Читать A Record of a Mortal's Journey to Immortality: Immortal Realm / Путешествие к бессмертию: Царство Бессмертных: Глава 137 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод A Record of a Mortal's Journey to Immortality: Immortal Realm / Путешествие к бессмертию: Царство Бессмертных: Глава 137

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 137: Город Черного Ветра

Как центр всего Моря Черного Ветра, Остров Черного Ветра мог похвастаться чрезвычайно обширной территорией, и его было уместнее назвать континентом, чем островом. Помимо главного Острова Черного Ветра, в окрестностях было разбросано еще несколько десятков островов.

Остров Черного Ветра изобиловал духовными жилами и изначальной Ци мира, а его огромная территория была богата ресурсами, гораздо больше, чем другие острова. Кроме того, на нем находился единственный телепортационный массив, ведущий во внешний мир.

Каждый день на Остров Черного Ветра из всех частей Моря Черного Ветра стекались бесчисленные бессмертные, смертные и ресурсы. Точно так же здесь обменивались бесчисленными редкими материалами, прежде чем они распространились по всем частям Моря Черного Ветра, что делало его чрезвычайно процветающим центральным узлом.

Были даже те, кто заявлял, что половина самых ценных ресурсов Моря Черного Ветра сосредоточена на Острове Черного Ветра.

На южном побережье Острова Черного Ветра располагался огромный город, напоминающий гигантского зверя, распростершегося на земле. Одни только городские стены были высотой в три километра, напоминая обширные горы.

Город был наполнен множеством внушительных и величественных зданий, а также широкими и чистыми улицами, которые кишели пешеходами.

Над городом также парили здания, и в воздухе сновали полоски света.

Этот город был Городом Черного Ветра, крупнейшим городом на Острове Черного Ветра, и в нем также находился телепортационный массив, ведущий во внешний мир.

Еще до рассвета весь город уже кипел деятельностью довольно долгое время.

Как прибрежный город, Город Черного Ветра изобиловал всевозможными пирсами и доками. Бесчисленные лодки и корабли разных размеров постоянно курсировали по морю, чтобы добраться до Города Черного Ветра, и подавляющее большинство из них принадлежало смертным.

Был один особенно большой пирс на участке побережья, расположенном примерно в 10 км от Города Черного Ветра. Пирс имел длину в три километра и ширину около 60-90 метров. Он был полностью построен из белого нефрита, и на его поверхности было выгравировано бесчисленное множество слабо светящихся рун.

Нефритовый пирс стоял намного выше поверхности моря внизу, напоминая покоящуюся руку гиганта.

В этот момент пирс был полон людей, которые с ожиданием смотрели вдаль, как будто чего-то ждали.

В толпе стоял совершенно неприметный молодой человек. На вид ему было лет 17–18, и у него был слегка смуглый цвет лица.

Му Сюэ мягко выдохнул, и его тут же встретил уникальный рыбный и соленый аромат морского бриза, от которого его брови слегка нахмурились.

Будучи выходцем из материкового региона, хотя он уже два года находился в Море Черного Ветра, он все еще не привык к запаху моря.

В этот самый момент рядом внезапно раздался голос:

— Ты сегодня тоже пришел довольно рано, брат Му.

Му Сюэ обернулся и увидел, что к нему идет мужчина внушительного телосложения. У мужчины была густая и грубая борода, а черты лица были довольно грозными.

— Брат Чжао, ты, конечно, шутишь. Разве я когда-нибудь приходил раньше тебя? — усмехнулся Му Сюэ.

Мужчину звали Чжао Ху, и, несмотря на свой устрашающий внешний вид, он на самом деле обладал довольно легким характером. Как и Му Сюэ, они оба были иностранными странствующими культиваторами, которые приехали в Город Черного Ветра, чтобы зарабатывать на жизнь, и они вдвоем установили тесную дружбу.

Они начали болтать друг с другом, и Чжао Ху понизил голос, когда спросил:

— Как у тебя дела в этом месяце, брат Му?

Как оказалось, удача в последнее время не была на стороне Му Сюэ, и его брови слегка нахмурились, когда он покачал головой в ответ.

— В последнее время дела идут не очень. В последние дни я вообще мало получал заказов. А у тебя, брат Чжао?

— Вчера я получил заказ от важного клиента и смог немного заработать, — ответил Чжао Ху с довольным выражением лица, но он не хвастался перед Му Сюэ.

— Я собираюсь приложить дополнительные усилия и постараться заработать достаточно духовных камней, чтобы купить флакон Эликсира Зарождающейся Души к концу года, — продолжил Чжао Ху с ноткой волнения в глазах.

— Тогда я должен заранее поздравить тебя, брат. Учитывая твои духовные корни и способности к культивации, ты определенно сможешь проявить зарождающуюся душу с помощью Эликсира Зарождающейся Души. Как только это произойдет, ты сможешь отправиться в море с охотничьими группами, чтобы охотиться на морских зверей, и ты сможешь зарабатывать духовные камни гораздо быстрее, чем сейчас! — сказал Му Сюэ с ноткой зависти на лице.

Он только что достиг стадии Формирования Ядра, поэтому ему было еще далеко до стадии Зарождающейся Души.

Улыбка Чжао Ху стала еще шире, услышав это, и он похлопал Му Сюэ по плечу, сказав:

— Ты еще молод, брат Му. Единственное мое преимущество перед тобой – это мой возраст. К тому времени, когда ты достигнешь моего возраста, ты оставишь меня далеко позади.

В этот самый момент с далекого горизонта донесся глухой грохот.

Му Сюэ и Чжао Ху тут же прекратили разговор и обратили внимание на горизонт.

В небе среди грохота расходились несколько облаков, и вдали появилась огромная белая тень.

Она двигалась чрезвычайно быстро, всего за несколько секунд добравшись до пирса, и оказалась гигантским белым кораблем.

Судно имело более 3 км в длину и почти 300 м в высоту, паря в воздухе, словно величественная белая гора.

Корабль имел от 20 до 30 уровней, и каждый уровень был разделен на бесчисленное множество квадратных сеток, которые были окнами комнат на корабле.

Корабль быстро замедлился, добравшись до пирса, и быстро остановился в воздухе.

Внезапно духовные узоры на пирсе начали излучать духовный свет различных цветов, который сошелся, образовав толстый столб света, устремившийся прямо в небеса и вступивший в прямой контакт с гигантским судном.

В ответ на нижней стороне судна также появилось бесчисленное множество духовных узоров, образующих ряд формаций, и столб света мгновенно вонзился в духовные узоры.

Столб света напоминал гигантскую цепь, соединяющую пирс и корабль.

Под руководством столба света гигантское белое судно медленно опустилось, остановившись перед пирсом.

Корабль назывался "Небесный Ковчег Облаков", и он был широко известен по всему Морю Черного Ветра.

Хотя Море Черного Ветра считалось всего лишь незначительным сельским районом в контексте всего Северного Ледникового Региона Бессмертных, его площадь была невероятно обширной в глазах всех культиваторов здесь.

Даже Истинному Бессмертному потребовались бы бесчисленные годы, чтобы пролететь через все Море Черного Ветра.

Острова в Море Черного Ветра были очень разбросаны, и в море обитали всевозможные демонические звери, что делало его очень опасным регионом. Следовательно, культиваторам было крайне неудобно путешествовать по разным островам, если они не находились на стадии Истинного Бессмертного.

Торговый дом номер один на Острове Черного Ветра определил это как деловую возможность, затратив огромное количество ресурсов на строительство этого "Небесного Ковчега Облаков", который был способен перевозить десятки тысяч людей во все части Моря Черного Ветра.

Благодаря специальным методам очистки, используемым при его создании, "Небесный Ковчег Облаков" был чрезвычайно быстрым, гораздо быстрее, чем обычный культиватор Истинного Бессмертного.

Хотя путешествие на корабле было довольно дорогим, оно все еще было очень популярным видом транспорта среди культиваторов Моря Черного Ветра из-за своей скорости и безопасности.

Внезапно "Небесный Ковчег Облаков" начал излучать обширный белый свет, и это белое сияние образовало длинный проход, который проецировался на пирс.

Затем из прохода вылетела серия культиваторов, прежде чем прибыть на пирс.

Му Сюэ и Чжао Ху тут же подошли к этим культиваторам с улыбками на лицах.

— Позвольте спросить, вы направляетесь в Город Черного Ветра, уважаемый? Я постоянно проживаю в городе, поэтому знаю его, как свои пять пальцев. Если вы хотите куда-нибудь пойти или что-нибудь сделать в городе, я обязательно смогу вам помочь, — сказал Му Сюэ мужчине в черном халате приветливым голосом.

Тем временем Чжао Ху подошел к кому-то еще и делал то же самое, как и все на пирсе вокруг них.

Человек в черном халате не обратил никакого внимания на Му Сюэ и сам полетел прямо к Городу Черного Ветра.

Однако Му Сюэ ничуть не расстроился и тут же повернулся к следующему человеку с приветливой улыбкой. Однако этот человек тоже проигнорировал его и улетел сам.

Вскоре более половины пассажиров корабля уже сошли на берег, но до сих пор никто не хотел нанимать Му Сюэ.

— Да! Будьте уверены, вы можете на меня рассчитывать!

Тем временем Чжао Ху уже нашел клиента.

Это был культиватор Интеграции Тела, который взмахнул рукой в воздухе, чтобы выпустить поток голубого света, который окутал тело Чжао Ху, после чего они оба полетели к Городу Черного Ветра.

В глазах Му Сюэ промелькнула досада, увидев это. Возможно, это было связано с тем, что он был еще слишком молод и производил впечатление незрелого, но дела у него всегда шли довольно вяло.

В этот самый момент из корабля спустился мужчина в лазурном халате, но вместо того, чтобы немедленно отправиться в Город Черного Ветра, он начал осматриваться, как будто любовался пейзажем.

— Вы впервые на Острове Черного Ветра, господин? Если вы направляетесь в Город Черного Ветра, то вам, скорее всего, понадобится проводник. Город Черного Ветра чрезвычайно огромен, и не только расположение его улиц очень сложное, но и в городе есть ограничения, которые воспрепятствуют использованию духовного чувству.

— Если у вас нет толкового проводника, то найти что-либо будет довольно сложно. Я всю жизнь рос в Городе Черного Ветра, поэтому я определенно смогу помочь вам добраться туда, куда вы хотите, — поприветствовал Му Сюэ.

— Значит, ты проводник? — спросил мужчина в лазурном халате.

— Совершенно верно. Я уже работаю здесь проводником около четырех или пяти лет, и я беру за свои услуги всего пять духовных камней среднего уровня.

Му Сюэ понял, что Хань Ли заинтересовался, и был в восторге. Чтобы этот клиент не ускользнул из его рук, он назначил цену немного ниже обычной.

— Я действительно впервые посещаю Город Черного Ветра, поэтому мне понадобится проводник, — ответил мужчина в лазурном халате, кивнув, а затем взмахнул рукой в воздухе, чтобы выпустить поток лазурного света, который перенес их обоих к городу.

— Как тебя зовут? — спросил мужчина в лазурном халате, взглянув на Му Сюэ.

— Меня зовут Му Сюэ, — поспешно ответил Му Сюэ.

— Му Сюэ? Это похоже на женское имя, — заметил мужчина в лазурном халате с легкой улыбкой.

— Это имя мне дала моя мать, — ответил Му Сюэ, слегка смущенно почесав голову.

— Ты только что сказал мне, что всю жизнь рос в Городе Черного Ветра. Те, кто живет у моря, постоянно подвергаются воздействию морского бриза, что приводит к темному цвету лица, но также и к некоторому покраснению кожи, а ты, похоже, не соответствуешь этому описанию. Я полагаю, что на самом деле ты вырос в горной местности, верно? — спросил мужчина в лазурном халате с легкой улыбкой на лице.

Выражение лица Му Сюэ слегка застыло, услышав это, и он опустил голову, отвечая:

— Ваша мудрость поистине непревзойденна, господин. Я действительно вырос в горной деревне, и я приношу вам свои искренние извинения за то, что солгал вам. Как чужак, я вынужден лгать, чтобы зарабатывать на жизнь в Городе Черного Ветра.

— Ничего страшного, это для меня не имеет значения. Важно лишь то, что ты хороший проводник, — ответил мужчина в лазурном халате, пренебрежительно махнув рукой, и в его глазах появилось задумчивое выражение.

Мужчиной в лазурном халате был не кто иной, как Хань Ли, и ему потребовалось около двух месяцев на борту "Небесного Ковчега Облаков", чтобы добраться до Города Черного Ветра.

Когда он оглядел город перед собой, в его глазах промелькнуло удивление.

Город был настолько огромен, что даже с его исключительным зрением он не мог видеть его границ. Весь город был охвачен огромной формацией, которая испускала огромные колебания духовной силы.

Они быстро добрались до окрестностей города Черного Ветра, где их встретили десятки различных ворот в городской стене.

— Эти ворота предназначены для разделения различных типов посетителей города. Местные жители или культиваторы обычно не платят входную плату, в то время как смертные или торговые караваны должны платить серебром. Вы — культиватор, который впервые посещает город, поэтому вам нужно будет пройти через те ворота, — представился Му Сюэ, указывая на одни ворота слева.

http://tl.rulate.ru/book/62733/3890678

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку