Читать My Iyashikei Game / My Healing Game / Моя Исцеляющая Игра: Глава 566 - Специальный титул :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод My Iyashikei Game / My Healing Game / Моя Исцеляющая Игра: Глава 566 - Специальный титул

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

У Сань был напуган. Его голос был тихим, и он не мог перестать дрожать.

— Больница слишком страшная, даже хуже, чем кошмар. Эта игра пытается убить всех.

— Что ты видел в больнице?

— Призраков.

— Можешь быть более конкретным? — Хань Фэй пытался подтолкнуть У Саня к предоставлению полезной информации.

— Много, много призраков!

— Неважно, поговорим завтра. Тебе нужно отдохнуть. Я постараюсь спасти Цян Вэя из больницы как можно скорее. — Хань Фэй был впечатлён игроками. Им удалось похитить Ду Чжу, но главной причиной было то, что она была слишком беспечна. В конце концов, никто не думал, что кто-то пойдёт за Ду Чжу.

— Мы всё ещё встретимся в Голд Лиф?

— Не приезжай в город, здесь слишком много камер. Мы переключимся на более уединённое место.

— Хорошо. — Хань Фэй услышал сирену за окном. Он перестал говорить и повесил трубку. — В сердце Ду Чжу есть извращённая ненависть. Убийство превратит её в Чистую Ненависть раньше, поэтому лучшее решение запереть в парке развлечений. — мир воспоминаний был очень особенным. В нём было два уникальных места: больница пластической хирургии Совершенство и Парк развлечений. Они представляли два самых болезненных воспоминания Фу Шэна из школьных дней. Даже после мутации мира парк развлечений должен суметь удержать Ду Чжу.

— Мне нужно пораньше отдохнуть, иначе я могу свалиться. — Хань Фэй позвал жену, чтобы та перестала собирать вещи. Они вместе вошли в спальню. Они использовали привычную схему: один спал на полу, другая – на кровати.

— Может... Ты поспишь на кровати? Тебе нехорошо спать на полу.

— Всё в порядке. — Неловко сказал Хань Фэй. Затем он уснул.

— Ты ещё здесь? — Тихо спросила жена. Она повернулась, чтобы посмотреть на спящего Хань Фэя. Мужчина был совершенно беззащитен рядом с ней. Он спал как ребёнок. — Спокойной ночи.

Наступил новый день. Жена приготовила завтрак, Фу Шэн пошёл в школу. Хань Фэй машинально надел костюм и схватил портфель. Когда он завтракал, то понял, что больше не нужно притворяться. Держа в руках коробку с обедом от матери, Фу Шэн покосился на Хань Фэя, уходя. Он прошептал:

— Мне подождать тебя?

— Ты должен торопиться в школу! Я начну искать работу!

— Ты действительно сможешь её найти?

Хань Фэй был ошеломлён, увидев, насколько серьёзен Фу Шэн.

— Тебе не стоит об этом беспокоиться. Лучше иди в школу. Кстати, мы, возможно, переедем сегодня или завтра. Если придёшь домой пораньше, сможешь собрать вещи в своей комнате.

— Собирать нечего. Все мои прежние вещи в школьном рюкзаке. Я всегда ношу их с собой.

Фу Шэн ушёл. Жена улыбнулась.

— Похоже, вы двое стали намного ближе.

— Правда? — Хань Фэй почесал подбородок. — Возможно, это потому, что мы теперь на одном игровом поле. Одному нужно вернуться в школу, другому – на рабочее поле.

После завтрака жена взяла маленький школьный рюкзак Фу Тяня.

— Я отведу Фу Тяня в школу. Тебе стоит отдохнуть дома.

После ухода жены Хань Фэй остался дома один. Было очень тихо.

'Что если я привыкну к теплу семьи? Мои соседи могут составить компанию в загадочном мире, но в реальной жизни...'

Хань Фэй помотал головой, прогоняя опасную мысль.

'Неважно, насколько я одинок в реальной жизни, по крайней мере, мне не нужно постоянно беспокоиться о своей жизни.'

В 10 часов прибыл Осьминог с тремя друзьями. Его друзья были профессионалами. Они осмотрели дом, проверили документы Хань Фэя и дали Осьминогу знак одобрения. Получив их одобрение, Осьминог перестал выглядеть таким нервным. Он стал гораздо любезнее к Хань Фэю, опасаясь, что тот может отказаться от продажи.

— Брат Фу, давай начнём процедуру. Чем быстрее ты передашь право собственности на дом, тем проще будет для всех нас. — Это был первый раз, когда Осьминог назвал Фу И братом Фу после десяти лет совместной работы.

— Я бы не продавал это место, если бы не отчаянно нуждался в деньгах. — Хань Фэй выглядел убитым горем. Каждое выражение говорило о его отчаянии. Он не собирался лгать Осьминогу. Он просто подыгрывал.

Увидев Хань Фэя таким, Осьминог был в восторге, но не осмеливался выражать его слишком открыто. Он подавил свою радость, ущипнув себя за ноги. Хань Фэй последовал за Осьминогом в банк, жилищный отдел и многие другие локации, прежде чем сделка состоялась. И Хань Фэй, и Осьминог вздохнули с облегчением, когда был подписан последний документ. Они улыбнулись.

— Фу И, о, Фу И! Держу пари, ты не ожидал, что этот день настанет — Ха-ха! — Осьминог мгновенно превратился в другого человека. Он громко рассмеялся. — Я возненавидел тебя в тот день, когда ты пришёл в компанию. Ты так много сделал, но в итоге это принесло пользу только мне! Твой проект – мой, твоя должность – моя, а теперь и твой дом – мой.

— Как бывший коллега, я дам тебе совет. Тебе стоит въехать только через несколько дней. — Хань Фэй тоже перестал притворяться. Он улыбнулся. — Будь осторожен, когда будешь там жить.

— Думаешь, я не знаю, что ты задумал? — Фыркнул Осьминог. — Дом теперь мой. Ты должен съехать сегодня. Раз уж мы были коллегами, я дам тебе пять часов.

— Хорошо, поступай по-своему. — Хань Фэй был добр, но Осьминог этого не принял. Хань Фэй не стал тратить время. Он позвонил в транспортную компанию.

— Кто ты такой, чтобы так со мной разговаривать? Советую тебе сосредоточиться на поиске новой работы. — Осьминог убрал все документы. Он был горд собой.

Хань Фэй договорился о времени с транспортной компанией. Он поспешил домой. Его жена уже всё упаковала. Остальное сделают грузчики.

— После того как я отвела Фу Тяня в школу, я сходила посмотреть дом. Место неплохое. Там три спальни и гостиная. Идеально для нас. Однако, пространства меньше, чем здесь. — Объяснила жена.

— Тогда переедем туда. — Новый дом был временной арендой. Место находилось близко к школе Фу Шэна и больнице пластической хирургии. Хань Фэй использует это место, чтобы помочь ему в расследовании больницы.

Его жена связалась с арендодателем, пока Хань Фэй ждал транспортную компанию. Они работали вместе и закончили перевозку всего в новый дом около 3 часов дня.

— Тебе пока лучше отдохнуть. Я отправлю деньги Фу Йи и её маме. — У Жизненного долга был срок. Хань Фэй ушёл с банковской картой.

Он прибыл в старое общежитие, когда уже почти стемнело.

— Есть кто-нибудь? — Хань Фэй постучал в дверь. Появилась мать Фу Йи. — Я пришёл отдать вам деньги. — Прошептал Хань Фэй. Он знал, что женщина не хотела, чтобы её дочь имела какую-либо связь с Фу И.

— Не стой просто так. Твоя дочь хочет встретиться с тобой. — Та открыла дверь. — Она видела новости о твоей компании и слышала, что ты сказал на месте событий.

— Я не думаю, что это хорошая идея. — Хань Фэй знал об ужасных вещах, которые сделал Фу И. У него не было лица, чтобы увидеть брошенную дочь.

— Фу Йи испугалась, когда увидела себя по телевизору, но ты ворвался на экран, чтобы помочь убрать её фотографии. — Женщина вздохнула. — Неважно, что говорили другие, девочка указывала на тебя и продолжала называть тебя папой. Ты спас её уже дважды.

Хань Фэй вошёл в комнату и увидел девочку на кровати. Она прикрыла одеялом свои деформированные ноги. Это была их вторая встреча, но Фу Йи так нервничала, что не знала, что сказать. С детства её называли безотцовщиной, и люди постоянно издевались над ней. Каждый день рождения она мечтала, чтобы отец был рядом с ней. Теперь её желание сбылось. Когда она была в опасности, отец спас её. Когда незнакомцы пялились на её фотографии, её отец бросился вперёд. Ей хотелось многое рассказать Хань Фэю, но она так нервничала, что не могла даже произнести слово "папа".

— Тебе станет лучше. Я буду защищать тебя. — Хань Фэй посмотрел на Фу И. Почему-то он чувствовал, что дочери более послушны, чем сыновья. У Фу Шэна был странный характер, Фу Тянь был умным, но упрямым. Из трёх детей Фу Йи была самой доброй. После короткого разговора Хань Фэй позвал мать из комнаты. Он передал ей банковскую карту.

— Здесь 720000. Я постараюсь достать вам ещё, если понадобится.

— 720000? Это слишком много. Я не могу взять это. Я не хочу обманывать тебя, у меня никогда не было такой мысли. — Мать просила только 400000, Хань Фэй предложил 600000, а теперь дал ей 720000. Это заставило женщину чувствовать себя неоднозначно.

— Возьми это. Мы все хотим, чтобы Фу Йи стало лучше и она снова была счастлива. Это самое главное! — Хань Фэй сообщил женщине пароль и ушёл.

[Уведомление для игрока 0000! Вы выполнили миссию алтаря – Долг жизни!]

[Разный выбор приведёт к разным наградам! Вы взяли 720000 из семейных сбережений и отдали их матери Фу И. Вам удалось погасить долг за 72 часа!]

[Поздравляем с получением большого количества опыта, устранением ненависти матери Фу Йи и приобретением уникального титула алтаря – Отец.]

[Отец: Этот титул даст игроку три разных таланта.]

[Когда игрок получит абсолютное доверие Фу Тяня, вы получите примитивный талант – Глаз призрака. Вы сможете видеть аномалии и призраков, которых другие не видят!]

[Когда игрок получит абсолютное доверие Фу Йи, вы получите примитивный талант - Благословение Небес. Удача +3!]

[Когда игрок получит абсолютное доверие Фу Шэна, вы получите примитивный талант – Воскрешение. Вы сможете задерживаться на некоторое время после смерти!]

http://tl.rulate.ru/book/61445/4935867

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку