Читать Duke Ashillean’s Contractual Marriage / Брак по контракту герцогини Эшиллиан: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Duke Ashillean’s Contractual Marriage / Брак по контракту герцогини Эшиллиан: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С тех пор Рубиана немного впала в меланхолию, думая, что выбила один глаз парню, который может стать ее шурин.

 

Ничего страшного, что у нее нет мужа, но ее раздражает, что он может быть мужем ее младшей сестры. Ей было неприятно выбивать ему второй глаз.

 

Не имея возможности узнать, что происходит в сердце ее старшей сестры, Каллена бросилась в столицу, движимая импульсом, который она получила с юга, востока и запада.

 

Северу было все равно, потому что дракон, патрулировавший северную гору, долгое время был свободен, даже от Королевской семьи. Это был заброшенный район, который, как утверждалось, был городом, построенным беглыми заключенными.

 

Столица, пострадавшая от тирании тирана, не смогла справиться с восстанием графа Лаксена. Каллена без особых трудностей прорвалась через семь ворот, и жители столицы приветствовали ее и ее войска цветами.

 

Именно тогда король и его слуги крепко заперли дворец и приготовились к финальной битве. Когда король издалека увидел Каллену, он влюбился в ее лучезарную внешность, поэтому немедленно отправил посланника для переговоров. Его план состоял в том, чтобы сделать Каллену своей королевой, а затем сделать рожденного от нее ребенка следующим королем. Каллене не нужно было отвечать, поскольку Рубиана сразу же обезглавила посланника. Маркграф Фелтхарг отправил отделенную от тела голову посланника обратно королю, красиво привязанную к белой лошади.

 

Той ночью произошла последняя битва - одной ночи было достаточно. Когда Каллена, наконец, перерезала горло перепуганному тирану, с далекого неба взошел рассвет, вот почему люди назвали эту последнюю битву "Битвой на рассвете’.

 

Когда с росой забрезжил новый день, сменилась владелица королевства – Каллена.

 

Единственная младшая сестра Рубианы стала королевой королевства – еще до того, как все это успело осмыслиться в ее сознании, все было кончено.

 

“Сестра, помоги мне”.

 

Каллена протянула руку. Рубиана также омывала свои окровавленные руки после убийства всех тех людей, которые были верны тирану – каждой головы каждого из них. Она просто собиралась поболтать с ней, как только вымоет руки, но та пришла к ней вот так.

 

‘Только не говори мне, что она собиралась сказать, что корона тяжелая, поэтому я должен надеть ее вместо нее. Просто попроси меня отправиться на север и победить дракона’.

 

Рубиана слегка подумала и мрачно спросила в ответ: “Что теперь?”

 

“Я хочу превратить свое королевство в империю. Ты поможешь мне?”

 

Каллена хотела быть императором, а не королем.

 

“Ах, после этого пойдем ловить дракона”.

 

И не просто император, а тот, кто восседал на троне в драконьей шкуре.

 

“Я действительно должен?”

 

“Ага”.

 

“Ты не устал?”

 

“Это не так уж и утомительно”.

 

“Тебе действительно нужно это делать?”

 

“Хм”.

 

Казалось, она уже приняла решение, увидев, что ответила без колебаний.

 

“Хорошо. Что мне делать?”

 

Она поклялась в верности Каллене, поэтому последует за ней и поможет ей достичь того, чего она хочет. У Рубианы не было выбора или чего-то еще. Затем Рубиана отправилась в экспедицию с Калленой. Руданте и маркграф Фелтарг также присоединились к ним.

 

Четверка оккупировала все близлежащие королевства. Большинство из них были разрушены и объединены, в то время как несколько других королевств на краю континента остались в стороне, поскольку они поклялись быть верными Империи.

 

Они охотились на дракона на обратном пути из экспедиции. С войсками, находящимися в режиме ожидания, только они вчетвером отправились к северным горным хребтам – Каллена, Рубиана, Руданте и маркграф Фелтхарг. Каллена обычно наблюдала со стороны, пока Руданте буйствовал. Рубиана и маркграф Фелтарг помогали на соответствующем уровне.

 

“Мы должны сохранить кожу, когда вы ее убиваете, чтобы она не испортилась”.

 

Каллена беспокоилась, что мечи трех человек повредят шкуру дракона.

 

“Разве ты не видел, что я чуть не умер от того, что на меня наступили?”

 

“Да, будь осторожна, сестренка”.

 

“…….”

 

Рубиана сделала вид, что она очень тронута своей жгучей сестринской любовью, и снова сосредоточилась на драконе.

 

Когда Каллена зевнула, сказав, что ей скучно, Руданте ударил дракона ножом в глаз и разбил его сердце. Дракон умер, оставив после себя сердце, разделенное на две части, и чистую кожу.

 

Каллена воссела на трон, покрытый драконьей шкурой, в короне с усыпанными сердцами дракона и стала первым императором империи. Трое рыцарей, посвятивших себя ей, которые всегда были рядом с ней, стали герцогами.

 

Герцог Ашиллин, Рубиана.

 

Герцог Доминионский, Руданте.

 

Герцог Фелтхарг, Кэдрик.

 

Их имена всегда были украшены цветами, поэтому люди называют их в соответствии с цветком, нарисованным на их гербе.

 

Ашиллин из серебряной лилии.

 

Фелтхарг из ордена Железного креста Поднялся.

 

Владычество Черного тюльпана.

 

Император Каллена доверил трем герцогам север, юг и запад соответственно.

 

Запад герцогу Доминанту, который изначально отвечал за Восток; герцогу Фелтаргу, который также заботился о Западе, Юге; и герцогу Ашиллиану, который был на Севере.

 

Восточная часть обширной равнины была объявлена прямым указом императора.

 

Рубиана только что стала Повелительницей Севера, где погиб дракон, пустынной земли с крутыми горными хребтами и скрывающимися преступниками. На севере жили не только преступники, но и зло, порожденное кровью дракона. Рубиане пришлось сражаться с этими чудовищами, чтобы защитить империю.

 

“Я оставил Север тебе, потому что доверяю тебе, сестра. Защити мою империю, прошу тебя, сестра”. Ее младшая сестра, ставшая императором, сказала это на вечеринке между ними двумя: “если тебе больше нечего сказать”.

 

Рубиана взволнованно покачала головой, отправилась на север, построила барьер и подтолкнула зверей к барьеру. В то же время она получила клятву крови поймать преступников, скрывающихся на севере, превратить их в хороших людей и собирать налоги. Мужчины со здоровыми телами становились солдатами. Сделать преступников хорошими людьми было сложнее, чем сражаться с чудовищами.

 

Хотя звери не были полностью уничтожены, Рубиане должно было исполниться 30 лет к тому времени, когда ситуация на Севере в некоторой степени стабилизировалась.

 

Однажды, когда ей было 29, за год до того, как ей исполнилось 30.

 

Прибыло письмо с печатью императора. Это был приказ возвращаться в столицу.

 

Рубиана вернулась в столицу, подгоняемая холодным северным ветром.

 

Империя стабилизировалась благодаря выдающемуся управлению первого императора, и столица процветала, как столица империи. Также было невероятно, что столичное социальное сообщество стало невероятно пестрым, как будто оно не страдало от кровавой тирании тирана всего несколько лет назад.

 

Там Рубиана, холодный герцог Севера, стала воплощением страха. Жестокий убийца, который одной рукой отрубает головы зверям. Дикий и свирепый воин, который без промедления казнит солдат, не подчинившихся приказу. Жестокий и дикарь, который носит плащ из звериной шкуры и ест сырое мясо зверей.

 

Столичная знать смотрела на Рубиану со смешанным чувством восхищения и страха.

Столичная знать смотрела на Рубиану со смешанным чувством восхищения и страха.

 

“Я слышал, что у нее три глаза и рост больше двух метров, но похоже, что это не так”.

 

“Я слышал, что она была ужасающей личностью с парой черных как смоль глаз и черными волосами”.

 

“Просто слегка врежься в нее, и она свернет тебе шею”.

 

“О боже, о боже. Как может дикий и наводящий ужас человек быть кровным родственником Ее Величества?”

 

Аристократы рассказывали таким образом своим сыновьям и дочерям о дворянах, участвовавших в Рассветной битве. Рубиана подозревала, что эпидемия, сопровождающаяся амнезией, могла распространяться в столице в течение нескольких лет.

 

Каллена разразилась смехом после того, как Рубиана рассказала ей то, что она услышала, как будто она просто рассказывала забавный анекдот.

 

“Ты смеешься?”

 

Поскольку это было место, где два других герцога и несколько официальных лиц были вместе, Рубиана говорила официально.

 

“Разве это не забавно? Ты что, просто остановился и послушал подобные разговоры? Тебе следовало сразу свернуть им шеи ”.

 

Когда Каллена спросила ее, почему она не свернула шеи дворянам, присягнувшим на верность, Рубиана сделала неловкое выражение лица при слове ‘верность’.

 

“Только не говорите мне, что это Ваше величество распространили эти слухи?”

 

“Не загоняй меня в ловушку. Зачем мне это делать?”

 

“...... Так это действительно было ваше величество”.

 

Хаа. Автоматически вырвался вздох.

 

“Зачем ты это сделал?”

 

“Это весело”.

 

“…….”

 

“У меня сорвалось с языка, когда я рассказала им о тяжелой ситуации, с которой столкнулась моя сестра на Севере, о которой вы написали мне в письме”.

 

“О, да”.

 

“Я сказал им не забывать страдания моей старшей сестры на севере и быть благодарными вам. Они были теми, кто преувеличил эти слова по собственной воле”.

 

“…….”

 

“Если тебе это не нравится, сверни им шеи. Понял?”

 

“Я сказал, что не буду”.

 

“Правда? Это очень плохо. Я с нетерпением ждал этого”.

 

Каллена хихикала и рассмеялась.

 

Герцог Доминант Черного Тюльпана и герцог Фелтарг, два самых красивых и популярных неженатых мужчины империи, смотрели на Каллену горящими взглядами.

 

Рубиана холодным взглядом посмотрела на двух похожих на цветы красавиц, сидящих по обе стороны от Каллены.

 

Я подумываю о том, чтобы дать вам совет не подходить к ним слишком близко, ее величество.

 

“Останься в столице на некоторое время. Тогда нелепые слухи быстро утихнут”.

 

Каллена снова поговорила с ней.

 

“Но я не полностью уничтожил зверей на севере”.

 

“Ты не сможешь этого делать даже до конца своей жизни. Тебе следует приехать в столицу, пока атаки не стали серьезными “.

 

“Я действительно должен?”

 

Рубиана задавалась вопросом. Какой смысл каждый год мотаться туда-сюда с севера и столицы? Она была даже не в том положении, чтобы ее заподозрили в верности.

 

В этом месте можно было просто смеяться и плакать. Расстояние между севером и столицей было довольно большим, поэтому по дороге ей пришлось несколько раз менять лошадей. Поскольку она провела на бесплодной земле севера несколько лет, даже это было пустой тратой времени.

 

Когда Рубиана выглядела недовольной, Каллена улыбнулась и заговорила легко, как будто знала, о чем она думает.

 

“Не делай этого, оставайся рядом со мной и помогай мне. Предстоит еще многое сделать, потому что это все еще не систематизировано ”.

 

Это был легкий тон, но звучал не так уж легко.

 

Если подумать, лицо Каллены казалось немного изможденным.

 

Конечно, это было с точки зрения Рубианы. Если бы Кадрик и Руданте знали мысли Рубианы, они сказали бы это с таким выражением лица, как будто они съели фекалии.

 

‘Ты видел только половину ее лица’.

 

‘Это то, что ты серьезно думаешь о ней? Твои глаза, должно быть, были запятнаны кровью дьявола’.

 

Однако двое мужчин не обладали способностью читать мысли других людей. Рубиана также не сказала, что было у нее на уме.

 

“Хорошо”.

 

Она просто приняла это как приказ императора. По ее мнению, ‘рейтинг кандидатов в мужья младшей сестры’ Кадрика и Руданте резко упал.

 

‘Если подумать об этом’.

 

Говоря о муже, она кое–что вспомнила - клятву, которую дала Богу, прежде чем последовать за Калленой. Скоро ей исполнится 30.

 

‘Даже если я не хочу, я должна родить двоих или более детей. Должна ли я начать с женитьбы?’

 

Один ребенок будет посвящен Богу, а другой станет ее преемником на посту герцога, оставаясь верным императору. Для этого ей нужно было найти подходящего мужа. Он должен быть мужчиной с сильной нижней частью спины, способным произвести на свет двоих детей.

 

‘Должна ли я попытаться найти мужа, пока я здесь?’

 

Она будет помогать своей младшей сестре, которой было тяжело работать, искать кандидатов в мужья для своей некомпетентной младшей сестры, которая может просто стоять рядом с ней, а также искать мужа для себя. Тогда разве ее поездка в столицу и смена нескольких лошадей не стоили того? Рубиана почувствовала себя немного лучше.

 

Встреча

 

Каллена подарила ей особняк недалеко от Императорского дворца, и Рубиана приняла его без отказа. Новость мгновенно распространилась по всему светскому кругу столицы.

 

Рубиана пробыла в Императорском дворце один день, а на следующий день отправилась в особняк, который ей выделили. Приглашения, которые пришли до нее, были навалены горой. Прошло всего несколько лет с тех пор, как была основана новая династия, и всего несколько лет с момента основания империи.

 

‘Как удалось центральному социальному кругу так сильно расцвести всего за несколько лет?’

 

Рубиана была впечатлена. Посещая банкеты и чаепития, она была еще более впечатлена элегантным поведением центральной знати. Они рассылают приглашения на бой, но когда она действительно приходит на встречу, они смотрят на нее с выражением ‘Ты действительно здесь?’. В течение недели Рубиана потеряла интерес к столичному светскому обществу.

 

Но независимо от того, что она чувствовала, ей приходилось посещать умеренное количество общественных мероприятий каждую неделю. Соответствующее количество было установлено Калленой и служанкой, которую она отправляла в свой особняк.

 

Каллена продемонстрировала свои дружеские отношения с тремя герцогами, и ей пришлось надавить на утонченных ублюдков столицы. Поэтому ей приходилось посещать общественные мероприятия, на которых присутствовала Каллена.

 

Служанка была более верна цели Рубианы. От горы приглашений до замечательного выбора мероприятий для молодых и многообещающих молодых людей, которые она могла посещать. Она не знала, было ли это намерением Каллены или совпадением, но присланная к ней служанка выглядела точь-в-точь как сестра ее бабушки по материнской линии.

 

По этой причине Рубиана, у которой были хорошие отношения со своей бабушкой по материнской линии, не осмеливалась быть резкой со служанкой. Естественно, власть в особняке перешла к служанке. Рубиане пришлось беспомощно принимать многочисленные приглашения из правил особняка.

 

“Черт возьми, черт возьми это”.

 

“Красивая женщина не должна произносить таких слов”.

 

Всякий раз, когда она пыталась разорвать приглашение в клочья, бабушка по материнской линии, нет, служанка успокаивала Рубиану сладким и элегантным голосом. Повезло, что она не попросила ее присутствовать на собраниях в платье.

 

Сначала она разложила несколько красивых платьев, чтобы посмотреть, откуда они взялись. Затем она улыбнулась, разорвав платье на части. В то время она не чувствовала вины за то, что делала, за то, что невозможно было сделать с ее бабушкой по материнской линии.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/61435/4234417

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку