Читать The Inverted Dragon’s Scale / Обратная сторона чешуи дракона: Глава 176 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Inverted Dragon’s Scale / Обратная сторона чешуи дракона: Глава 176

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 176

«Сломленный кулак».

Для того, чтобы казаться более сильным, Ли МуЯн старался взреветь всеми своими легкими.

Но ему в рот лишь заливалась вода, заставляя его задыхаться. Он упорно противостоял желанию вдохнуть воду, что его окружала.

Он ударил, но прежде чем кулак прошел половины пути…

Жаба уплыла.

Она убежала.

Когда Ли МуЯн крепко сжал кулак, собрав ци в своем даньтяне, бескрайнее море внутри него подчинилось его желанию. Он приготовился нанести свою самую мощную атаку – «Искусство сломленного тела», «Сломленный кулак».

То, чего он вовсе не ожидал, так это то, что одним движением ног жаба может отплыть на десять метров.

И что теперь?

Разве это не нарушит ее образ свирепого монстра? Как она вообще прожила столько лет?

Она убежала прежде чем он успел нанести удар…. Она что, бумажный тигр?

Однако, когда она появилась на берегу, Ли МуЯн видел ее силу. Холодный воздух из ее пасти замораживал все вокруг, температура упала мгновенно, превращая в лед все вокруг. Добавим к этому то, что ее плоть и кожа были очень твердыми. Такими твердыми, что даже мечу было сложно проколоть ее.

Даже с потрясающими навыками Лин Цанхай не смог ее победить. А Чу Сун несколько раз погружался в пруд, но каждый раз в панике отступал.

Это существо было очень сильным, почему она убежала от него?

Ли МуЯн разозлился еще сильнее.

Он чувствовал себя оскорбленным.

«Должно быть она понимает, что я слабый и не имею разрушительной силы. Она хочет поиграть со мной прежде чем съесть…Мои одноклассники были такими же…»

Вспоминая об одноклассниках, которые издевались над ним, Ли МуЯн еще больше ненавидел жабу. Он чувствовал, что она такой же мусор, как и они.

Одноклассники издевались над ним, а теперь даже жаба решила поглумиться над ним прежде чем съесть?

Это было непростительно.

Ли МуЯн дважды обплыл пруд, пока не понял, что жаба бесследно скрылась. Ему хотелось найти эту жабу и убить.

Подумав об этом, он стал плыть наверх.

Ему нужно было сбежать!

Жаба хотела спасти свою жизнь, чем он был хуже?

Он отплыл на несколько метров прежде чем заметить поднимающийся позади него поток воды.

Поток устремился к нему, вода несла его вперед.

2Это очень хорошо», подумал Ли МуЯн.

Когда вода вытолкнет его на поверхность, он выпрыгнет из воды и закричит: «На помощь, Цинду», тогда Цинду и Цанхай атакуют. Конечно, тогда у него будет шанс увернуться….

Чу Сун, вероятнее всего, помогать не будет.

Бум

Перед ним появилась черная стена.

ПФ….

Ли МуЯн постучал по ней и не ощутил никаких болезненных ощущений. Вместо это текстура стены оказалась весьма приятной.

Он протянул руку, пальцы коснулись чего-то склизкого, мягкого и очень холодного…

Ли МуЯн поднял голову. Гигантская жаба осматривала его с ног до головы своими тремя глазами.

Каким-то образом она внезапно появилась впереди, блокирую путь к отступлению.

Эта ледяная жаба жила уже тысячу лет, за эти годы она стала очень мудрой. Она понимала человеческую природу.

Она могла не только ощущать силу Ли МуЯна, но и чувствовать ауру, исходящую от него.

Однако это чувство было прерывистым и не ярко выраженным.

Поэтому, решая есть Ли МуЯна или нет, она предпочла отказаться от этой добычи.

Но жаба все равно не могла Ли МуЯну позволить уйти так легко.

Она далеко уплыла, когда он попытался нанести удар.

Когда Ли МуЯн хотел сбежать, она решила воспользоваться своей способностью быстро передвигаться и заблокировала путь Ли МуЯна.

Она все равно хотела контролировать Ли МуЯна, будто он был у нее в лапах.

Жаба раскрыла пасть и из уголков стали выходить пузыри и пена. Хоть Ли МуЯн и приспособился к температуре воды, он все равно чувствовал холод.

Ли МуЯн сжал зубы и ударил прямо в живот.

БАМ

Он ударил кулаком по толстой плоти, раздался хруст.

Ли МуЯн хотел отдернуть руку, но понял, что его кулак застрял в животе, и как бы он ни старался, он не мог его вытащить.

БАМ.

Жир на животе жабы вдруг надулся.

Затем Ли МуЯн почувствовал силу, заталкивающую его вглубь водоема.

«Квак».

Трехглазая жаба издала необычный крик, прежде чем наброситься на Ли МуЯна.

Ли МуЯн не мог обернуться из-за того, что его кулак застрял в животе у жабы.

Итак, он плыл.

Он плыл без остановки.

Озеро было бездонным, чем ниже они опускались, тем темнее оно становилось.

Ли МуЯн подумал: может ли быть так, что это озеро такое же глубокое, как высота сломленной горы, это же вход в подземный мир…

Он знал, что обычный человек уже бы не выжил на той глубине, где он сейчас находился.

Дажа Чу Сун и Лин Цанхай, которые несколько раз ныряли в озеро не могли опуститься так глубоко, чтобы осмотреть дно.

Ли МуЯн не учел то, что он уже давно был под водой, у него не было возможности подняться на поверхность, а у него во рту уже была вода.

Однако он не испытывал каких-либо затруднений. Будто он мог свободно дышать под водой или ему и вовсе не надо было дышать.

Даже преподаватели академии не обладали подобной способностью.

Глаза обычных людей атрофировались в такой темноте. Даже такие люди как Чу Сун и Цанхай становились почти слепыми в это озере.

Ли МуЯн не только мог видеть под водой, он мог долго находиться под водой, чем больше он там находился, тем лучше становилось его зрение и тем дальше он мог видеть.

Он ясно видел, что озеро имеет форму воронки, оно было широким сверху и очень узким внизу. Чем ниже они опускались, тем меньше было пространства для маневров.

Две скалы образовывали небольшую расщелину в которую мог поместиться лишь один человек.

Видя, что Ли МуЯн собирается нырнуть в этот узкий проем, жаба забеспокоилась.

Будто там были ее сокровища или очень важный секрет.

Она сделала несколько стремительных движений ногами и бросилась на перерез Ли МуЯну, распахнув свою пасть.

Ли МуЯн обернулся, но все, что он мог видеть, лишь язык жабы, который пытался его ухватить. Он отчаянно сопротивлялся и пытался сбежать.

Используя обе руки и ноги, он оттолкнулся от самой жабы и юркнул в расщелину.

Кончики его пальцев почувствовали острый край скалы, а его голова уже погрузилась в бездну.

Жаба уже настигла его, ее язык был как бесконечная веревка.

Он оборачивался вокруг тела Ли МуЯна, обволакивая его слизью.

Ли МуЯн нащупал маленький нож и нанес удар, перерезав язык.

Жаба жалобно вскрикнула, отчаянно пытаясь спасти свой язык.

Вырвавшись из хватки, Ли МуЯн сжался как только можно и поплыл к расщелине.

Плюх.

Его тело царапали камни.

Он подтянулся обеими руками. Земля была сухой.

Холодное озеро исчезло, вода исчезла, жаба, которая преследовала его, тоже исчезла.

Он попал в еще более незнакомый и непредсказуемый мир.

http://tl.rulate.ru/book/620/114317

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо :з
1
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку