Читать An Immortal From Heaven Who Got Banished Into The Mortal World / Urban Banished Immortal / Бессмертный, изгнанный из Рая в мир людей: Глава 122 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод An Immortal From Heaven Who Got Banished Into The Mortal World / Urban Banished Immortal / Бессмертный, изгнанный из Рая в мир людей: Глава 122

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бессмертный, изгнанный из Рая в мир людей. Глава 122. Медовая медвежья лапа.

-Спасибо, что помог нам победить, - улыбнулась Лю Яоши.

-Ты действительно открываешь клинику? Я знаю, что для работы на улице Синлинь нужно реально знать своё дело, иначе тебя выгонят другие доктора, не говоря уже о полиции.

-Церемония открытия пройдёт в субботу, тогда всё и узнаешь, - весело ответил Го Хай.

-Подумай над тем, чтобы работать у меня. В универе тебя многому не научат, и даже декан Лю на это не способен. Хочешь стать настоящим доктором - приходи ко мне.

-Когда я ходила искать для тебя лекарства, дедушка сказал, что если твоя клиника действительно открывается на улице Синлинь, он разрешает мне там работать, - негромко ответила Лю Яоши.

Её голос стал гораздо тише.

-Этот Го Хай мне нравится. И Цинь тоже его хвалит. Похоже, он действительно знает, что делает. Если он пригласит тебя в свою клинику, соглашайся. Там ты сможешь узнать очень много о китайской медицине. К тому же вы почти одного возраста, а я всегда мечтал иметь ещё и внука. Именно это Лю Чэнъан сказал Лю Яоши.

-Завтра ты будешь набирать людей вместе с нами. Потом мы вернёмся в клинику, - сказал Го Хай.

-Лэн Шуан, тебе мне сказать нечего. Я хочу взять тебя ученицей. Если согласишься, научу тебя всему, что знаю. Если нет, надеюсь, ты всё же будешь работать в моей клинике.

-М-можно я сделаю так же, как и Яоши? Сначала я хотела бы просто помогать тебе в клинике. Ты хочешь быть моим учителем, а я.... - Лэн Шуан не знала, как закончить предложение.

-Хорошо, сначала можешь поехать с нами в клинику. Потом скажешь, что решила, - ответил Го Хай с улыбкой.

-Давайте сперва поедим.

Через полчаса стол был уставлен блюдами, приготовленными Чжоу Тяньянем. Сам Тяньянь преспокойно взял ещё один стул и сел с ними.

-Дядя Чжоу, принесите бокалы, я налью вам отличного вина, - сказал Го Хай. Чжоу Тяньян удивился, так как не заметил, чтобы Го Хай принёс вино, а Яоши обычно не пила во время еды. Также он знал, что его собственное тело не может принять много алкоголя.

-Хорошо! Сегодня я сделаю исключение и выпью с вами, - сказал Чжоу Тяньян, принося с кухни несколько фарфоровых мисок.

-У меня нет винных бокалов, придётся пить из этого.

Го Хай кивнул и разлил вино по мискам. Затем он взял палочками кусок оленьего мяса, положил его себе в рот и осушил свою миску залпом.

-Дядя Чжоу, олень на вкус просто отличный, и остальные ингредиенты тоже. Все грибы собраны в лесу, а не выращены в теплице. Идеально подходят сюда, - довольно сказал Го Хай.

-Хаха! Мне нравится, что ты разбираешься в еде. Я попробую твоё вино, - сказал Чжоу Тяньян, опустошая свою миску.

-Вы тоже можете попробовать. На вкус оно ничего, - сказал Го Хай Лю Яоши и Лэн Шуан.

Обе девушки сделали по небольшому глотку.

-Где ты его купил? Хотя вряд ли кто-нибудь станет продавать такое вино. У тебя ещё есть? Можешь дать мне? - потирая руки спросил Чжоу Тяньян.

-Дядя Чжоу, выпейте ещё, - сказал Го Хай, снова наполняя миску Чжоу Тяньяна.

-Можешь и мне тоже налить? - попросила Лю Яоши, краснея.

-И мне тоже, - сказала Лэн Шуан.

-Сегодня вы можете пить столько, сколько хотите, - рассмеялся Го Хай.

-Дядя Чжоу, мне нужно ненадолго занять вашу кухню, хочу приготовить ещё кое-что.

С этим словами Го Хай встал из-за стола и пошёл на кухню. Чжоу Тяньян взял свою миску и последовал за ним.

-Что у тебя за ингредиенты? Я таких не видел, - спросил Чжоу Тяньян, глядя на кусок мяса в ладони Го Хая.

-Медвежья лапа. Просто она немного больше тех, что вы видели раньше, - ответил Го Хай.

-Я видел, как вы готовили с помощью внутренней энергии, хочу тоже попробовать.

Го Хай положил медвежью лапу на разделочную доску, сжал руки в кулаки и начал колотить мясо.

-Отличная энергия. Ты силён, не так ли? - тихо спросил Чжоу Тяньян.

-Это ведь не обычная медвежья лапа, верно? Это лапа медвежьего короля! Но откуда она у тебя?

Го Хай молча улыбнулся. Тяньян не сильно ошибся. Это была лапа древнего дьявольского медведя. Предыдущий владелец фляги очень бережно относился к тому, что он ел.

-Думаю, сюда отлично подойдёт мёд. Вкус должен получиться интересный, - сказал Го Хай.

В его руках появилась медовые соты из девяти слоёв. Они выглядели гораздо меньше, чем обычные. С помощью внутренней энергии Го Хай превратил соты в порошок и высыпал его на медвежью лапу.

-Дядя Чжоу, откройте котёл, - попросил Го Хай.

Чжоу Тяньян быстро положил свою миску и открыл котёл. Также он приготовил дрова. Вкус пищи, приготовленной на газовой плите и на дровах, сильно отличался.

-Будем готовить на дровах!

Го Хай положил под котёл большое полено золотого пурпурного сандалового дерева и поджёг его с помощью своей ауры.

"Боже, что этот парень собирается приготовить? Только эта деревяшка стоит больше моего ресторана" - подумал Чжоу Тяньян.

У него не было слов.

-Запах хороший. Что Го Хай хочет приготовить? - спросила Лю Яоши, втянув воздух носом.

Вместе с ароматом, наполнившим весь ресторан, Яоши вдохнула горячий воздух, оставшийся в её даньтяне.

Ресторанчик был небольшой, и вскоре у входа стали собираться люди, так как запах проник и на улицу. Некоторые даже вошли внутрь.

-У Ган, тащи свой зад сюда! - закричала Чаньэ в Лунном Дворце.

У Ган тут же появился.

-Старшая сестра, кто тебя обидел? Я разрублю его напополам, - сказал У Ган, держа свой огромный топор.

-Ты ведь сегодня свободен, так что сходи на территорию дьявола. Поймай для меня дьявольского медведя, и смотри, чтобы у него были большие лапы. И по пути собери медовые соты из девяти слоёв. Пусть в них будет побольше мёда, - улыбнулась Чаньэ.

-Старшая сестра, дьяволы в последнее время ведут себя мирно. По-моему, это не самая лучшая идея, - негромко возразил У Ган.

-Неужели? Мне так не кажется! Чего ты боишься, я же не попросила поймать дьявольского дракона, так ведь? Если не хочешь, я попрошу Ян Цзяня. Ему всё равно нечего делать, - усмехнулась Чаньэ.

-Но потом не обижайся, если я не буду с тобой ничем делиться.

-Я отправлюсь сейчас же и поймаю для тебя дьявольского медвежьего короля!

С этими словами У Ган исчез из Лунного Дворца.

-Эта медвежья лапа выглядит очень аппетитно, - сказала Чаньэ с улыбкой.

http://tl.rulate.ru/book/6245/311995

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку