил спиной к стене. Он осмотрел костюм, который купила для него мать. Его левый рукав был цел лишь частично, и защита локтя с этой стороны тоже отсутствовала. Капюшон также полностью исчез, а весь костюм был покрыт мелкими ожогами. Его тело болело по всему телу.

— Дэку, эта стойка была потрясающей! — взволнованно прошептала Очако. — Ты точно угадал его движения!

— Он всегда начинает с правого хука, — пыхтел Идзуку. — Я записывал всех самых впечатляющих героев, даже его. Я знаю его лучше, чем он сам.

— Ты делал заметки о нем? — Очако сдержала смешок, боясь, что их узнают.

— Это мое хобби, — тихо сказал Идзуку. — Возможно, через пару недель я сделаю такие же записи для всех в нашем классе.

— Я… я не знаю, впечатлиться мне или испугаться.

— ТЫ НЕ СБЕЖИШЬ, ДЕКУ! — Голос Кацуки прорезал эхо взрывов, когда он мчался по коридорам.

— Похоже, мой план сработал, — вздохнул с облегчением Идзуку.

— Какой план? — спросила Очако.

— Теперь, когда я думаю об этом, разве мы не собирались начать искать Ииду, как только сбежим?

— Прости. Я просто придумал это на месте, но смотри, — сказал Идзуку, выходя в коридор. — Места, мимо которых проходил Качан, покрыты следами ожогов. Вероятно, он возвращается к бомбе, так как он слишком безумен, чтобы понять, что мы не знаем, где она находится.

— Значит, нам просто нужно идти по следу, — предположила Очако. — Но тогда нам придется столкнуться с Бакуго и Иидой одновременно!

— Но это также означает, что нам придется столкнуться с ними обоими, даже если мы сразу отправимся на поиски Ииды, — пояснил Идзуку. — Их командная работа, вероятно, не будет работать очень хорошо.

— Кроме того, мы даже быстрее Ииды, если объединим наши Причуды. Все, что нам нужно сделать, — прикоснуться к бомбе.

— Хорошо, — кивнула Очако, а затем решительно улыбнулась. — Давай победим, Деку!

— Да. Сделаем все, что в наших силах!

Они шли вдоль обгоревших стен, пока не достигли двери. Тропа там обрывалась, и они предположили, что именно там остановился Кацуки.

— Они будут ждать нас, — прошептал Идзуку, подходя к двери. — Давайте будем осторожны.

— Это мягко сказано, — нервно сказала Очако. — Они точно знают, откуда мы идем!

— Подожди-ка, — сказал Идзуку, осознав это. — Бомба может быть даже не здесь! Они могли переместить ее, как только Качан пришла сюда!

— Мы должны рискнуть.

— Хорошо… 3… 2… 1!

Идзуку ударом ноги распахнул дверь, но тут же получил взрыв прямо в лицо. Он пошатнулся и упал, а Кацуки вышел из пустой комнаты, где он находился. Он схватил ошеломленного Идзуку за воротник костюма и ударил его носком по лицу.

— Деку, ты чертов тупица! — Кацуки угрожающе рассмеялся. — Ты думал, что я просто приведу тебя обратно в это гребаное гнездо?

— Д-Деку! — закричала Очако. — Отвали от него, Бакуго!

— Подожди своей чертовой очереди, Круглолицый!

— Урарака! — крикнул Идзуку, очевидно, приходя в себя. — Бегите! Ищите Ииду!

Очако на секунду замешкалась, глядя на окровавленное лицо Идзуку, а затем побежала искать цель. Кацуки бросился за ней.

— О, нет, ты не можешь, ты… — Кацуки был подброшен к потолку телекинезом Идзуку. Восстановив дыхание, он посмотрел вниз на зеленоволосого мальчика, который как раз поднимался на ноги. — Как чертовски благородно, Деку! Ладно, я тебя еще оттрахаю! — Кацуки яростно двигал руками и ногами, устраивая взрывы, пока наконец не вырвался на свободу. Но к тому времени, как он упал на пол и встал на ноги, Идзуку уже пришел в себя и бежал по коридору. Кацуки погнался за ним, быстро обогнав его со своей взрывной скоростью, когда Идзуку выскочил в другой перпендикулярный коридор. Кацуки зарычал и бросился обратно в коридор, но получил удар кулаком в брюхо, так как Идзуку прятался прямо за углом. Кацуки закричал от боли, но вместо того, чтобы быть застигнутым врасплох, как это случилось бы с другими, он схватил предплечье Идзуку обеими руками и устроил взрывы с обеих сторон, сильно обжигая его. Идзуку рефлекторно оттолкнул Кацуки и ударил его о стену, выбив из него дух, после чего убежал в укрытие.

Наверху Очако нашла Теню в комнате с бомбой. Она знала, что не сможет сравниться с ним в скорости без Идзуку, поэтому решила подождать, пока он догонит ее. Но прежде чем она смогла связаться с ним, она заметила, что Теня разговаривает сам с собой.

— Беспокойный характер Бакуго делает его вполне подходящим для этой злодейской роли, — сказал он, приложив палец к подбородку. — Полагаю, я тоже должен взять на себя роль злодея, хотя мне больно это делать. Это обучение сделает меня лучшим героем, поэтому я должен посвятить себя этому! — Его голос стал мрачным, почти как у плохого Бэтмена. — Я… ОЧЕНЬ ЗЛОЙ!

'Он такой серьезный!' — подумала Очако, не сумев сдержать смех. Теня услышал ее смех и посмотрел в сторону ее укрытия.

— Итак, Урарака, ты пришла! Я ожидал этого, ведь Бакуго так преследовал Мидорию. Я знаю, что твой квирк позволяет тебе воздействовать на незакрепленные предметы, поэтому перед твоим приходом я предпринял контрстратегию! Я убрал все предметы с пола! Ты просчитался, герой! Мувахахаха!

— Он и впрямь нарывается, — пробормотала про себя Очако, слегка сморщившись.

Идзуку сидел за углом другого случайного коридора, оторвавшись от Кацуки. Он потряс обожженной рукой, но боль не проходила, и он стиснул зубы.

— Деку! — крикнула Очако через наушник. — Я нашла Ииду, и я в комнате с ним!

— Я… я пока что оторвался от Качан, — с шипением ответил Идзуку, снова тряся обожженной рукой. — Где ты?

— В средней комнате на пятом этаже.

— Это прямо рядом со мной, — тихо сказал Идзуку. — Возможно, я смогу что-нибудь сделать отсюда.

— А разве ты не двумя этажами ниже?

— …Хорошо, я поднимусь к тебе.

— Хорошо, скажи мне когда. До тех пор я постараюсь забрать бомбу у Ииды.

— Хорошо… *BOOM* — АГХ!

Кацуки появился позади Идзуку и зажег взрыв в его спине, прожег дыру в спортивном костюме и отправил его на живот, катаясь по полу, пока он не оказался за пределами своей 15-метровой зоны. Идзуку вскочил на ноги и оглянулся на Кацуки, который держал руку поднятой и направленной на него. Указательным пальцем он держал штырь гранатовидной перчатки.

— Полагаю, ты знаешь это из своего преследования, но мои руки выделяют жидкость, похожую на нитроглицерин, и именно так я делаю свои взрывы, — усмехнулся Кацуки. — Если эти чертовы зануды из магазина одежды выполнили мои пожелания по дизайну, значит, эти перчатки накопили в себе приличное количество этой жидкости.

— Бакуго! — крикнул голос Олл Майт через наушники. — Не дергай! Ты убьешь его!

— Он не умрет, если это не прямое попадание!

http://tl.rulate.ru/book/63182/1778500

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку