Читать Naruto: The GodLike Hokage / Наруто: Богоподобный Хокаге: Глава 526: Шарлотта Крекер :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Naruto: The GodLike Hokage / Наруто: Богоподобный Хокаге: Глава 526: Шарлотта Крекер

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

-Гранд Лайн-

Эта область, управляемая Ёнко Большая мамочка, была образована тридцатью четырьмя островами. Пирожный остров, который был центром этих островов, был известен как обитатель всех рас со всего мира.

А правитель был одним из четырех императоров Гранд Лайна, и единственная женщина среди Ёнко, Шарлотта Линлин, по прозвищу большая мамочка.

В данный момент она сидела и ела десерт.

-Что-то случилось!

В этот момент странная деревянная кукла подпрыгнула и бросилась к Большой Мамочке.

-Почему ты так взволнована?

Большая мамочка, казалось, была в хорошем настроении, но она выглядела жутко, даже когда смеялась.

После того, как деревянная кукла перепрыгнула, она достал газету и протянул ее Большой мамочке.

Она протянула руку и взяла газету. Взглянув на неё, она вдруг прищурилась и громко рассмеялась.

- Он собирается победить Ёнко? Этот вонючий пацан каким-то образом сразился в ничью с Михоком, а теперь думает, что он может на равных сражаться с Ёнко?!

Хотя эти слова казались гневными, ее тон был полон презрения. Казалось, она совсем не беспокоилась о том, чтобы разозлиться на что-то столько мелочное.

"Такого рода новости также могут попасть в газету, как позорно".

Покачав головой, она отбросила газету. Она вообще не заботилась о морских дозорных, она была на своей базе, Пирожном острове, и она не боялась атаки.

Как один из четырех императоров, она заботится только о том, чтобы победить трех других, и ступить на Лаф Тэйл и найти One Piece!

-Но, но… мамочка, этот парень прибыл в новый свет, и кажется, что мы его цель...

Встревоженно сказала деревянная кукла, но его голос внезапно резко оборвался, потому что его подняли и отбросили прочь.

-Ааааа...

Человек, который поднял деревянную куклу и выбросил ее, был десятым сыном Большой мамочки, Шарлоттой Крекер, и его награда составляла 860 миллионов.

После того как он выбросил деревянного солдатика, Крекер посмотрел на Большую Мамочку и сказал с улыбкой: Можете наслаждаться десертом не спеша.

-Хорошо.

Она откинулась на спинку стула и продолжила есть свой десерт. Когда он уходил, Большая Мамочка посмотрела на него и сказала: "Если тебе это будет неприятно, ты можешь позвать Смузи, чтобы она помогла тебе".

-Ха-ха-ха, она мне не нужна. Я могу справиться с этим маленьким придурком самостоятельно. Кроме того, этот парень-морской дозорный. Нам просто нужно прогнать его.

-Мамамама, вот и все, обязательно преподай ему хороший урок, чтобы он больше не осмеливался приходить.

-Не волнуйся. Предоставь это мне.

Крекер ухмыльнулся, затем повернулся и пошел прочь.

…….

Гранд Лайн.

Территория Большой мамочки.

-Мисс Айн, Территория Большой Мамочки Ёнко, перед нами. Мы действительно идем туда?

Морской дозорный, который управлял военным кораблем, не мог не спросить Айн рядом с собой, с каплями холодного пота на лбу.

Нормальные большие военные корабли должны иметь хотя бы одного, а средние будут иметь хотя бы несколько контр-адмиралов. Однако на корабле, на котором плавал Найто, нет даже стандартного персонала. Высшим командиром был Найто, за ним следовала командир Айн.

-Продолжай.

Айн глубоко вздохнула и спокойно сказал.

Хотя она немного нервничала, вступая на территорию Ёнко, ее доверие к Найто было крепко, и она решила не отступать.

Морской дозорный, управляющий военным кораблем, некоторое время колебался, затем стиснул зубы и повел корабль вперед.

При нормальных обстоятельствах даже морские дозорные не проявят инициативы войти на территорию одного из Ёнко. Любой корабль, признанный силами Ёнко как один из дозорных, будет немедленно втянут в море. Если это не корабль во главе с адмиралом, все остальные потонут.

После входа на территорию Большой Мамочки и до достижения первого острова на море появились пираты изгнанники.

Это был огромный корабль, размером не меньше военного корабля морского дозора, но выглядел он странно: по форме напоминал торт.

Увидев издали приближающийся пиратский корабль, выражение лица Айн слегка изменилось, и она торжественно произнесла: Вы готовы? Это только первый остров. Скоро придут еще люди.

- Один из пиратских кораблей Большой мамочки Ёнко...

Увидев вдали пиратский корабль, приближающийся по прямой линии, обычные морские дозорные на военном корабле сглотнули.

Все они были дозорными; они никогда не побоятся увидеть обычных пиратов, но это был корабль одного из пиратов, правивших Новым Миром!

И когда пиратский корабль приблизился, лейтенант-коммандер, который уступает только Айн, внезапно задрожал, и телескоп, который он держал в руке, упал на землю.

"Это… Это...

Он, казалось, что-то увидел, так как он показал взгляд ужаса, глядя на пиратский корабль вдалеке, который становился все ближе и ближе.

Айн удивлялась тому, что она видела, и постепенно, по мере того как пиратский корабль становился все ближе и ближе, все, наконец, увидели его. На палубе пиратского корабля стоял высокий человек со шлемом на голове, длинной черной бородой и длинным мечом в руке!

Теперь, когда их цель была определена, все на военном корабле более или менее узнали больше о пиратах, приближающихся к ним.

Включая Айн, все мгновенно узнали личность фигуры, стоящей на палубе. Выражение ее лица лишь слегка изменилось, она глубоко вздохнули и закричали.

"Пират Большой мамочки, Шарлотта Крекер, 860 миллионов!"

-Боже мой, как получилось, что я встретил пирата такого уровня как раз тогда, когда мы вошли!

Даже лейтенант-коммандер вспотел и дрожал всем телом. Такого рода награды было действительно достаточно, чтобы напугать людей.

Пираты с более чем ста миллионами уже очень опасны. Как правило, офицеры в звании капитана обязаны их уничтожить. Пираты наградой в более трехсот миллионов редко появляются в первой половине Гранд Лайна, и справиться с ними могут только вице-адмиралы.

Что касается великих пиратов, то более 500 миллионов или даже 800 миллионов могут быть уничтожены только адмиралами!

"Хе-хе, этот военный корабль немного интересен. Почему так мало людей?

Высокий мужчина, стоявший на палубе пиратского корабля, высокомерно рассмеялся.

"Может быть, морские дозорные так обеспокоены тем, что погибнет слишком много людей, поэтому они посылают только несколько? Это немного скучно.

- А как насчет парня, который сказал, что придет за головами Ёнко? Почему он прячется и не осмеливается выйти?

Тон Крекера был полон провокации и насмешки.

Почти все пираты, чья награда выше 300 миллионов, относятся к морским дозорным как к муравьям.

Хотя Крекер мало что знал о Найто, для такого сильного пирата, как он, даже адмирал не был страшен, не говоря уже о испуганном мальчике по имени Ю Найто!

Спасибо что прочитали!

http://tl.rulate.ru/book/62634/1983653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Проду
Развернуть
#
Придётся ждать пока автор оригинала выпустит главу, чтобы я мог перевести
Развернуть
#
Печально(
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку