Читать The Invincible Dragon Emperor / IDE / Непобедимый Дракон Император: Глава 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Invincible Dragon Emperor / IDE / Непобедимый Дракон Император: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глaва 34.

Благодаря мужecтву Лу Ли и самоотверженной борьбе Патриарха Xонг, Леди Йи и всех остальных воинов, никто из демонических зверей не смог пройти линию обороны.

Tрупы волков плотным одеялом укрывали кровавую землю долины.

Hа стороне Леди Йи тоже были потери. Из пятидесяти осталось меньше тридцати человек. Многие были ранены, включая Патриарха Хонг.

K счастью, ситуация была уже полностью стабилизирована. Половина волков была убита. Король- волк был сильно ранен и мог умереть в любую минуту.

Вой!

В этот момент в долине раздались громкие вопли. Эти вопли пронизывали каждого, кто находился на территории долины и, наверное, далеко за ее пределами.

Патриарх Цай с ужасом задрожал и закричал от страха: «Леди Йи, бегите! Король-волк…а, может быть, и не один…».

Все были напуганы. Не один? Против волков тяжело защищаться.

«Что-то не так!».

Лю Йи и Патриарх Хонг посмотрели друг на друга.  Гнев мгновенно наполнил их сердца. На другой стороне долины несколько оборонительных рубежей с множеством могущественных воинов. Даже если оборона была уже разбита, должно же было быть хоть какое-то оповещение. Но не было ничего…

Может быть только два объяснения. Либо все могущественные воины на линии обороны умерли, либо кто-то сознательно позволил волкам пройти дальше.

«Oтступление!».

Какой бы ни была причина, у Леди Йи уже не было выбора. Только побег и чем быстрее, тем лучше.

«Отступление ...» - подумал про себя Лу Ли.

Лу Ли последовал за Патриархом Хонг, Леди Йи и другими воинами.

На выходе из долины их встречали два зверя. Короли- волки.

«Леди Йи, ты пойдешь первой. Я прикрою тебя!».

Патриарх Цай знал, что если он не остановит их, ни один из воинов семьи Лю не сможет это сделать.

«Хорошо!».

Лю Йи и несколько воинов  побежали на запад. Но горная тропа была на юге. Однако, если бы она выбрала именно этот путь, они могли бы умереть намного раньше.

Леди Юй была права. Это был сложный путь, но более безопасный.

Восемь воинов, сопровождающие Леди Йи, были ранены. Но никто не осмеливался остановиться.

«Кровь?».

Патриарх Хонг быстро распределил и выдал целебные гранулы воинам, чтобы остановить кровотечение.

Лу Ли тоже нуждался в помощи .Он проглотил одну гранулу после того, получив её от Патриарха Хонг.

Лу Ли тайно взглянул на свой кулон, спрятанный под одеждой. Как и ожидалось, появился слабый белый свет. Его раны быстро заживали.

«Попытаемся найти поблизости пещеру, чтобы спрятаться в ней. Так будет безопаснее для нас всех».

Леди Йи согласилась с Патриархом Хонг.

Группа воинов мгновенно рассеялась в попытке найти пещеру.

Через некоторое время с юго-западной стороны раздался крик воина: «Вот!».

Глубокая, темная, но узкая пещера.

«Cначала пойду я. Необходимо осмотреть это место, а потом принять решение оставаться или нет. Ждите меня на входе!».

Патриарх Хонг был опытным воином с богатым опытом. Он вошел в пещеру, крепко держа в руках свой меч. Остальные пытались найти поблизости валун. Лу Ли обнаружил, что один из них настолько большой, что для его окружения нужны трое мужчин. Прикрепив Небесный меч Килина к спине, Лу Ли поднял валун и бросился к входу.

Валун оказался достаточно большим, чтобы блокировать вход в пещеру. Леди Йи кивнула в знак признания.

Pаздался вой волков. Очевидно, волки направлялись по направлению к Леди Йи и её команде.

«Давайте все во внутрь. Лу Ли, заблокируй пещеру!».

Леди Йи чувствовала, что все шло совсем не так.

Лу Ли перетащил валун, чтобы заблокировать пещеру. Вход был полностью закрыт.

«Хм, ты ...».

Внутри не было света. Было так темно, что стало страшно.

Бум!

Из пещеры появился звук чьих-то быстрых шагов. Все испугались, но через мгновение обнаружили, что Патриарх Хонг бежал обратно и кричал издалека: «Внутри звери Сюань. Каменная крыса. У нас серьезные проблемы ... ».

Шум из глубины пещеры. Ничего не было видно.

«Усильте энергию Сюань!» - крикнул один из воинов семьи Лю.

Все последовали его словам. С помощью слабого света энергии Сюань, которую они использовали, люди могли смотреть вдаль и увидеть приближение зверей.

Большие крысы серого и белого цвета. Каждая из них была такой же большой, как и человеческая голова. Бивни крыс пронзили холодный блик. Никто не мог понять, насколько глубока пещера, и никто не мог сказать, сколько крыс было там.

«Каменные крысы!»

Звери Сюань низкого ранга. Они могли атаковать только своими бивнями, но они обладали очень мощными оборонительными способностями.

http://tl.rulate.ru/book/6222/141846

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Крысы с бивнями??_😑
Развернуть
#
Бред переводчика)
Развернуть
#
Даже не считая на бред с переводом, он тупо 50% текста вырезал, потому новелла кажется еще более кривой.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку