Читать Naruto: The Template System / Наруто: Система шаблонов: Глава 58: Учиха Итачи :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Naruto: The Template System / Наруто: Система шаблонов: Глава 58: Учиха Итачи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ссылка на патреон автора: https://www.patreon.com/NavyKing6666

***

Коноха, 46-ой год.

Кабинет Хокаге.

Сарутоби сидел на своем месте и сосредоточенно курил, читая лежащие внизу документы.

За последние два года на лице Сарутоби появилось довольно много морщин, а волосы все больше и больше седели.

Ему было уже около 50 лет, и он был уже не в самом расцвете сил.

- Лорд Хокаге, мастер Козуки прибыл.

В это время в комнату вошел Анбу, докладывая Сарутоби.

- О, он здесь, быстро впустите его.

Сказал Сарутоби, его тон звучал слегка отчаянно.

За последние два года ресурсы Конохи были выжаты до предела.

Коноха, будучи главной целью каждой деревни, должна была потреблять много ресурсов.

Единственной хорошей новостью стало то, что Четвертый Райкаге, потерпев поражение от Минато, вышел из войны.

Теперь Минато имеет дело с Камнем, а Цунаде и Белый Клык сражаются с Песком.

Но не это беспокоит Сарутоби, хотя и Минато, и Цунаде выжимают из Конохи много ресурсов, они дают результат.

Главная проблема - его старый друг Данзо.

После того как Туман отступил 2 года назад, они лишь на год замолчали, после чего снова начали яростную атаку.

Одного Данзо было недостаточно, чтобы справиться с Туманом, поэтому в тот раз он принял решение.

Он решил послать клан Учиха, освободившийся после войны с Облаком, на помощь Туману.

Но он никак не ожидал, что его старый друг Данзо отвергнет его помощь, сказав, что лучше умереть, чем сражаться вместе с Учиха.

Тогда он обратился за помощью к своему ученику Орочимару, но его талантливый ученик отказал ему, сказав, что он серьезно ранен в битве и не может ему помочь.

Оказавшись в беспомощной ситуации, он мог только послать оставшихся чуунинов поддержать Данзо, который старался изо всех сил, но все еще проигрывал.

Пока Сарутоби был погружен в свои мысли, Козуки вошел в комнату и приблизился к Сарутоби, после чего кашлянул, чтобы привлечь его внимание.

- Хаха! С возвращением, Козуки!

Сарутоби сразу же сделал доброжелательное выражение лица и с энтузиазмом поприветствовал Козуки.

- Лорд Хокаге.

Козуки все еще придерживался той же политики - быть вежливым с лицемерным Сарутоби до тех пор, пока тот не беспокоит его.

- Хаха, взгляни на себя, всего за два года ты уже так подрос.

Сарутоби рассмеялся и вел себя так, словно разговаривал со своим сыном.

После простых приветствий он, наконец, отбросил лицемерное выражение лица и перешел к делу.

- Пока тебя не было, ситуация в стране Воды только ухудшилась, я хотел послать тебя еще два года назад, но из-за твоей просьбы решил не делать этого, но теперь деревне нужна твоя сила, чтобы справиться с этим кризисом.

Сарутоби сделал грустное выражение лица и разыграл эмоциональную карту, используя деревню как щит для решения проблем, которые вызвал Данзо и попросил его о помощи.

- В таком случае, отправлюсь завтра утром, если это все, то, с вашего позволения, я пойду.

Козуки не хотел больше оставаться здесь, поэтому, пообещав Сарутоби свою помощь, он вышел из комнаты.

На самом деле, причина, по которой Козуки так быстро согласился, заключалась в том, что он хотел проверить свои силы, а Туман был идеальной мишенью.

Покинув офис, Козуки отправился в лес, расположенный неподалеку от клана Учиха, чтобы выполнить свое ежедневное задание по отработке шаблонов.

________________

В лесу возле клана Учиха,

Козуки стоял в лесу, непрерывно махая мечом на мелкие летящие листья впереди и прекрасно их разрезая.

- Хм.

Козуки внезапно нахмурился, когда его Хаки Наблюдения ощутил кого-то с крайне подавленными эмоциями на скале неподалеку.

Козуки почувствовал, что у этого человека крайне хаотичные и спутанные эмоции, и сразу понял, почему он там оказался.

Он немедленно исчез, двигаясь в том направлении.

________________

Здесь был утес рядом с небольшой речкой.

На вершине утеса сидел ребенок лет четырех с черными волосами и черными глазами, но его глаза выдавали зрелость, не соответствующую его возрасту, а одежда, в которую он был одет, имела эмблему веера за спиной.

- Что такое жизнь...

Итачи был крайне озадачен вопросом, что такое жизнь.

Отец брал его с собой на поле боя, но все, что он видел, - это жизнь, которую забирают все жаждущие убить друг друга.

Итачи посмотрел вниз с обрыва и, словно решив что-то, прыгнул.

Итачи, который был уже на полпути вниз, вдруг почувствовал, как его обхватили в воздухе, а в следующий момент он оказался на земле, удерживаемый человеком.

- Эй, когда это еще дети начали совершать самоубийства?

Козуки взял ребенка на руки и вздохнул: сегодня даже дети не боятся смерти.

Он взглянул на лицо ребенка, и тут же застыл.

- Учиха Итачи.

Подсознательно произнес Козуки, узнав ребенка, стоящего перед ним.

http://tl.rulate.ru/book/62872/1826042

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку