Читать Why are you obsessed with your fake wife? / Почему ты одержим своей фальшивой женой?: Глава 49.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Why are you obsessed with your fake wife? / Почему ты одержим своей фальшивой женой?: Глава 49.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Даже если это правда, это не меняет того факта, что это подозрительно! Ситуация на поле боя может измениться даже из-за очень незначительного фактора. Откуда ты знаешь, что она там задумала?

 

- Конечно, это могло бы быть так. Но Его Светлость позаботится обо всём. Какое это имеет отношение к тому, что вы завладеете печатью хозяйки?

 

- Как ты смеешь...!

 

Что бы она ни говорила, это не сработало. Этот идиот, казалось, уже прочно одурачен дочерью Балазита. 

 

Веки миссис Грейс начали подрагивать.

 

"Что за трюк она разыгрывает?"

 

Как ей удалось завоевать расположение слуг Винтерфелла за такой короткий промежуток времени?

 

Особенно в случае с дворецким, стоявшим сейчас перед ней, казалось, что Гордону промыли мозги.

 

Но она была слишком упряма, чтобы сдаться здесь. Итак, это означало, что она начала придумывать что-то другое.

 

- Она действительно отправилась к Гленну? Неужели ты просто доверяешь единственному письму, которое она оставила, и просто отпускаешь её?

 

- Да, я уверен.

 

- Тогда почему Гленн не отправил её обратно в замок? Должно быть, она стояла на пути!

 

- Яне знаю. Когда они вернутся, вы могли бы спросить Его Светлость напрямую...

 

-...Что?

 

В тот момент, когда она увидела улыбку на губах Гордона, она поняла, почему он, который всё это время относился к ней настороженно, послушно рассказал Наде о местонахождении Гленна.

 

Потому что он уже слышал, что пара скоро вернётся.

 

- Его Светлость говорит, что они покинули крепость Валлон. Рано или поздно они оба вернутся вместе.

 

***

 

- Поздравляю с вашей крупной победой.

 

- Мы рады, что вы благополучно вернулись, Ваша Светлость.

 

У входа в главный замок слуги выстроились в очередь, чтобы поприветствовать их.

 

Гленн, который грубо помахал им, когда они поздравляли их, спрыгнул с лошади.

 

Место, куда был устремлён его взгляд, находилось перед главными воротами главного замка.

 

Пожилая седовласая женщина спускалась по ступенькам парадного входа вместе с Гордоном.

 

- Я вернулся, тётя, - сказал он, молча поклонившись миссис Грейс.

 

- Я рада, что никто не пострадал.

 

Выражение её лица было недостаточно приятным, чтобы сказать, что она счастлива.

 

Тем не менее, поскольку это была позиция, на которую можно было смотреть со всех сторон, он сыграл роль хорошего племянника и ответил.

 

- Мне повезло.

 

- Вы проделали огромную работу, зачем принижать её словом "удача".

 

Глядя на выражение лица своей тёти, Гленн вскоре заметил, куда она смотрит.

 

Её взгляд был таким откровенным, что он не мог притвориться, что не знает.

 

Она немедленно передала свои слова Наде.

 

- О, Её Светлость тоже здесь. Я рада, что вы тоже хорошо выглядите.

 

- Спасибо вам за заботу, миссис Грейс.

 

- Я знала, что вы вернётесь с Его Светлостью. Когда я впервые услышала, что вы покинули замок и направились на поле боя, я была поражена. Зачем вам такое опасное место?

 

Это было сделано для того, чтобы привлечь внимание других к Наде, о чём миссис Грейс осмелилась спросить публично.

 

Разве никому не показалось бы подозрительным, что благородная леди тайком выбралась из замка и направилась на поле боя?

 

Задав ей этот вопрос, всем бы ещё раз напомнили, что Надя была шпионкой герцога Балазита.

 

Давайте посмотрим, что она могла бы сказать.

 

Миссис Грейс с суровым выражением лица ждала, какие слова слетят с губ Нади.

 

- Я так сильно скучала по Его Светлости, что не могла заснуть весь день.

 

- Что?

 

Ответ, который прозвучал, был поистине впечатляющим.

 

Надя ответила на её вопрос мягко, словно она была трагической героиней пьесы.

 

- При таких темпах я чувствовала себя так, словно вот-вот умру, поэтому я рискнула нарваться на грубость и отправилась туда, где он был. Если бы я ждала возвращения Его Светлости, у меня могла бы начаться любовная болезнь.

 

- Чепуха!

 

Она чуть не сорвалась на крик, подразумевая, что Надя лжёт.

 

Возможно, то, что Надя играла роль застенчивой женщины, было настолько отвратительно в её глазах.

 

- Если вы так сильно любили Его Светлость, вам следовало сначала подумать о его положении. Вам никогда не приходило в голову, что ваше присутствие будет помехой?

 

- Э-Это… Я недолго думала.

 

Несмотря на то, что это была всего лишь игра, миссис Грейс почувствовала облегчение, увидев, что Надя смотрит вниз, ошеломлённая собственным безрассудством.

 

Миссис Грейс, быстро сообразившая, что это её шанс, повысила голос.

 

- Я рада, что с вами всё в порядке, но что бы вы сделали, если бы враг взял вас в заложники? Если бы это было так, Его Светлость не побеждал бы так, как сегодня. Даже если вам кажется, что вы недальновидны, это уже слишком.

 

-...

 

Надя не ответила, опустив голову, словно осознала свою ошибку. Как это было удивительно!

 

"А теперь позволь мне показать тебе авторитет старших в семье".

 

В тот момент, когда она собиралась продолжить свой выговор, кто-то встал между Надей и миссис Грейс.

 

- Сэр Жискар?

 

Тот, кто приблизился, был не кто иной, как Жискар, командир рыцарей.

 

В глубине души она была в восторге от его вмешательства.

 

Все знали, что этот человек был лоялистом Винтерфелла.

 

Кроме того, он, должно быть, был встревожен вторжением Нади на поле боя, так что он, должно быть, недоволен…

 

- Не слишком ли сильно вы давите на мадам?

 

Что?

http://tl.rulate.ru/book/61344/3146278

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Сделали её 🤭👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку