Читать Shinobi Isekai! / Перерождение В Мире Шиноби! ✅: Глава 5: Сбой системы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Shinobi Isekai! / Перерождение В Мире Шиноби! ✅: Глава 5: Сбой системы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ханако сидела одна за своим столом, уставившись на бенто - настоящий бенто! Какаши упаковал его для нее. Это был милый жест, и она его оценила, но оказалась в затруднительном положении.

Как, черт возьми, она должна была есть в маске?

Какаши удивился, когда она спросила, можно ли ей надеть маску, но без вопросов предоставил ее. Она была благодарна. Впервые увидев в зеркале свое лицо без синяков и повязок, она чуть не закричала. Лицо в зеркале было лицом в воде, отраженным в ней черными, черными глазами, бледной веснушчатой кожей, мокрой, блестящей и мертвой. Это было не ее лицо. Не то, которое она помнила. Не то, которое дала ей ее настоящая мать. Она не хотела видеть его, если могла помочь - не хотела, чтобы его видел кто-то еще.

Отсюда и маска.

В аниме никогда не рассказывалось о том, как Какаши ест, не показывая своего лица, и Ханако совершенно не обратила на это внимания, выходя из квартиры тем утром. Обычно - если вообще что-то можно считать нормальным - она ела дома вместе с Какаши.

Она вздохнула.

"Эй, новенькая!"

О, Боже.

Она посмотрела на более высокую девушку, прекрасно понимая, что в классе воцарилась тишина. Она бы солгала, если бы сказала, что не ожидала, что ей придется как-то противостоять, но не так скоро.

"Что это за маска?"

Банальность вопроса удивила ее, но Ханако ответила честно. "Мой отец тоже носит такую маску".

Ее отец. Отец. Даже сейчас, спустя несколько месяцев после официального вступления в клан Хатаке, это слово вызывало у нее дрожь. Мысленно она, вероятно, была старше своего нового отца, а постыдные воспоминания о фанфиках, в которых она сама себе потакала, вероятно, надолго запятнают это слово.

"Почему?"

Ханако пожала плечами, сама не зная, почему. Несмотря на свою изнурительную влюбленность в этого человека, она никогда не интересовалась его маской больше, чем "она выглядит круто". "Я не знаю. Разве это имеет значение?"

Лицо другого ребенка исказилось в усмешке. "Держу пари, вы оба уродливы".

Ха! Как один из немногих людей, видевших лицо ее отца, она могла с гордостью подтвердить, что у тринадцатилетней девочки был очень хороший вкус на мужчин.

Эх, ей больше нельзя было так думать! Папа! Какаши был не для подглядывания! Плохая Ханако! Плохая!

Она пожала плечами, и ее отсутствие реакции заметно вывело ветер из парусов ее потенциального обидчика. "Думайте, что хотите".

Другие ребята в классе начали терять интерес, возвращаясь к своим обедам и разговорам. Ханако уже думала о том, как бы поесть, когда два маленьких кулачка со звоном ударили по ее парте.

"Маленьким уродливым детям не место в этом классе", - кричала девочка-хулиганка, ее лицо раскраснелось от гнева. "Этот класс только для серьезных шиноби!"

Ханако безучастно смотрела на запыхавшегося ребенка, совершенно сбитая с толку логическим скачком. Однако они снова оказались в центре внимания, и хулиганка, похоже, была довольна этим.

"Подожди", - медленно произнесла Ханако, тщательно подбирая слова. Не обращая внимания на таинственное перерождение, она все еще была взрослым человеком в этой ситуации, и ей хотелось бы не ранить чувства ребенка, если это возможно. "Ты злишься, потому что я уродливая и маленькая?"

Кто-то хмыкнул позади нее, и Ханако внутренне поморщилась, когда маленькая девочка покраснела еще ярче.

"Ты слишком мала, чтобы быть здесь", - проворчала она. "Ты только задержишь остальных".

Ах.

"Ты права."

"Так просто вернись назад - что?"

"Ты права", - со вздохом повторила Ханако, сжимаясь под взглядами одноклассников. "Я хотела начать с самого начала, но мой отец захотел, чтобы я прошла вступительный тест. Вот куда он меня завел". Она посмотрела на свои руки, которые были намного меньше, чем сжатые кулаки на ее столе. "Мне нужно кое-что наверстать, но я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы не отстать от всех. Пожалуйста, будьте терпеливы со мной".

Она встретила и выдержала взгляд хулигана, сохраняя как можно более серьезное выражение лица. Ей не нужны были неприятности, и чем меньше внимания она привлечет, тем лучше. В конце концов, были люди, под чьими радарами она предпочла бы оставаться.

Увы, девушка, казалось, разозлилась еще больше, ее лицо исказилось, когда она открыла рот, чтобы заговорить снова.

"Вдохновляющая декларация!"

Между ними просунулась рука, и Ханако проследила за ее движением...

Рок Ли!

Это никак не мог быть кто-то другой. Не с такими бровями. Его лицо было круглым от молодости, а волосы стянуты в длинную косу, спускающуюся по спине. Черные глаза сверкали в широкой улыбке, и Ханако ответила ему тем же.

"Пожалуйста, позволь мне поприветствовать тебя в нашем классе", - радостно сказал он. "Я - Рок Ли!"

"Ханако Хатаке", - ответила она, едва вспомнив, что нужно поклониться. "Приятно познакомиться, Ли".

Это было похоже на прорыв плотины. После представления Рока Ли к ней подошли еще несколько учеников и поприветствовали ее в классе. Хотя она была рада, что они больше не избегают ее, ей все еще было немного - о, очень много - неловко общаться с детьми. Месяцы, которые она потратила на изучение японского языка, прошли в изоляции. Какаши был единственным человеком, с которым она общалась подолгу, и ей это нравилось. Он, по крайней мере, не пытался отуплять, и она могла говорить свободно, не опасаясь показаться слишком взрослой. К тому же, иногда он вызывал для нее Паккуна, и маленький мопс быстро становился ей другом - она все еще не могла смириться со всем этим "говорящим псом", но постепенно к этому шла. Она намеренно ограничивала свое общение с другими детьми своего возраста, стараясь не слишком меняться. Она прочитала слишком много фанфиков, чтобы рисковать.

Даже если это немного разобьет ей сердце.

После окончания школы несколько детей помахали ей на прощание. Она ответила им взаимностью, стараясь сохранить на лице дружелюбную улыбку. Как только люди перестали смотреть на нее, она расслабилась и вздохнула. Это был неплохой первый день - конечно, могло быть и хуже, - но она все равно была рада, что все закончилось. Она вздрогнула от январского холода и поплотнее натянула на себя пуховую куртку. Многих детей встречали родители, но несколько других просто покинули академию.

Ханако, похоже, собиралась стать одной из них.

Она рассеянно пожевала губу, мысленно повторяя свои шаги, пытаясь вспомнить дорогу к квартире Какаши. Дороги в Конохе не очень-то располагали к прогулкам, они были извилистыми и изобиловали тупиками. Даже Какаши заблудился, когда шел с ней, настолько он привык просто прыгать по крышам.

Шансы вернуться до того, как зимнее солнце сядет за гору Хокаге, стали казаться совсем ничтожными.

Она вздохнула, легкое дыхание разгорелось. Ее бенто так и остался недоеденным в сумке, и она решила найти укромное местечко, чтобы съесть его, пока не потерялась от бессилия.

"Эй!"

О нет.

Мысленно подбоченившись, Ханако повернулась в сторону голоса, но обнаружила, что она не является его целью.

О нет.

Под ее взглядом сжался юный Наруто, голубые глаза которого смотрели куда угодно, только не на нее. Одежда практически поглотила его, и Ханако почувствовала, как в груди нарастает гнев. Может, она и смирилась с тем, что ей придется избегать других детей, но Наруто никогда не был частью этого плана. Она резко посмотрела на группу хулиганов, среди которых была и она, которые подошли к нему сзади, их лица были искажены больной жестокостью, которую никогда не должны носить дети.

"Эй, урод", - вздрогнул Наруто. "Что, по-твоему, ты здесь делаешь? Я же сказал тебе не возвращаться!"

Лидер группы с ненужной силой толкнул Наруто на землю, и Ханако побежала вперед, встав между ними с вытянутыми руками.

"Оставь его в покое, придурок!"

Ухмылки сползли с их лиц, но хулиган из ее класса шагнул вперед.

"Подвинься, новенькая. Дело не в тебе".

"Это не обязательно должно быть так", - сурово ответила Ханако, собирая весь свой гнев и возмущение в своих глазах. Шаринган был бы как нельзя кстати. "Оставь его в покое".

Позади нее Наруто поднимался на ноги. Она не сводила взгляда с детей, которые перешептывались и переглядывались, ища наставления у своего лидера. Мальчик был выше ее - впрочем, как и все, похоже, - и он усмехнулся.

"Ты новенькая, поэтому можешь не знать, но это не ребенок. Это урод природы, и ему здесь не место. Академия только для шиноби".

Как знакомо.

"Вам, ребята, действительно нужно придумать материал получше", - насмехалась она. "Этот уже использовал эту фразу на мне".

Остальные дети проследили за тем, как она указала пальцем на другую девочку, которая вздрогнула от их внимания.

"Ч-что?" потребовала она. "Она тоже уродка! У нее такое уродливое лицо, что Хокаге заставляет ее носить маску!"

Что?

В ее груди вспыхнул смех, но прежде чем он успел вырваться наружу, Наруто вскочил перед ней, подняв голову.

"Отвали", - крикнул он, вся его прежняя робость сменилась праведной яростью. "Можешь придираться ко мне, но не вмешивай в это других людей!"

О, мой милый мальчик.

"Не трать на них свою энергию", - сказала она, положив руку ему на плечо и не обращая внимания на то, как он вздрогнул от этого прикосновения. "Они того не стоят".

Он повернулся, чтобы посмотреть на нее через плечо, голубые глаза были жесткими. "Нет, им это с рук не сойдет".

"Не сойдет", - сказала она, в ее голове формировался коварный план. "Ты знаешь их имена?"

"Да, но", - он сжался в комок. "Рассказать не получится".

Хулиганы засмеялись, а Ханако зашипела.

Как смеет система давать такие сбои. Как она посмела.

Она перевела яростный взгляд на главного задиру, полностью готовая использовать свой взрослый интеллект, чтобы поставить ребенка на колени, когда тяжелая рука опустилась ей на плечо.

"Эй, сейчас", - негромко сказал Какаши. "Только не говори мне, что ты начинаешь драться в первый же день?"

Она с вихрем бросилась на него. "Папа, накажи их!"

Его один глаз расширился от удивления, затем сузился. Группа детей неуверенно сдвинулась с места, их уверенность пропала в присутствии взрослого. Наруто тоже ерзал, выглядел он так, словно предпочел бы быть где-нибудь в другом месте.

"И за что я их накажу?" Его тон был легким и игривым, но вокруг него витала атмосфера опасности.

"Издевательства", - уверенно ответила она. "И дискриминацию".

Его бровь приподнялась от удивления. "Дискриминация?"

Она кивнула, изображая свою миловидность преувеличенными движениями. "На основании возраста".

Он фыркнул, прикрыв лицо маской, пытаясь удержаться от смеха. "Кхм, это нехорошо. Я не могу наказывать хулиганов на территории Академии, малыш. Но", - добавил он, заглушая ее протесты. "Я могу рассказать об этом твоим сенсеям. Как тебе это?"

Ханако кивнула, наслаждаясь страхом на лицах хулиганов. "Хорошо! Пойдем", - она взяла Наруто за руку и потащила его за собой, проходя мимо Какаши с высоко поднятой головой. "Давай разгоним этих неудачников".

На этот раз Какаши не пытался скрыть свой смех.

http://tl.rulate.ru/book/63061/1648395

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку