Эпизод 6
Адмирал Клэр не предпринял никаких действий, даже несмотря на то, что его дочь была похищена Ноа Ротшильд, Герцогом Империи Фроген и Полковником армии.
Подполковник Гронендаль, который был свидетелем похищения, посетил его и спросил мнение, но он ответил: «Даже если мою дочь принесут в жертву, у меня нет желания вести переговоры». Как только Подполковник услышал это, он подумал о Диане и вздрогнул.
Было странно видеть в этом холодное суждение, как у солдата, защищающего страну. На ум пришли одинокие серо-зелёные глаза юной, слабой девушки, которые его беспокоили. Он увидел перед своими глазами чёткий образ несчастной девушки с чёрными волосами, словно остаточное изображение.
— Найти этого бедного ребёнка.
Сомнения, которые он испытал, впервые увидев Диану, подтвердились и вскоре привели к действиям. Несколько дней спустя Джеффри Гронендаль снова посетил резиденцию Адмирала.
— Им сказали, что вы не намерены вести переговоры, но, кажется, они всё ещё позволяют ей жить. Он не сообщил нам о её завещании или смерти.
Джеффри беспокоился и был озадачен этим. Возможно, Диана оказалась в тяжёлой ситуации. Лицо Адмирала, наконец-то было взволнованно словами: «всё ещё позволяют ей жить».
— Вы ведь не собираетесь её спасать?
Адмирал оглаживал свой подбородок пока слушал Джеффри, сузил брови и ответил:
— Подполковник Гронендаль. Разве вы не хотите спасти её?
Адмирал, одетый в форму, встал и выглянул в окно. Брови Джеффри сошлись на переносице, когда он уставился ему в спину. В голову пришли бледные щёки Дианы, грубые руки и истощённое тело, и мысль о том, что она не похожа на дочь Адмирала.
Её короткие, неровно обрезанные волосы, пришли ему на ум. Это показывало, что никто не заботился о ней. В отличие от Селин, которая была эффектной и роскошной, Диана была одета просто и не имела ни одного аксессуара.
Адмирал, который смотрел в окно, вздохнул повернув к нему голову:
— Я думаю, они пытаются запутать общественность, уверив её в том, что мы – страна, которая не спасает свои людей, удерживая Диану.
— Я думаю, что спасательная миссия должна быть предпринята.
— Вы собираетесь учувствовать в ней лично?
— Я не смог предотвратить похищение на моих глазах, так что несу ответственность за это.
Джеффри Гронендаль, одетый в офицерскую форму, поправил свои чёрные волосы и надел форменный головной убор, который держал в руке.
— Подполковник, я уже начал спасательную миссию. Я послал в общей сложности восемь человек с Капитаном Миллером во главе.
Голубые глаза Джеффри, который слушал Адмирала некоторое время, немного расширились, а затем сузились. Ведь войск, отправленных на операцию, было слишком мало.
— Если они потерпят неудачу, тогда пойду я. Это моя ответственность и долг как солдата.
После того, как Джеффри ушёл, рот Адмирала скривился в мрачной улыбке, когда он отвернулся.
* * *
Я на мгновение забыла, что сказать, когда увидела, как он выдохнул и разгадал мою цель «не возвращаться и оставаться здесь как можно дольше».
Герцог Ротшильд все ещё смотрел на меня с тем же спокойным лицом.
— И моя Принцесса, похоже, не намеревается убегать.
— Я не хочу уходить.
Его слова попали прямо в цель. Мне было интересно, пытался ли он меня успокоить. Я тяжело сглотнула, делая вид, что ничего не случилось. Потом откинулась на изголовье кровати и неторопливо улыбнулась.
— Сбежать-то? Тогда.
Герцог, приблизивший своё лицо к моему, наблюдал за мной с интересом.
— Разве ты не чувствовала это, когда убегала?
— Что?
Герцог, который на какое-то время потерял дар речи, закрыл лицо рукой и рассмеялся. Голубые глаза, едва видимые меж пальцев, ещё больше сузились.
— Ты не знаешь, потому что никогда не открывала двери.
Я широко открыла глаза и посмотрела на Герцога, чувствуя, что прохожу неуловимый внешний осмотр, даже просто глядя на него. На мгновение взглянув в сторону двери, Герцог приподнял подбородок и уголки губ:
— Я не запирал дверь, кроме как в первый день.
— Что?..
Упс, кажется, я не слышала щелчка в замке с первого дня. Действительно, я даже не пыталась открыть дверь. Потому что не собиралась уходить отсюда. Сжав губы, я попыталась придумать правдоподобное оправдание.
— Диана.
Он впервые назвал меня по имени. Вместо серьёзного тона это было больше похоже на оценку, размышление и монолог. Негромкий голос, смешанный с его шепотом, звучит мечтательно и сонно, как опьянение крепким алкоголем.
— Да, Герцог.
— Можешь звать меня по имени.
— Что?
— Ноа. Меня так зовут.
Он схватил меня за руку и начал писать на моей ладони буквы. Я сжала глаза, чувствуя щекотку каждый раз, когда его длинные пальцы проходили по моей ладони. Да, раз ты хочешь, чтобы я называла тебя по имени, я должна это сделать.
— Ты все ещё не знаешь, что Адмирал бросил тебя? Ты притворяешься, что не знаешь, не так ли?
Он действительно знает всё? Я смогла открыть рот и заговорить:
— В любом случае, если возникнут проблемы с моей личностью, я не буду стоять на месте. Будь то из-за дипломатического возмездия или гнева.
— Этого не будет. Потому что ты моя Принцесса.
Почему он продолжает называть меня Принцессой?
В оригинальной истории такого не было. Конечно, я не знала подробной истории этого тела, но казалось, что Диана не была из Королевской семьи. Если бы это было так, она бы не получала такое обращение в доме Адмирала. На самом деле, я думаю, более правдоподобно, что её забрали с улицы.
Я также не понимаю, почему он не называл так Селин, которая вела себя как Принцесса, но называет Принцессой меня. К счастью, он пока не собирается меня убивать. Кажется, я ему очень интересна.
Прежде всего, я должна бунтовать и делать вид, что хочу сбежать, вести себя безразлично и пренебрежительно, чтобы повысить его интерес.
Как червяк, который шевелится, когда на него наступают.
Со следующего дня я отказывалась есть и просто ложилась или садилась на кровать, прося о моём возвращении.
Не думаю, что будет весело, если я сдамся. Ноа пришёл в комнату и накормил меня сам. Это было немного банально, но я чувствовала, что мне весело. Однако задавалась вопросом, была ли причина поступать так с брошенным заложником только из одного интереса.
Я повернулась к нему, когда он зачерпнул мясной бульон.
— Эй, Герцог.
— Ноа.
Он вежливо поправил мои слова.
— Ноа. Я не понимаю, почему ты это делаешь. Ты не убьёшь меня, но и не отправишь обратно.
Глаза Ноа красиво изогнулись, когда он положил серебряную ложку обратно на поднос. У него снова была эта пленительная улыбка на лице.
Аккуратно выглаженная рубашка и галстук выглядели аскетическими, но безнравственными, как соблазн, ведущий в запретную святыню. Я наконец-то собрала свои мысли, чтобы разогнать их в разные стороны.
— А ты как думаешь?
Ноа наклонил голову и спросил меня. Серебристо-белые волосы, покрывавшие его лоб, склонились в сторону.
Я глубоко задумалась. Что бы сделать с брошенным заложником…
— Ты случайно не хочешь меня воспитать?
Он хочет растить меня как домашнее животное? Ноа улыбнулся моему абсурдному вопросу:
— Это правда, что ты мне нравишься, но я никогда не хотел воспитывать тебя.
Его ответ был искусным.
— Ты же не собираешься меня убить?
Я попыталась заставить его вновь это подтвердить. Ноа медленно протянул ко мне руку и погладил по щеке.
— Ты делаешь вид, что тебе всё равно, но, ты, должно быть, очень серьёзно относишься к своей жизни. Хотя бы в том, чтобы снова и снова слышать один и тот же ответ.
— Ты неоднократно угрожал мне смертью, если я убегу.
Он сухо сказал, покровительственно придерживая моё лицо обеими руками, когда я попыталась отползти:
— Если ты не убежишь, ты не умрёшь, это не угроза, а беспокойство.
Его голос был низким и холодным, но выражение его лица было нежным и спокойным. Почему существует такой противоречивый человек? Кажется, я была поражена этим высокопоставленным безумцем.
Я посмотрела на него изумленными глазами и кивнула.
После этого Ноа полностью проигнорировал мои слова, такие как «Пожалуйста, отпусти меня домой», «Позволь мне вернуться», «Армия уже окружила нас». Потом он сказал:
— Да, да, я послушаю тебя, когда ты закончишь есть.
Он, казалось, находит мои усилия занятными, и я была рада этому. Но мне неинтересно так жить.
Прошла неделя, и я устала голодать и сидеть, а ещё устала от частых визитов. Я попросила о прогулке, потому что думала, что должна получать солнечный свет, независимо от того, как сильно я хотела бы быть внутри. Для справки, заключенным также предоставляется время для принятия солнечных ванн.
Мне также нужно было понять внешнее строение особняка на случай, если мне придётся осуществить план побега в будущем.
Нужно было понять структуру особняка.
— Пожалуйста, позволь мне прогуляться. Я все равно не могу сбежать отсюда, так как мы в какой-то лесной глуши.
Ноа неожиданно согласился.
— Я собирался позволить тебе это. Но ты, кажется, не очень хочешь выходить.
Была ли я настолько очевидной? Я чувствовала себя неловко, как будто он смотрел прямо в мой мозг. Я выгляжу прирученной и довольной, как щенок, пускающий слюни каждый раз, когда звонит колокольчик.
На следующий день, когда мне разрешили прогуляться, я прошлась с Молли по заснеженному саду, одетая в мех белой лисы и бархатные перчатки. Я оказалась в ловушке в тёмной комнате. Когда я вышла на улицу, лёгкий зимний ветерок был прохладным.
Дневной солнечный свет отражался от снега, налипшего на одежду, и был ослепительным. Я, щурясь, подняла взгляд и увидела что-то сверкающее в глубинах леса, полного зимних деревьев.
Внезапно, сцена сверкающей на солнце винтовки Ноа, пронзила мой мозг как зловещее предупреждение. Как только я поняла, что это одно и то же, я схватила Молли за руку.
— На землю!
Бах!
Потом я услышала звук выстрела над моей головой, и пуля пролетела рядом и попала в дерево.
Не говорите мне, что Ноа сделал это, чтобы напугать меня.
Я продолжала прижимать к земле, а Молли достала пистолет и огляделась вокруг. Она была пугающим человеком, умеющим обращаться с оружием.
Глядя на действия Молли, по крайней мере, Ноа этого не планировал. В конце концов группа мужчин в военной форме Фроген выбежала из леса с винтовками и направила их на Молли.
— Диана, это ты? Мы здесь, чтобы помочь.
Сказал один из мужчин, потянувшись ко мне. Казалось, что армия Белфорд проникла в дом, переодевшись в форму Фрогена. Издалека я видела, как солдаты, охранявшие особняк, прибежали, когда услышали выстрелы.
— Вы пришли спасти меня? Пожалуйста, не стреляйте в эту женщину. Я последую за вами.
Я была сбит с толку этой невероятной ситуацией, но поспешила встать перед Молли. Мужчина увёл меня в лес. За моей спиной я слышала громкий поток пуль и криков. Эти яркие сражения я могла увидеть только в играх, фильмах и дорамах, поэтому у меня дрожат ноги. В день похищения я была так взволнована мыслью, что меня заберут, что даже не знала страха, но не сейчас.
— Это то, что приказал Адмирал. Следуй за мной молча.
Я была настроена скептически. Адмирал никак не мог чувствовать отцовской любви и беспокойства об этом теле сейчас. Наверное, это для того, избежать клейма некомпетентного солдата Белфорд, который не спасает похищенную дочь. Кроме того, этот человек разговаривал не как солдат.
Да и он сказал просто «Адмирал»? Этот человек не казался выше него.
Я заставила свой мозг работать быстро.
Эти люди не были солдатами. Мой отец послал наёмников убить меня, под прикрытием спасения.
「Дочь Адмирала Клэр, Диана, умерла в процессе спасения. Она была болезненной девушкой, которая не могла выйти из дома. Белфорд глубоко возмущён поступком Империи Фроген…」
В настоящее время, Фроген и Белфорд вели переговоры друг с другом, и было очень вероятно, что они попытаются использовать мою смерть как повод продолжить войну. В голове мелькали заголовки газет, которые будет продавать беспризорник с криками «Экстренные новости, экстренные новости!».
Если так будет продолжаться и дальше, меня тайно убьют в горах и похоронят под ледяной землёй.
— Вон там!
Наёмники вступили в схватку с солдатами особняка, которые сразу же погнались за нами. Я была в ужасе от звука пуль, отскакивающих от камней и деревьев. Такое ощущение, что мои ноги застряли в земле и замерзли, но я должна была двигаться, чтобы жить.
Пока наёмники отвлекались, я пригнулась и осторожно сбежала оттуда. Звуки трескающихся под ногами веток и шелеста сухой листвы казались очень громкими. К счастью, со стороны я была похожа на животное благодаря шкуре. Я вышла из определенной секции и побежала, завернувшись в шкуру.
Они, кажется, не знали, что я сбежала, потому что не подумали о таком развитии событий. Несколько раз я спотыкалась о корни дерева, перекатывалась и проваливалась ещё глубже.
Только в тот момент, когда я смогла увидеть лес хвойных деревьев, когда бежала среди высохших зимой деревьев, выстрелы стали звучать тише.
— Куда мне идти? Если я пойду глубже, там будут волки.
Я отрывисто дышала, вдыхая холодный лесной воздух, который замораживал мои лёгкие. На моей одежде и голове было много грязи и опавших листьев, а из царапин на коленках текла кровь.
Я нашла отверстие в большом дереве и спряталась в нём. Я даже не знала, где была. Здесь было пустынно и тихо, и я могла только время от времени слышать шум пролетающих перелетных птиц.
— Что это, чёрт возьми?.. Как будто я была на поле битвы.
Разве они не придут за мной после захода солнца?
Конечно, я не знала, будут ли это наёмники Адмирала или люди Ноа… Однако, это тело принадлежало второстепенному персонажу, и похоже, нет никакой случайной выгоды от того, что кто-то чудесным образом придет и спасёт меня.
— Думаю, мне нужно вернуться самой.
Я подождала, пока не сядет солнце, и вытащила своё свернувшееся калачиком тело. Была ясная ночь и температура значительно упала. С таким успехом я могу замёрзнуть до смерти. Когда я шла, почти бросаясь бежать, услышала шуршащий звук и звук шагов по опавшим листьям.
Всё мои сознание переполнилось чувством грусти. Мой инстинкт возвестил об опасности и приказал мне бежать, но мои ноги так дрожали, что было трудно сделать шаг вперёд.
— О, мой…
Я обернулась и посмотрела в ту сторону с тревожным предчувствием. Несколько пар ярких глаз, которые легко были видны среди кустов, сияли, как огни маяка. Дикие волки, огромных размеров которых я никогда раньше не видела, приближались ко мне.
http://tl.rulate.ru/book/62204/2550485
Готово:
Использование: