Читать The Primal Hunter / Первородный Охотник: Глава 127 - Монстры :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод The Primal Hunter / Первородный Охотник: Глава 127 - Монстры

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бегущий через лес и говорящий остальным, чтобы они старались не отставать, Хэнк искренне жалел, что уговорил их пойти в поход на той неделе. Но откуда ему было знать, что может произойти нечто столь сокрушительное, как посвящение в какую-то чертову мультивселенную?

Единственным счастьем было то, что все они, по крайней мере, попали в одно и то же обучение. Их было девять человек - Хэнк, его жена, двое детей, сестра, ее муж и дети, а также их давний общий друг.

Из обучения вышли только четверо. Хэнк, друг семьи Миранда и двое его детей. Не сказать, что им нравилось, когда их называли детьми: его мальчику Марку было 19, а его дочери Луизе - 22.

В обучении они сначала держались вместе, но в итоге разделились по независящим от них обстоятельствам. Их заставляли проходить эти испытания в группах по пять человек. Из-за выбора класса Хэнк и его жена решили разделиться, и его жена присоединилась к сестре и ее семье.

Никто из них не вернулся с первого испытания.

Теперь остались только они четверо. Их бросили обратно на Землю посреди леса, который явно сильно изменился по сравнению с тем, каким был раньше. Во время инициации они находились всего в нескольких сотнях метров от дороги, но теперь этой дороги и след простыл. Вместо этого они шли по кажущемуся бесконечным лесу чуть больше двух недель.

Им удавалось отбиваться от зверей, большинство из которых были не выше 24-го уровня. Хэнк, с его верным топором в руках, легко справлялся с ними. Его сын, Марк, целитель, мог решить любые неотложные проблемы. Поначалу все шло хорошо, они выживали вчетвером, никого не теряя - до сегодняшнего дня.

Появился зверь. Такой, которого Хэнк, даже с его расой 31-го уровня, не мог идентифицировать.

[Тигр Дубового Леса - lvl ??].

Хэнк несомненно был уверен, что любой зверь, которого он не мог идентифицировать, был намного выше его возможностей. Он был бессилен против тигра, представлявшего собой странную смесь древесины и плоти. Тем не менее, он не смог просто убить их.

Они встретили тигра почти три часа назад. Сначала они пытались убежать, надеясь, что он проигнорирует их, как большинство других высокоуровневых зверей, но этот жаждал крови. Он с невероятной скоростью отрезал их и набросился на них, показывая, что он явно тоже силен. Хэнку казалось, что его руки вот-вот оторвутся от каждого случайного взмаха колючих деревянных когтей.

Однако всякий раз, когда Хэнк думал, что умрет, зверь просто менял цель и нападал на кого-то другого. Оно наносило лишь небольшие раны, явно получая удовольствие... оно просто играло с ними.

Хэнк был в ярости, но что бы он ни делал, все было бесполезно. В конце концов, единственным выходом для них стало бегство.

Луиза тоже была искусным магом, но ее заклинания действовали на зверя даже меньше, чем его собственный топор. Миранда вообще не была бойцом, поскольку во время обучения сосредоточилась на своей профессии, а не на занятиях.

Он не совсем понимал ее профессию, но это был какой-то социальный тип. Однако это дало ей некоторое понимание маны и навык интуиции. Навык, который определял направление их бегства в течение последних нескольких часов. Стоит ли говорить, что Хэнк начал испытывать сомнения.

Бежали они отчаянно, встретив по пути несколько слабых зверей, что привело к еще большим ранениям. У Марка уже было опасно мало маны, а Хэнк с почти иссякшей энергией едва мог передвигать ноги.

Но вдруг что-то изменилось. Тигр, казалось, был чем-то встревожен. Настолько, что он решил перестать играть и прикончить свою добычу.

Деревянная кора, покрывавшая его тело, выплюнула острые лианы, и тигр принялся приканчивать Хэнка. Каким-то образом мужчине удалось избежать того, чтобы ему не разорвало горло, так как он увернулся и заблокировал удар своим топором. Несмотря на все его усилия, он все же был повален на землю, на боку его лица осталась обширная рана от удара.

Не успокоившись, зверь снова бросился на него. Мужчина вскочил на ноги и снова едва успел отбить удар, но на этот раз ему не удалось отделаться лишь раной. Вся правая рука была разорвана в клочья, потому что и топор, и коготь врезались в нее, отправив его в полет по воздуху к ближайшему дереву.

Хэнк слышал крики своего сына и дочери, стреляющей заклинаниями в чудовище. Его зрение ослабевало, но все еще было достаточно ясным, чтобы увидеть, как сбоку в тварь ударил электрический разряд. Он нанес лишь небольшой ожог, но этого было достаточно, чтобы разозлить чудовище и заставить его сменить цель.

Миранда тоже пыталась помочь, но ее удары даже не воспринимались зверем. Его сын стоял рядом с сестрой, прямо в перекрестье прицела наступающего тигра. Глаза Хэнка покраснели, когда он увидел, что его единственные оставшиеся члены семьи вот-вот будут разорваны на части.

Его жена умерла, не оставив ему даже тела для погребения. Та же участь постигла и его друзей по обучению. Последнее обещание, которое он дал своей жене перед тем, как расстаться в последний раз, заключалось в защите их детей, и будь он проклят, если не сделает все, что в его силах.

Благодаря своим навыкам он немного научился контролировать энергию. Достаточно, чтобы немного увеличить силу удара. Сегодня он пошел дальше, направив все силы в свою единственную рабочую руку. Мгновенно он почувствовал, как она наполняется силой, как никогда раньше. Все силы были направлены на умение метать, ставшее его единственным редким умением.

Бросив топор, он выплеснул всю накопившуюся в руке энергию, и его рука превратилась в облако кровавого тумана. Боль была невообразимой, но он сохранил достаточно ясности ума, чтобы увидеть, как топор летит прямо и поражает тигра в середине его атаки.

Топор вонзился зверю прямо в живот, глубоко погрузившись в него. От удара тигр попятился, не выдержав натиска, упал на землю и врезался в дерево.

Сначала Хэнк почувствовал облегчение, но оно быстро сменилось отчаянием, когда тигр перевел взгляд на него. Две лианы вырвались из его спины, вырвали топор и бросили его на землю - из раны капала струйка крови.

На полпути между Хэнком и его детьми тигр начал новую атаку, на этот раз чтобы добить ранившего его человека. Хэнк знал, что в любом случае ничего не изменится. Его глаза были тяжелыми, а все тело онемело и замерзло. Из плеча, где когда-то была рука, сочилась кровь.

Он надеялся только на то, что его жертвы хватит, чтобы дать остальным немного времени на побег. Он видел, что тигр был встревожен и почему-то спешил. Он надеялся, что тот уйдет после того, как прикончит его. Возможно, наивная надежда, но это было все, за что он мог ухватиться.

Две лианы, заостренные на концах, метнулись к нему от тигра - одна к голове, другая к сердцу. Не в силах пошевелиться, он закрыл глаза.

Но удара так и не последовало.

Открыв глаза еще раз, он увидел лозу менее чем в метре от своего лица. Она застыла в воздухе и слегка дрожала. Он увидел, что тигр почему-то дрожит, а его взгляд сосредоточен на чем-то в стороне. Хэнк проследил за его взглядом и увидел фигуру, медленно идущую к ним.

С каждым шагом фигура как будто преодолевала несколько метров. Лицо новоприбывшего закрывала маска, но по телосложению можно было определить, что это мужчина. Оружия при нем не было... было ясно, что оно ему не нужно.

Два светящихся глаза пробились сквозь маску, устремившись на тигра. При виде их Хэнк почувствовал, как по позвоночнику пробежала холодная дрожь. Они напомнили ему те же глаза, которыми тигр смотрел на него в тот момент, когда собирался убить - только гораздо более интенсивные.

Когда до человека оставалось всего несколько метров, все, что заморозило тигра, остановилось. Лозы почти у глаз Хэнка отступили, но вместо того, чтобы сменить цель на новоприбывшего, они снова слились с тигром. И с этим зверь, преследовавший их несколько часов, повернул хвост и побежал.

Однако далеко уйти ему не удалось. Движением, не подчиняющимся законам физики, человек перерезал путь тигра. Тигр резко остановился и попытался обойти его, но вместо этого его встретил костяной белый кинжал, похожий на клык. Хэнк немного удивился, так как не видел, откуда взялось это оружие, но зверь удивился еще больше, ибо кинжал опустился вниз, целясь в его череп.

Лозы снова взметнулись вверх, пытаясь заблокировать удар, но, как и в предыдущие разы, когда Хэнк тщетно пытался заблокировать удар, попытки зверя тоже оказались тщетными. Лозы были просто отброшены вниз, не в силах пробить броню своего будущего убийцы.

Несколько секунд спустя тигр, которого группа из четырех человек считала своей смертью, встретил свою собственную гибель. Он был полностью подчинен тому, кем или чем был этот человек в маске.

Хэнк не знал, испытывать ли ему облегчение или страх. Тигр, возможно, мертв, но что насчет этого новоприбывшего? Был ли он человеком? Какое-то существо, принесенное системой. Как бы то ни было, он был намного сильнее тигра, и все мысли о побеге рассеялись...

Пока он размышлял, человек снова исчез, чтобы появиться прямо перед Хэнком. Мужчина средних лет в испуге попытался отпрянуть назад, но не мог пошевелиться из-за полученных травм. Пришел ли он, чтобы прикончить его?

Подумав о худшем, фигура протянула ему бутылку с очень знакомой красной жидкостью - целебным зельем.

"Пей, - сказала фигура явно мужским голосом. Он звучал значительно моложе, чем Хэнк мог предположить.

К несчастью для Хэнка, он не мог даже поднять оставшуюся руку. Она была сильно искалечена тигром, а вторая рука полностью отсутствовала. Он поднял голову и посмотрел в пронзительные желтые глаза. Они больше походили на звериные, чем на человеческие, что заставило Хэнка еще больше поверить в то, что тот, с кем он имеет дело, не является его собратом.

Последовало несколько секунд неловкости, в течение которых бутылка была протянута человеку, не способному пошевелиться, чтобы принять ее. Человек в маске просто стоял с вытянутой рукой. К счастью, ситуация была спасена, когда Миранда бросилась к нему.

"Позвольте мне", - сказала она, выхватывая зелье из руки молодого человека. Хэнк все еще едва мог открыть рот, что позволило девушке влить жидкость ему в горло. Мгновенно он почувствовал прилив жизненной энергии в свое тело. Это было похоже на то, как его вылечил сын, но гораздо, гораздо сильнее.

Он почувствовал, как его обрубок, где когда-то была рука, начал чесаться и шевелиться, а новая рука медленно начала расти. Его искалеченная рука начала заживать почти мгновенно, даже рана на лице исчезла. Он и раньше употреблял целебное зелье, но такого мощного - никогда.

Всего за несколько секунд он превратился из человека, находящегося на грани смерти, в относительно здорового. Единственной проблемой оставалась рука, регенерация которой займет некоторое время, но даже это не займет и часа от переполнявшей его жизненной энергии. Он проверил свой статус и, к своему удивлению, увидел, что запас здоровья, составлявший около 1800 единиц, полностью заполнен. Он даже почувствовал, как остатки энергии медленно угасают в его теле, рассеиваясь, поскольку больше не могли восстанавливать здоровье.

"Спасибо", - пробормотал он, его рот теперь мог двигаться правильно. Его энергия все еще была опасно низкой, и он был измотан, но он еще не мог расслабиться. Ему нужно было разобраться в ситуации, в которой он и его семья сейчас оказались.

К этому времени дети Хэнка уже подошли и прятались за отцом, которому удалось встать на ноги. Марк был особенно заинтересован, поскольку его навыки позволили ему понять силу зелья.

"Да, спасибо за помощь, мистер...?" спросила Миранда их спасителя в маске, вклиниваясь в разговор.

"... не уверен, что это имеет значение", - ответил человек в маске, который выглядел так, будто ненадолго задумался. "Важно то, кто вы все и почему вы здесь".

Миранда, которая к этому времени взяла на себя лидерство в их группе, ответила. "Прошу прощения, меня зовут Миранда; это Хэнк и двое его детей, Марк и Луиза. Нас преследовало то чудовище, мы попали сюда случайно, пытаясь выжить. Простите, если мы вторглись туда, куда нас не пускали".

Хэнк видел, как пот стекал по ее шее, в попытках защитить их. Даже в обучающей программе именно она вела дискуссии и переговоры с другими выжившими. Он был более чем счастлив позволить ей сделать это снова.

"О... ладно", - ответил человек в маске, не подавая вида, что собирается сказать что-то еще.

"Если можно... насколько сильным было это чудовище?" спросила Миранда. Вопрос, который интересовал всю семью.

"Всего 59, но у него была довольно высокая прочность для такого уровня", - ответил он, его голос показывал, что он больше любит такие разговоры.

Миранда, Хэнк и двое других были поражены высоким уровнем зверя. Но еще больше - тем, что его описали как "всего лишь" 59. Все они пытались определить личность человека в маске, и все потерпели неудачу, получив в ответ лишь один вопросительный знак.

Все это только укрепило их в мысли, что перед ними не человек. А если человек в маске и был человеком, они не могли объяснить, как такое возможно. Они и раньше видели сильных людей; они даже знали одну женщину из своего обучения, которая была невероятно сильной. Но не до такой степени, чтобы не обращать внимания на зверя 59 уровня. Даже близко нет.

И все же, кроме глаз, он выглядел человеком. Все его тело было покрыто броней, но все было человекоподобным. Миранда попыталась прощупать его, чтобы понять, действительно ли он человек.

"Понятно... Мы должны еще раз поблагодарить вас за спасение наших жизней. Это был самый сильный зверь из всех, кого мы когда-либо видели, даже учитывая обучение. Я уверена, что во время обучения вы встречали и более сильных".

"Да, но, по крайней мере, не на открытом пространстве. Те, кто был примерно такого уровня и выше, обычно прятались в подземельях", - ответил их спаситель в маске, готовый сказать гораздо больше слов, чем раньше.

"Ты встречал много таких в своем обучении?" - продолжала она допытываться, желая убедиться, что он прошел обучение.

"Когда я искал их, да".

"Должно быть, было трудно достичь их уровня. Будучи людьми, мы не находились на вершине пищевой цепочки", - продолжала Миранда, на этот раз ища подтверждения человечности мужчины.

"Но это не значит, что мы не могли претендовать на вершину", - ответил он, явно подтверждая, что он такой же человек, как и все остальные.

На некоторое время повисло молчание, прежде чем Миранда наконец спросила. "Может быть, мы могли бы остаться здесь на некоторое время? По крайней мере, чтобы вернуться в боевое состояние".

Все напряглись, ожидая ответа человека, стоящего перед ними.

"...Хорошо, только не мешайте мне работать или тренироваться".

Так в "городе" Джейка появились первые четыре жителя.

 

 

 

.

http://tl.rulate.ru/book/62079/1982634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Первые поселенцы
Развернуть
#
Первые рабочие, если не будут работать на эшафот их.
Развернуть
#
Переработать в питательную пасту
Развернуть
#
Меньше всего я ожидал встретить мемов по римке...

Уважаю
Развернуть
#
Что за римка?
Развернуть
#
Римворолд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку