Читать Common Sense of a Duke’s Daughter / Благоустройство дочери герцога ✅: Глава 150. Чаепитие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Common Sense of a Duke’s Daughter / Благоустройство дочери герцога ✅: Глава 150. Чаепитие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я вышла из комнаты. Пройдясь немного, я дошла до гостиной.

Таня поставила передо мной чашку чая.

— Ммм... Вкусно.

— Спасибо на добром слове. Прошу меня простить. Если вам что-нибудь понадобится, дайте знать слуге.

— Хорошо, спасибо.

Таня вышла из комнаты и вскоре ее шаги стихли. Я выдохнула, воздух застрял у меня в горле, так что я с трудом смогла вдохнуть вновь.

Запах ванили проник в мои ноздри.

Наконец я смогла успокоиться.

В тот момент, когда я узнала от Тани, что Ван получил смертный приговор, что-то темное и мрачное пронзило мою грудь.

Тем не менее, мой разум был удивительно спокоен. Это было действительно невероятно.

Но это было лишь временное чувство, которое я смогла прогнать, глубоко вдохнув.

Я взглянула на растительность вокруг себя, позволяя своим усталым глазам расслабиться.

Я не понимала это, когда читала документы, но посмотрев на зелень, я поняла, что мои глаза были уже совершенно истощены.

Мне нужно позаботиться о своем зрении. В этом мире нет таких вещей, как контактные линзы.

Размышляя над этим, я почувствовала, как в моем сердце расцветает удовлетворение от того, что я вижу.

Конечно, в семье герцога Армелия был свой садовник.

Прекрасный вид здесь был создан и поддерживается им.

Нужно быть благодарной за то, что могу наблюдать такую красоту вблизи.

Я погрузилась в мысли.

Давным-давно я получила письмо от Мимозы.

Казалось, что она нашла мужчину с серьезными намерениями, желающего встречаться с ней.

Поскольку она боялась ситуации вокруг, она не решалась сделать шаг. Должны ли мы сказать, что сила любви удивительная или пугающая?

Я написала письмо, поздравляющее ее и спрашивающее, каким человеком был ее партнер, но после этого я не получила ответа.

Из-за всей этой суеты с Балтик, я не помню, чтобы что-то еще с этим делала. Возможно, стоило написать еще одно письмо позже.

Я думала об этом, когда силуэт Дида появился в моем поле зрения.

— А, Дид.

— Эй, принцесса. Отдыхаете?

— Да.

— Эти документы нужно передать Себастьяну. Вы можете сначала посмотреть. Это о будущих операциях национальной гвардии. Я собираюсь выйти из поместья, но Райл вернется, так что дайте ему знать, если вам что-нибудь понадобится.

— Хорошо. Ты отправляешься прямо сейчас?

— Нет... Не так скоро.

— В таком случае, тебе стоит присесть и тоже отдохнуть. Как насчет чая?

— Я только за.

Дид присел, улыбаясь.

Я посмотрела на слугу рядом со мной. Прежде чем я успела что-либо сказать, она поставила новую чашку и налила немного чая.

http://tl.rulate.ru/book/625/1974620

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку