Читать The Princess Consort Has A Lethal Destiny / У Принцессы-Консорт Смертельная Судьба: Глава 37 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Princess Consort Has A Lethal Destiny / У Принцессы-Консорт Смертельная Судьба: Глава 37

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шея Цяо приподняла занавес и выглянула наружу. Перед ее глазами предстала стена усадьбы семьи Ся. У главного входа толпились люди, и разглядеть, что происходит, было невозможно.

Домоправитель семьи Ся в этот момент ожидал у ворот. С почтительным выражением лица, он лично вышел навстречу, дожидаясь, когда госпожа Лу выйдет из кареты.

"Где мой господин?" Госпожа Лу, выйдя из кареты, увидела только слугу, но не мужа и своих недорогих детей, и слегка нахмурилась.

"Господин и старший господин сейчас еще в казармах. Я думал, вы прибудете через полмесяца, но не ожидал, что так скоро. Сейчас послали человека, чтобы известить, что второй господин и молодая госпожа также находятся в академии," - торопливо сообщил домоправитель.

"Академия?" После того, как Пэй Ванюэ вышла из кареты, ее лицо выражало недоумение, и слабый голос, слегка хриплый, вырвался наружу.

"О, ее открыла королевская семья, дядя Ся... Ваш отец повертел кое-что, потратил немало денег, чтобы пробить дорогу и отправить туда обоих малышей." Госпожа Лу объясняла ее недоумение.

Пэй Ванюэ сжала губы: "Я не ожидала, что девушки могут ходить в школу, в Ляочжоу такого нет..."

"Да, Ляочжоу - это небольшое место, относительно удаленное, и неудивительно, что женщины там строго контролируются, и не могут ходить в академии. В столице есть три знаменитых крупных академии, которые принимают женщин. Ситуация в других соседних городах аналогична. Все это благодаря императрице-вдове Цзян." Госпожа Лу пояснила.

Эта императрица-вдова Цзян была глубоко влюблена в первого императора, и они были детскими друзьями с самого детства. Императрица-вдова Цзян была из семьи военных, и отличалась яркой и щедрой натурой.

Несмотря на сильное сопротивление, ее реформа все же имела некоторый эффект. Большинство женщин из богатых семей должны были читать и понимать.

И многие брачующиеся были готовы искать тех, кто умел читать. В конце концов, если они хорошо читали, то в будущем могли бы лучше обучать своих детей.

Пэй Ванюэ выразила тоскующий взгляд.

"Мать, когда я была дома в Ляочжоу, там были… грамотные," - голос Пэй Ванюэ был очень тихим.

Госпожа Лу опешила, потом поняла, что она имеет в виду, и сказала успокаивающим тоном: "Когда твой отец вернется, я скажу ему, что эта королевская академия - место не простое, но в другие две академии попасть должно быть проще."

Пэй Ванюэ невольно сжала кулаки.

Так значит, чтобы попасть в нее, нужно быть из королевской семьи?! Кто бы еще задумывался об этом, ведь, если ты хорошо учишься, ты все равно можешь пойти на экзамен на чин?

Пэй Ванюэ не могла прямо об этом сказать, она просто кивнула.

Вскоре домоправитель начал указывать людям, как разгружать вещи, но, прежде чем он успел приступить к работе, из кареты вышла Шея Цяо.

Домоправитель был ошеломлен.

"Вы... старшая госпожа?" - домоправитель вдруг опомнился.

Он заметил странность, что рядом с женой только одна девушка, но не мог прямо спросить, старшая она или госпожа Пэй, боясь обидеть семью Лу, сказав что-то не то.

Госпожа Лу действительно забыла о Шее Цяо.

Так уж сложилось, что присутствие Шеи Цяо было слишком незаметным.

Когда домоправитель сказал это, лицо госпожи Лу изменилось: "Цяо'эр, это домоправитель Юаньжун, старый слуга, который раньше был с господином, можешь рассказать ему, если тебе что-то нужно".

"Юаньжун приветствует старшую госпожу," - домоправитель глянул на Шею Цяо, немного удивленный, потом слегка поднял брови и сказал фривольно-вежливым тоном: "Двор старшей госпожи уже готов, я проведу вас туда."

Шея Цяо слегка кивнула.

Все были очень любопытны к этой старшей госпоже и не могли удержаться, чтобы не взглянуть на нее еще раз.

Сердце замирает.

Услышав, что старшая госпожа, которую воспитывали за пределами усадьбы, возвращается, служанка и даже слуги семьи Ся были любопытны уже давно.

Они все знали, что старшая госпожа и старший господин - родные братья и сестры, поэтому все думали, что старшая госпожа должна выглядеть не очень хорошо.

Но они не ожидали увидеть такую красоту!

http://tl.rulate.ru/book/62746/4147159

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку