Читать Misfortunate Reincarnation ~ Otherworldly Orphan will rise in the world ~ / Неудачная реинкарнация ~ Потусторонняя сирота растет в этом мире ~: Глава 86 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Misfortunate Reincarnation ~ Otherworldly Orphan will rise in the world ~ / Неудачная реинкарнация ~ Потусторонняя сирота растет в этом мире ~: Глава 86

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Огромное пламя сжигает ликующих.

(Неужели они становятся менее мощными?)

Оно напоминало цвет чьих-то волос и вот-вот готово было поглотить человека из плоти и крови. Гите наблюдал из окна мощеного прохода под зрительскими местами, как бежал Оуэн, энергично размахивая мечом, расщепляя пламя и опаляя свое тело.

Следующий противник Карло – генерал, возглавляющий сотни рыцарей, и подготовленный убийца. С его точки зрения, Карло был пешкой, которую можно отбросить и забыть, чтобы подготовиться к прибытию своего главного врага. Он не собирался уступать свою очередь Гите и остальным.

Магия огня часто использовалась в магических мечах, поэтому не являлась чем-то новым. Магия ветра также было частым гостем. Новое произведение попало в руки убийц от самого рыжеволосого мага. Данную почесть возложили на себя братья Акроид.

Тем не менее, магические мечи остальных были активированы, поэтому Оуэну пришлось сражаться с более вычурной магией, чем во время обычных тренировок.

«В прошлом месяце у одной семьи аристократов родился ребенок. Прекрасный мальчик с голубыми глазами. Когда глава семьи подошел к нему, то вытащил кинжал из-за пояса. Кровь воина! Я надеюсь, что он подаст пример воина и подарит своему сыну победу!»

В перерывах между ожесточенными боями с комментаторского стола сыплется личная информация, не имеющая отношения к битве. Ведущая собрала информацию из собственных интервью перед турниром и держит ее под рукой в документах. Она продолжает оглашать результаты своих исследований по каждому участнику. Так получилось, что и до Гите дошли.

Для солдат эта информация была довольно смущающей, но для зрителей, не знавших про многих ничего, являлась необходимой, ведь именно она помогала определиться с фаворитом.

 

Внезапно Гите почувствовал чье-то присутствие позади себя.

Он повернул голову и увидел старшего брата, направляющегося по темному коридору. Этот человек остановился рядом с Гите, на которого падали косые солнечные лучи.

— Генерал следующий.

Рауль решил сделать некое пророчество перед решающим сражением. Из-за травм и других обстоятельств порядок боев изменился, поэтому выход Гите в третьем раунде уже был решен.

— Все может закончиться сейчас, — в шутку сказал Гите брату.

— Невозможно.

Это было сразу после того, как Рауль выразил свое убеждение.

Уловив малейший разрыв в пламени, охватившем пространство перед ним, он сделал точный и непревзойденный выпад. Острие меча проскальзывает в щель между рукавицами и моментально тянет противника вниз, что тот успевает только зубы стиснуть.

Оуэн использовал свой импульс, чтобы прорваться сквозь стену огня, и, оседлав противника, прижал лезвие меча к его шее.

«…Вот и все! Победитель — Оуэн Соньер!»

Ведущая скрыла своего разочарование за веселым тоном и громко объявила победителя.

Рауль гордо поднял подбородок, хотя речь идет не о нем. Гите же откинул голову назад.

(Знаю, что он довольно сильный.)

Он не обычный генерал. Такой человек, как Оуэн, готовился стать главнокомандующим с самого рождения. С точки зрения Гите, который тоже был частью армии, его навыки были почти на другом уровне, и над ним нельзя было насмехаться, даже если показан жалким в любовном плане.

Если бы у кого-то не было магии, то тот не чувствовал бы себя в безопасности. Глядя на площадку, которую готовили к следующему сражению, Гите нервно вздохнул.

— Гите, — внезапно позвал Рауль. — Победи и не беспокойся обо мне.

— Что?... Аа.

Если Гите победит Оуэна, то желание Рауля сразиться в финале с главой не исполнится. Однако юноша, который никто не переживал за брата, не подумал об этом заранее, и его реакция была несколько запоздалой.

— У тебя есть шанс на победу. Ты стал сильнее с тех пор, как проиграл на специальной подготовке.

— О чем ты?

Гите хмыкнул, вспоминая то время, когда его только-только приютил Нгуен на своей родной территории, еще не успев перебраться в королевскую столицу. Рауль, в то время еще бывший новобранцем, частенько разбивал гордость своего самоуверенного младшего брата, руководствуясь благими намерениями. Поэтому Гите до сих пор тяжеловато воспринимать старшего брата.

Рауль говорил несколько надломленным тоном, игнорируя горькие чувства младшего брата.

— Послушай, не дай приблизиться к себе.

— Да знаю я.

Его плечи расслабились, и он улыбнулся.

Строгие ожидания старшего брата сохранились, а в младшем укоренилась уверенность.

— У меня все получится. Я буду вознагражден, — сказав это, Гите подумал, что ему все-таки не стоит смеяться над генералом.

**

«Итак, начинается третий раунд! Еще рано думать об отдыхе, верно? Давайте начнем! А вот и соперники!»

Гите вышел после второго звука гонга, и все начали аплодировать.

Его уши заложило, и он больше не слышал никакого шума. Стоя в нескольких метрах от Оуэна, занявшего уже свою позицию, Гите наблюдал за ним как с помощью искусственного глаза, так и обычного.

(Он довольно потрепанный.)

Словно генерал не успел подготовиться, его рукава были обожжены, а доспехи покрыты сажей. У Гите же напротив было много свободного времени перед этим боем.

Пока не было видно, что Оуэн запыхался, он должно быть утомлен, потому что вкладывал вдвое больше силы, чем другие, из-за своего не активированного магического меча.

(Никакой пощады.)

Гите с ужасом посмотрел на место, где сидели комментаторы, и встретился взглядом с одним человеком.

Пара глаз угрожающе смотрела на него, словно говоря: «Ты должен победить».

(Я понял.)

Юноша ответил так про себя и приготовил меч и щит.

«Тогда начинаем!»

Как подбитый конь, противник скачет по команде.

Естественно, сражение всегда начинается со звона мечей. Однако перед началом боя Гите принял одно решение.

Сражаться должны образом.

Гите не обратил внимание на своего противника и воткнул наконечник ему под ноги.

— ?!

Словно подтолкнутая мечом, часть земли устремляется в небеса. Заблокированный впереди углом земли выше его самого, генерал внезапно останавливается перед самым столкновением.

«Гите тут же активирует свой магический меч! Очевидно, что магический меч этого участника повелевает землей! Другими словами, саму арену можно использовать как оружие!»

(Ты сама это придумала.)

Поговаривали, что изначально эта магия применялась для обработки твердой земли. Гите вспомнил лекцию, которую ему до этого прочитал один человек.

Не успев броситься в омут с головой, юноша бежит. На бегу он ударяет кончиком меча землю.

Земля продолжает преграждать Оуэну путь, пока тот пытается угнаться за ним, и вскоре поле боя было усеяно рогами.

«Вау, это похоже на лабиринт! Где мистер Оуэн и Гите? С комментаторского мечта плохо видно!»

Со зрительских мест можно было увидеть лабиринт сверху.

Углы, расположенные в случайном порядке, узких и прямых путей нет. Оуэн потерял из виду своего соперника и остановился посередине.

Гите присел за ближайшим углом, затаив дыхание.

(Принципы те же.)

Он вспоминает былые времена, когда выслеживал богатую добычу в тени переулков. Это не то прошлое, которым можно гордиться, но отточенные для выживания инстинкты, стали достоянием Гите как солдата.

Юноша поднимает камешек у своих ног и бросает в голову Оуэна.

Пока внимание бдительного генерала было обращено вверх, Гите вскочил и ударил его по правой ноге.

— Хаа!

Оуэн взмахивает мечом, несмотря на то, что его ударили по колену, но был слегка дезориентирован. Он даже не задевает Гите, который с самого начала планировал сбежать после одного удара, и гонится за ним, умело бегающим в этом лабиринте.

(Вы привыкли вести бой с солдатами, поэтому для вас впервые, сражаться с настоящим плохим парнем!)

Гите зацепился щитом за одни из поворотов, резко повернулся вокруг своей оси и ударил преследовавшего Оуэна сзади.

Оставив позади этого человека, юноша вновь спрятался в лабиринте.

Несмотря на свою элегантную внешность, генерал хорошо владеет грубыми боевыми техниками. Это так называемая борьба на мечах, в которой оружие используется для бросков и ударов противника.

Поэтому нельзя позволить ему приблизиться. Тактика Гите — внезапная атака. Это все равно, что вытащить кошелек у прохожего.

К аплодисментам смешали крики в адрес Гите, но ему было все равно. Это соревнование, а не тренировка. Пока главной целью является победа, нет ничего постыдного в использовании любого метода.

(В любом случае, прямой атакой не победить.)

Гите открыл глаза и опустил меч вниз.

Держа рукоять и щит обеими руками, он изо всех сил размахивает мечом по диагонали, целясь в левый бок Оуэна, идущего в его сторону и настороженно озираясь по сторонам.

Мечи впервые столкнулись.

Оуэну удалось отразить внезапную атаку Гите всего лишь мгновенным рефлексом.

— Тц…!

В следующее мгновение Оуэн бьется в агонии. Не удержавшись на ногах, он пошатывается и попадает под удар меча противника, но Гите воспользовавшись случаем, наносит еще несколько.

«Гите наступает! Мистер Оуэн больше не может сопротивляться! Что же будет дальше?»

Ведущая, забравшаяся на соседнее зрительское место, ведет радостный репортаж. В отличие от него, комментатор выполняет свои обязанности бесстрастно.

«Он, вероятно, повредил правую ногу. После первого раунда можно заметить медлительность в его движениях. Думаю, подвернул ногу, когда был скован льдом».

«Мистер Оуэн в затруднительно положении!»

Гите также обратил внимание на травмированную правую ногу. Именно по этой причине, он и ударил ногой, намереваясь провести атаку без задержек. О степени повреждения свидетельствовал тот факт, что он не смог парировать неожиданный удар.

Однако Гите известно, что раненный зверь доставляет больше проблем. Получив три удара, он без раздумий отступает.

Но зверь не хотел отпускать добычу просто так.

Когда Гите отпрыгнул назад, Оуэн сделал большой шаг травмированной правой ногой и сбил кончик меча противника, который едва добрался до него.

— Чт?!

Когда кончик коснулся земли, магия активировалась, и рог разделился между ними.

Когда Гите поднялся на ноги, он уже потерял из виду свою цель: та откатилась в сторону и скрылась.

(Отбивается.)

Юноша щелкнул языком и начал осматриваться.

Затем в тени правого угла что-то встрепенулось.

— Опа!

За спиной Гите раздался звук металла. Юноша поймал неожиданный удар мечом по диагонали, держа щит за спиной.

— Извините, но я слежу за тылом.

Оуэн выглядел удивленным и Гите слегка улыбнулся.

(Это было опасно.)

В его правой руке трепыхался кусок бинта, который Оуэн зацепил в грязи, надевая камуфляж. Атака могла бы увенчаться успехом, если бы он не поймал тень своим искусственным глазом, прямо перед тем как побежать.

Юноша оттолкнулся от меча щитом и приподнял верхнюю часть тела Оуэна. Гите опустился и уперся в левую ногу противника, поднимая его вверх.

Верхняя часть тела Оуэна перекатывается по спине солдата.

(Отлично!)

Он выполнил движение, которому его научила Жизель, и, оглянувшись назад в ликовании, видит, как генерал уронил щит и встал на колени.

(Я могу сделать это сейчас.)

Нацелившись в шею, он, не замахиваясь ударил щитом. Удар, сокративший промежуток между атаками. Юноша предполагал, что от него можно уклониться, и не был застигнут врасплох.

Однако Гите поразило то, что произошло дальше.

— ?!

Ему показалось, что Оуэн внезапно поднял левую руку. В ней не было меча. Он протянул ее к кончику меча напротив себя и крепко сжал, словно подтверждая их дружбу.

Толстая повязка, обернутая вокруг ладони генерала, запачкалась свежей кровью. В ответ кончик меча не попал в цель.

В этот момент Гите следовало бы отпустить меч. Однако он оказался застигнут врасплох неожиданным уходом противника и не смог пошевелиться.

Оуэн силой вырвал меч из его рук, и когда Гите упал, он встал и ударил его правым коленом в живот.

Юноша перестал дышать, а затем закашлялся.

Оуэн отпустил левую руку и положил меч правой рукой на шею Гите, который стоял на четвереньках.

«…Великое разочарование! Победитель – Оуэн Соньер!»

Аплодисменты были еще громче, чем раньше.

Гите немного ослаб из-за боли в животе и упал на спину.

(Он такой сильный.)

Он смахнул пену с края рта тыльной стороной ладони. Попал песок, и горькая жижа захрустела на зубах.

Когда Гите посмотрел на голубое небо между углами земли и вновь осознал свою слабость, его внезапно схватили за руку.

Оуэн поднял ошеломленного солдата на ноги.

— Генерал.

— На мгновение кровь ударила мне в голову. Гордись. Это было хорошее сражение, — сказал Оуэн с мягким выражением лица.

Генерал слегка ударил солдата в грудь сжатым кулаком и ушел, волоча свою правую ногу.

Гите раскрыл рот, а затем почесал затылок.

(…Ну, если удалось разозлить генерала, то это успех.)

Юноша не был удовлетворен, но все же гордился собой.

Гите был не в самом плохом настроении и быстро покинул зал, стараясь избежать недовольного взгляда ведущей.

http://tl.rulate.ru/book/62582/4261584

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку