— Известный режиссер фильмов ужасов? — Хань Фэй заколебался: — Режиссер Цзян, если честно, я все еще хочу быть комедийным актером. По сравнению с тем, чтобы вызывать у людей страх, я предпочитаю вызывать у своей аудитории улыбки и смех.
— Я знаю это, но мы бы хотели, чтобы ты тоже улыбался, но на твоем нынешнем этапе я предлагаю тебе придерживаться твоей сильной стороны фильмов ужасов. Когда у тебя накопится достаточно денег и тебе больше не нужно будет беспокоиться о повседневных расходах, ты сможешь свободно исследовать другие жанры кино.
— Теперь моя сильная сторона — фильмы ужасов? — Хань Фэй догадался, что это правда: — Хорошо, я поговорю с ним завтра. — даже повесив трубку, Хань Фэй все еще не мог успокоиться. Скоро должна была состояться премьера его первого большого фильма, и было бы ложью сказать, что он не нервничал.
«Чтобы стать свидетелем моего первого реального появления на большом экране, мне нужно выжить в этой школе сегодня вечером».
Быстро поев, Хань Фэй отправился на поиски Ли Сюэ. После долгих торгов, переговоров и попрошайничества он, наконец, научился новым боевым навыкам у Ли Сюэ. Методы не были сложными, но они были эффективными и смертельными. Некоторые советы нельзя было найти в Интернете, они были получены Ли Сюэ из собственного уличного опыта. Это было очень полезно для Хань Фэя. До этого он просто погружался в боевые искусства, но теперь он серьезно подумывал о том, чтобы заняться этим навыком профессионально.
Хань Фэй вернулся домой в 15:00. После душа он прочитал книги, связанные с образованием, а затем зашел в интернет, чтобы посетить занятие по педагогике. Он попытался поставить себя на место педагога.
«Добрый, терпимый, терпеливый, уважительный, я должен относиться ко всем своим ученикам одинаково. Все они мои дети, и я хочу для них только самого лучшего».
Хань Фэй учился, пока не наступила ночь. Отодвинув занавеску, он встал перед своей стеной преступлений. Он запомнил все детали, которые смог найти о частной академии И Мин. Время шло. Планировка ванной комнаты в общежитии возникла у него в голове. Хань Фэй глубоко вздохнул и надел игровой шлем. Кровь полилась дождем и смыла город. В покраснении Хань Фэй открыл глаза.
Ужасный запах ударил ему в нос. Хань Фэй все еще стоял в кабинке ванной на первом этаже. Было очень тихо. Волны озноба пошли с кольца. Хан Фэй открыл дверь кабинки, а затем достал красную форму из своего инвентаря. Как только униформа оказалась на открытом воздухе, темнота в углу ванной начала искажаться. Затем из него выползла черная змея.
— Похоже, ты нашел себе хорошее укрытие. — маленький питомец Сюй Цинь очень хорошо прятался. Он буквально спрятался от обнаружения системы, не говоря уже о призраках в этой школе. Но другие его навыки были не такими мощными. Черная змея заползла на красную форму и поглотила на ней обиду. Его тело снова расширилось.
«Способность этой штуки — потребление, но сейчас она еще слишком мала, она не может потреблять ничего большего, чем она».
Хань Фэй не особо использовал эти предметы, обладающие отрицательной энергией. С тем же успехом он мог бы скормить их всех питомцу Сюй Цинь. Если он станет больше, то, по крайней мере, сможет защитить Хань Фэя. Он оставил змею есть, а сам подкрался к двери ванной.
Осколки стекла в коридоре были убраны, а оконное стекло заменено на новое. Единственная разница заключалась в том, что теперь на двери управляющего общежитием висела новая табличка — «Вход только для персонала».
Хань Фэй прокрался по коридору, чтобы посмотреть в окно. Церемониальную урну, которую Хань Фэй спрятал под кроватью, нашли, и она была брошена вместе со многими другими бесполезными хламами в углу комнаты.
«Вчера ночью в этом здании умерли 4 девушки, но все ведут себя так, как будто все на своем месте.»
Входная дверь все еще заперта. Управляющего общежитием снова не было. Хань Фэй хотел проникнуть в комнату, чтобы забрать урну плача, а затем обыскать комнату в поисках запасных ключей. Он только толкнул дверь менеджера, когда услышал, как одна из дверей на 1-м этаже тоже скрипнула.
Хань Фэй проскользнул за дверь и выглянул наружу. Он увидел молодого человека лет 16, крадущегося к кабинету управляющего общежитием. Сначала Хань Фэй не мог ясно видеть человека, но когда он подошел ближе, Хань Фэй сумел узнать молодого человека. Это был хулиган, который покончил жизнь самоубийством, спрыгнув со здания частной академии И Мин. Он был тощий, как палка, с квадратным лицом, большими глазами и волосами, выкрашенными наполовину в желтый, наполовину в черный цвет. На его руке была татуировка китайского иероглифа 恨 (ненависть).
«Как он здесь оказался?»
Жертва подходила все ближе и ближе. Поскольку этот человек добровольно предлагал себя Хань Фэю, последний, естественно, собирался приветствовать его с распростертыми объятиями. Мужчина прислонился к стене и медленно высунул голову в сторону окна. С другой стороны стены Хань Фэй сделал то же самое. Четыре глаза встретились, и молодой человек отшатнулся от шока и страха.
— Тише! — как только мужчина потерял равновесие, Хань Фэй потянулся, чтобы схватить мужчину за воротник и закрыть ему рот рукой. Действия Хань Фэя были настолько плавными, что было ясно, что он делает что-то подобное не в первый раз. Когда молодой человек успокоился, Хань Фэй ослабил хватку.
— Человек, менеджер? С каких это пор у нас появился новый управляющий общежитием?
— Здесь небезопасно, предлагаю продолжить разговор в комнате, из которой вы только что вышли.
Хань Фэй поместил урну Випа в электрическую плиту. Он закрыл крышку и вынес плиту из кабинета управляющего. Они бросились в комнату 104, которая находилась в середине коридора. Хан Фэй вздохнул с облегчением только после того, как дверь закрылась.
— Почему у тебя есть ключ от этой спальни? — Хань Фэй положил плиту под кровать и повернулся, чтобы расспросить мужчину.
— Я здесь учусь, поэтому, естественно, у меня здесь есть ключ!.
— Тебя зовут Чжан Гуаньсин, тебе 17 лет, и ты бросил школу год назад. Ты начал тусоваться с хулиганами вокруг школы и дал себе кликуху «Дикая гончая». — Хань Фэй запомнил информацию о жертве: — Я очень хорошо тебя знаю, так что надеюсь, ты больше не будешь мне лгать.
Мужчина не ожидал, что Хань Фэй знает его биографию. Он сморщил шею и нервно заерзал.
— Скажи, как ты попал в это общежитие? Почему ты здесь? И как у тебя оказался ключ от этой спальни? — голос Хань Фэя не был сердитым, но определенно суровым.
— Какое это имеет отношение к вам? — молодой человек закатил глаза на Хань Фэя, он, казалось, презирал авторитетную фигуру.
— Недавно здесь произошли неприятные вещи. Я учитель, которого только что перевели сюда, поэтому я обязан защищать всех своих учеников, даже бывших. — Хань Фэй очень четко заявил о своем намерении. Он был там не для того, чтобы причинить вред молодому человеку.
— Вы здесь новый учитель? — Мужчина наконец поднял голову. Он начал нерешительно: — Раньше я оставался здесь до того, как бросил учебу. Я скопировал ключ для себя и возвращался сюда время от времени, когда мне негде было переночевать. Я не хочу причинять никакого вреда.
— Почему тебе негде переночевать? Что ты имеешь в виду?
— После развода родителей мой отец пьет каждый день. Он приходит домой, чтобы побить меня, и мне приходится не ложиться спать, чтобы убрать его рвоту. Это не дом, это место хуже помойки. — рука мальчика инстинктивно потянулась к его татуировке.
— Тогда как ты сюда попал? — Хань Фэю это было более любопытно. Входная дверь была заперта, а на всех окнах были защитные сетки.
— Мой лучший друг живет в комнате 201. Обычно я карабкаюсь по сети, чтобы попасть в его спальню, прежде чем пробраться сюда. — выражение лица мужчины дернулось, как будто он все еще что-то скрывал.
— Если тебя что-то беспокоит, просто скажи мне. Я учитель, я могу помочь.
— Вообще-то я заперт здесь и не могу уйти. — в конце концов, мальчик рассказал правду.
— Ранее я пытался проникнуть в офис управляющего общежитием, чтобы украсть ключ.
— Застрял здесь? Что ты имеешь в виду? Разве ты не можешь просто вернуться тем же путем, что и сюда?
— Что-то случилось с моим другом. Я не могу вернуться туда, потому что все в этой спальне…
Молодой человек долго молчал, прежде чем произнес: Умерли.
— Умерли?!
— Не так давно мой лучший друг подобрал банку где-то около школы. Вместо того, чтобы выбросить ее, он принес банку обратно в свою комнату и разговаривал с ней каждую ночь. Затем его школьные результаты значительно улучшились. — со страхом сказал мужчина.
— Я думал, что это из-за того, что он стал серьезно относиться к своим домашним заданиям, но однажды, когда я снова пришел к нему, я понял, что не только он, но и все его соседи по комнате сидят вокруг этой банки.
— Лица у них были бледные, они все смотрели в банку, что-то бормотали на нее. Они не обращали на меня никакого внимания, поэтому я им тоже не мешал. Однако, когда я вернулся через несколько дней, я понял, что мой лучший друг пропал! Однако трое других его соседей по комнате все еще сидели вокруг этой банки. Они, похоже, не заметили ни его исчезновения, ни моего присутствия.
— Я так испугался, что сразу убежал из той спальни. Затем я взял свой телефон, чтобы позвонить своему лучшему другу. Звонок был принят, и голос моего брата был нормальным, но с его конца линии доносилось эхо.
http://tl.rulate.ru/book/61445/3311086
Готово:
Использование: