Читать Doomed to be Cannon Fodder / Обречена быть избитой до смерти: Глава 74 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Doomed to be Cannon Fodder / Обречена быть избитой до смерти: Глава 74

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 74: Этот Принц еще не женился на вас!

Сун Цзяоюэ глупо смотрел на нее. За последние двадцать лет он никогда не был ошарашен, глядя на женщину. Даже Ю Сэ позади него смотрела с пристальным вниманием, но ей удалось прийти в себя достаточно быстро, чтобы нанести удар своему хозяину в решающий момент. Он быстро успокоился и воспользовался возможностью взглянуть на нее. Эта возможность, естественно, была связана с Лун Хэном.

Он знал, что Лун Хэн не сможет так быстро пробиться, поэтому поспешно бросился вперед, прежде чем прибыл его приятель. Мало того, он не ожидал увидеть его здесь так быстро.

Сун Цзяоюэ только вернул хладнокровие, когда услышал звук шагов позади себя. Он поспешно обернулся и улыбнулся: "Почему ты так медленно, я думал, что ты будешь здесь намного раньше? Я даже потрудился сделать это мирное место для тебя, не говори мне, что ты заблудился?"

Мисс Лин, должно быть, задержала Лун Хэна. Сун Цзяоюэ услышал от своих подчиненных, что мисс Лин хотела встретиться с принцем Ли наедине, но так и не нашла возможности. Поэтому он это устроил.

Только он не ожидал, что мисс Лин сможет остановить его на столь короткое время.

Лун Хэн сам не знал, почему был в таком плохом настроении, когда вошел в комнату и сказал: "Пустяки." Когда он увидел Бай Сянсю, она уже встала, намереваясь предложить ему сесть. "Ваша нога травмирована, сидите!"

Увидев холодный взгляд на лице Лун Хэна, когда он сел, Сун Цзяоюэ сказал: "По слухам, этот Великий Мастер обладает непревзойденным знанием буддийских учений, вы оба можете потратить свое время, чтобы узнать их."

Он не планировал уходить. В конце концов, он должен сопровождать своего друга, слушая учения буддизма. Когда он сел, комната, занятая тремя хозяевами и тремя слугами, успокоилась. В воздухе повисла необычайно ненормальная атмосфера.

Бай Сянсю почувствовала, что давление, с которым она столкнулось, было тяжелым, как гора. Она действительно не могла понять, почему эти двое мужчин втиснулись в эту маленькую комнату, чтобы послушать буддийские учения. Неужели им не хватает места снаружи? Но настало время молчать. Она могла только терпеть, нервно сжимая свой платок, а ее глаза метались туда и сюда. Она абсолютно не понимала, что должна делать. Но ее нынешнее выражение очень понравилось Сун Цзяоюэ; ему вообще нравилось видеть ее различные выражения. Она была исключительно красивой, независимо от того, какое у нее было лицо.

С другой стороны, Лун Хэн чувствовал себя довольно удушающе и тревожно в своем сердце. Он не знал, или это из-за вопроса с мисс Лин или из-за чего-то еще. В результате ни один из присутствующих в комнате не услышал ни слова о том, что говорил Великий Мастер, и неловкая атмосфера сохранялась до появления ещё одного незваного гостя.

И это была Лин Цяньцзы, главная героиня оригинального романа.

Она слышала, как девушка-служанка сказала, что Лун Хэн прошел мимо храма, но никого там не нашла. Поэтому она собиралась остановить его, чтобы лично поблагодарить за спасение. В конце концов, ее отец крайне неохотно отправил ему подарки.

Она не ожидала, что принц Ли уйдет в тот момент, как увидит ее, и не даст ей сказать ни слова. Лин Цяньцзы была также вспыльчива, как и он, и пришла в ярость от его возвышенного отношения. Она преследовала его, пытаясь выяснить, почему он так недоволен.

Кто бы мог подумать, что ее прибытие приведет к оцепенению трёх человек внутри? Она сама была поражена, когда вошла в комнату. Ее взгляд сначала упал на нежную и утонченную женщину, настолько красивую, что заставляла ее чувствовать себя неполноценной.

Лин Цяньцзы изначально относилась к ней как к другу, но, вернувшись назад, ее старший двоюродный брат неоднократно рассказывал ей, что эта женщина была не такой простой. Казалось, что принц Ли сразу узнал об их побеге в тот самый день, когда они это сделали, и он даже тайно усложнил жизнь ее старшему двоюродному брату.

Кроме того, причина, по которой он смог понять местонахождение Лин Цяньцзы, состояла в том, что принц заранее знал ее положение. Но, сколько людей знали о ее тайне?

Ее старший кузен не мог предать ее; как она могла не знать, как он к ней относится? Как бы она ни смотрела на нее, единственным человеком, которого она могла подозревать, была эта красивая женщина. Она наложница Лун Хэна, поэтому точно была рядом с ним. Лин Цяньцзы не думала, что, когда она будет относиться к ней как к другу, Бай Сянсю использует такие методы, чтобы навредить ее старшему кузену.

Лин Цяньцзы подняла брови, когда ее мысли зашли в тупик. Не обращая внимания на Бай Сянсю, она повернулась к Лун Хэну и сказала: "Принц Ли, вы успокоились, чтобы послушать то, что я должна сказать?"

Вот дерьмо, когда я провоцировала эту благородную мисс? Почему в ее глазах была такая горечь, когда она взглянула на меня? Этот взгляд сразу же вызвал у Бай Сянсю тревогу. Волна нервозности, которая последовала за этим, также не была абсолютно необоснованной. В конце концов, женщина, вскинувшая бровь, была причиной ее будущей смерти!

Наполнившись опасениями, на ее лице появилось робкое выражение. Только дурак не боялся бы перед лицом Грозного Жнеца.

Но весь обмен со стороны увидел Сун Цзяоюэ. Он не мог не беспокоиться, покусывая губы. В будущем ей будет еще труднее, если ее отношения с главой семьи испортились. Он перевел взгляд на Лун Хэна, опасаясь, что его привлечет мисс Лин. Если это случится...

Что касается Лун Хэна, он воспользовался возможностью, чтобы подойти к мисс Лин, которую всегда считал отвратительной. "Пожалуйста, уважайте Великого Мастера, излагающего буддизм и воздержитесь от чрезмерного выражения."

Красивое лицо мисс Лин сразу же покраснело, еще больше возмутившись. Это была ее вина за попытку избежать брака, но значит ли это, что он прав? Он ясно знал о ее местонахождении, но не взял на себя инициативу спасти ее раньше. Он даже ждал, пока этот человек не повредит ей глаза, прежде чем появиться!

Она просто хотела сблизиться с ним. В конце концов, их брак стал настоящим. Кто бы мог подумать, что он не только откажет ей в возможности говорить, но, глядя на нее, он был таким, как говорили слухи, властным и безжалостным! Она вытеснила свой гнев и нашла место присесть. Таким образом, в комнате возникла неловкая четырехсторонняя атмосфера.

Бай Сянсю почувствовала, что давление, с которым она столкнулась, продолжало расти. Не выдержав, она встала и приветствовала мисс Лин. В конце концов, она будет будущей мадам семьи; она не могла пойти против нее!

Откуда она могла знать, что сердца двух мужчин одновременно, болели за нее. Одному было больно при виде такого очевидного представления покорности. Вероятно, она сделала это из-за мыслей о своем будущем. Такой осторожный образ жизни, не желая оскорбить будущую главу дома, был поистине слишком суровый для нее. Этой ситуации можно было избежать, если бы он раньше воспользовался возможностью, чтобы привести ее в свою семью.

Второй беспокоился о ее ноге. Стоять, когда ее нога раздулась до такой степени, определенно было больно.

Самая важная реакция исходила от Лин Цяньцзы. Неожиданно она просто с трудом кивнула головой и бросила свирепый взгляд на Лун Хэна. Его губы были скручены под чрезвычайно опасным углом. Под его пронзительным взглядом женщина опустила голову. Это было, когда он протянул руку и прижал Бай Сянсю на ее место.

На этом месте могли разместиться два человека. Одним был Лун Хэн, а другой Бай Сянсю. Сун Цзяоюэ и Лин Цяньцзы сидели на стульях на равном расстоянии друг от друга. Было ясно видно, что отношения между сидящими на одном и том же месте были самыми близкими из всех остальных.

К счастью, вокруг не было других людей, поскольку четверо человек в комнате проявляли терпение и ждали окончания учения Великого Мастера.

Давление, которое ощущала Бай Сянсю, было настолько сильным, что весь ее лоб покрылся потом. Изначально она намеревалась вежливо уйти. Даже слепой мог сказать, что главным героям нужно обсудить свои чувства наедине. Но когда она поднялась, странный взгляд главного героя заставил ее отступить. Его взгляд был таким пронзительным, что ее буквально приковало к стулу. Все, что она поняла, что Лун Хэн не позволяет ей уйти. У нее было чувство, что если она это сделает, определенно спровоцирует его гнев.

Бай Сянсю понимала, по сравнению с провокацией главного героя, оскорбление главной героини, она может искупить. Но, если она спровоцирует главного героя, ее варианты погаснут, как свеча на ветру. Взвесив все за и против, она стиснула зубы и откинулась назад.

Лун Хэн был очень доволен ее послушным поведением. Это продолжалось до тех пор, пока мисс Лин, была не в силах больше это вынести и еще раз сказала: "Принц Ли, могу ли я... остаться с вами наедине..."

"Мисс Лин, этот принц еще не женился на вас." Значение его слов было предельно ясным: они ещё не женаты, так зачем им оставаться наедине?

Лицо Лин Цяньцзы превратилось в свеклу, услышав его слова. Они обручены, но все же он отказался остаться с ней. Этот негодяй из Цзяньху был совершенно другим. Он постоянно преследовал ее и приставал, несмотря на ее постоянные отказы. Подлец зашел так далеко, что даже ворвался к ней в спальню.

 

http://tl.rulate.ru/book/6148/198849

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо за труд!!!
Развернуть
#
Сама надумала, сама выводы сделала. Какая же мисс Лин самостоятельная. Еще бы мозги у нее в правильном русле работали. Эхъ

Спасибо за перевод:)
Развернуть
#
На минуточку, если Вы не заметили, они здесь ВСЕ такие..
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
Большое спасибо за ваш труд))) (❁´ω`❁)
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку