× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Sorcerer in the Women's World / Волшебник в мире Женщин: Глава 90

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

— Да ну, не мог же ты задеть босса «Ночного клуба соловья», верно? Тогда я не смогу тебя спасти!

— Мне не нужно, чтобы ты меня спасал!

По словам Велкена, Уэлш предварительно узнал о «Ночном клубе соловья».

«Ночной клуб соловья» — самое крупное увеселительное заведение в Рой, одна из двух главных сил наравне с семьей Орианна.

Он замешан в торговле спиртным, сексом, оружием, запрещенными наркотиками...

Однако больше всего его поразило то, что боссом «Ночного клуба соловья», Е Юэ, была не местная сила в Рой.

Она приехала в Рой несколько лет назад и всего за несколько лет создала силу, сравнимую с семьей Орианна.

Из этого можно было понять, насколько она была ужасна.

Однако, будь то логово дракона или логово тигра, ему все равно пришлось бы ворваться внутрь.

Следуя местоположению GPS, отправленному Велкеном, Уэлш прибыл в «Ночной клуб соловья» через десять минут.

Перед ним возвышалось здание в десятки этажей. Уже одно то, что оно располагалось в таком месте на оживленной улице, как эта, свидетельствовало о силе.

Не колеблясь, Уэлш вошел прямо внутрь.

— Вы, должно быть, мистер Уэлш. Пожалуйста, войдите и поверните налево, там будет лифт. Пожалуйста, поднимитесь прямо на 37-й этаж.

Уэлш взглянул на женщину у двери. Средний воин?

Он был немного удивлен. В обычных семьях средний воин уже был одной из центральных фигур в семье, а здесь они были всего лишь привратниками.

Такая экстравагантная обстановка.

Уэлш сел в лифт и отправился прямо на 37-й этаж.

Выйдя из лифта, он увидел коридор с множеством комнат с обеих сторон.

Его целью был зал в конце коридора.

Уэлш сжал кулаки и внимательно осмотрел обстановку вокруг него, когда шел к залу.

Вокруг было тихо, и его охватила гнетущая атмосфера.

Он не собирался расслабляться. По его опыту, чем спокойнее было место, тем оно было опаснее.

Дойдя до конца коридора, ничего не произошло.

Бах!

Уэлш распахнул дверь. Перед ним был зал, чрезвычайно роскошно оформленный.

Элис была связана и стояла на коленях. Рядом с ней стояла женщина.

— Иди, скорее иди... Ах!

Прежде чем Элис успела закончить свою фразу, женщина пнула ее.

Выражение лица Уэлша изменилось, и его глаза наполнились холодным светом.

Он сделал движение и в мгновение ока преодолел расстояние между ними, которое было более десяти метров. Его кулак, покрытый магией, беспощадно ударил женщину в грудь.

Женщина была ошеломлена. Очевидно, она не ожидала, что он будет таким быстрым. Она быстро сделала защитное движение.

«Треск!» Раздался звук ломающихся костей.

Кулак Уэлша сильно обрушился на ее руку. Магическая сила на нем тут же высвободилась, и мощная сила отбросила женщину.

Ее фигура проскользила по земле на десятки метров, и она открыла рот, чтобы выплюнуть полный рот крови.

Удар Уэлша был ужасающим. Под действием заклинания огромной силы, наложенного на его кулак, сила, высвобожденная его ударом, была не меньше, чем от прямого удара поезда.

Всего одним ударом женщина потеряла способность к бою.

— Какой красивый ход.

В этот момент позади раздался голос.

Уэлш повернул голову и увидел трех человек. Главой была женщина в коричневом плаще.

В руке она держала трубку, а ее голубые глаза ярко сияли.

— Кто ты? Зачем ты похитила мою сестру?

Лицо Уэлша было холодным.

Он не знал эту женщину и никогда не имел с ней никаких счетов.

С какой целью она заманила его сюда?

— Брат, перестань разговаривать. Иди, беги!

Элис толкнула Уэлша, ее лицо исказилось от беспокойства.

— Вжик!

Уэлш наложил на Элис усыпляющее заклинание.

Впереди могло быть кровавое сражение, и он не хотел, чтобы Элис была свидетельницей этого.

— Поспи немного спокойно. Я отвезу тебя домой позже.

Осторожно положив Алису на пол, Уэлш уставился на женщину перед собой, чувствуя, как в его теле бушует магическая сила. Он уже приговорил их троих к смерти. Любой, кто осмелится посягнуть на его семью, должен умереть. После перерождения в этой жизни все, что он делал, было направлено на защиту своей семьи. "Кто ты? Зачем ты похитила мою сестру?" Голос Уэлша был холодным. "Меня зовут Е Юэ. Я хозяйка этого места". Очаровательная женщина перед ним была в вуали, и ее голос действовал чарующе. Уэлш на мгновение опешил, но быстро пришел в себя. Это... Заклинание звукового очарования. На континенте Ланкастер его также называли магией духовного типа. Наложив такое заклятие, можно проникнуть в духовное сознание других и сделать их своими рабами. Уэлш, конечно, знал, как это сделать, но презирал это. Если эта женщина хотела околдовать его с помощью этого заклинания, то она явно ошиблась. "О?" Увидев, что Уэлш быстро пришел в себя, Е Юэ тоже удивилась. Подумать только, что есть кто-то, кто может избежать ее духовного контроля. Это была ее врожденная способность, с которой она родилась. Она родилась с мощной духовной силой. Даже младший мастер боевых искусств не мог бы противостоять ей. Именно благодаря этому умению она смогла закрепиться в городе Ройо, где смешивались различные силы. Ее интерес к Уэлшу внезапно возрос. "Твоя сестра здесь бармен. Это не я хочу захватить ее, а кто-то другой желает ее жизни". Уэлш холодно сказал: "Любой, кто осмелится прикоснуться к моей сестре, встретит смерть!" Е Юэ усмехнулась: "Посмотрим, сможешь ли ты это сказать". "Вжух!" "Нехорошо!" Взгляд Уэлша изменился, потому что он понял, что потерял Е Юэ из виду. Как раз когда он услышал слабый свист ветра, острую боль пронзила его лицо. Он увидел, как фигура Е Юэ снова появилась перед ним, с несколькими каплями крови на ногтях. На его лице появилась тонкая и длинная рана. Возможно, она была очень быстрой, но только сейчас он слабо почувствовал боль. "Так быстро!" Сила этой женщины действительно была такой, какой ее описывал Велкен, непостижимой. Атака Е Юэ вновь повторилась, словно серия призраков. Уклонившись от одной из атак Уэлша, он отступил от нее. "Ты неплох, но если это твой уровень, то ты сможешь только забрать труп своей сестры". Е Юэ снова начала атаку. Уэлш достал зелье берсерка и выпил его. Эта женщина была даже сильнее, чем женщина в черном. со своими силами он не мог сравниться с ней. "Ж-ж-ж!" В тот момент, когда зелье попало к нему в рот, мощная сила наполнила все его тело. Сотни миллионов клеток в его организме начали кипеть. "Метеорный дождь!" - громко проревел Уэлш, все его тело излучало яркий свет. Потоки огня, похожие на метеоры, обрушились на Е Юэ. Бах! Раздался огромный взрыв, и в воздухе разнеслось облако дыма и пыли. Это была самая сильная атака, которую он мог использовать в данный момент. Хотя она не могла убить ее, ранить ее сильно не должно было составить проблемы. "Что!" В следующий момент Уэлш вскрикнул от удивления. Она была совершенно невредима! Не говоря уже о том, чтобы быть тяжело раненной, она даже не потрепала края своей одежды. Бах! Уэлша поразила огромная сила, и его тело отлетело назад больше чем на десять метров. Е Юэ медленно подошла к нему, и в ее голосе слышалась холодность. "А я еще подумала, что ты довольно способный, но оказывается, ты всего лишь на таком уровне. Если так, то я могла бы отправить тебя на тот свет как можно скорее".

http://tl.rulate.ru/book/61407/3979776

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода