Глава 9. Мечта.
Заместитель директора Сю держал в руках старинную книгу, которая должна была помочь Е Синхэ справиться с раздражением. Книга выглядела дорогой и редкой, поэтому он обращался с ней с особой осторожностью. Взглянув на обложку, заместитель директора невольно улыбнулся:
– Это основы звёздного боевого искусства. Почти все звёздные воины начинали с этой книги. Только через три дня ты сможешь перейти к более сложным техникам.
– Основы? – Е Синхэ был слегка ошеломлён. Никто из Клана Лазурного Пера никогда не изучал ничего подобного. Держа в руках эту редкую книгу, он почувствовал сильное желание оставить её у себя.
Лян Юй, внимательно рассмотрев обложку, не смог сдержать усмешки:
– Такого деревенщины я ещё не встречал. Практикующий звёздное боевое искусство, а выглядит как отброс.
Ань Сюэюнь, стоявшая рядом, считала Е Синхэ простым и юным. Никто из её окружения не был на него похож. Заместитель директора Сю тоже не воспринимал его всерьёз, поэтому не видел смысла тратить на него много времени. Через три дня программу обязательно изменят.
Е Синхэ, однако, усердно занимался весь день, прикладывая все усилия. Изначально заместитель директора считал его ленивым, но теперь его мнение начало меняться. Лян Юй и Ань Сюэюнь тоже старались, но после двух часов тренировок им приходилось делать перерыв. Только отдохнув, они могли продолжать. Е Синхэ же тренировался уже почти четверть часа без остановки. Даже заместитель директора Сю начал уважать его за такую энергичность.
Практикуя звёздное боевое искусство, Е Синхэ почувствовал то, о чём говорил заместитель директора. Внизу живота начал собираться крошечный поток энергии, который, непрерывно работая, укреплял мышцы и кости. Культивация оказалась удивительным явлением. Всего один день упорных тренировок, и он уже почувствовал, как его тело становится сильнее.
Е Синхэ внимательно изучал книгу. В первый раз он лишь поверхностно понял её содержание, во второй – глубже, а в третий раз постиг весь сокровенный смысл. Неужели такие глубокие знания можно освоить всего за три дня? Он высоко оценил эту книгу. Она была лишь первой ступенью, но её значение было огромным. В будущем ему предстояло ещё больше повышать своё мастерство.
– Культивация, вы считаете, это самое главное? – внезапно спросил заместитель директора Сю, обращаясь к Лян Юю и Ань Сюэюнь. – Лян Юй, отвечай первым.
– Культивация – это самая важная сила в природе. Она воспламеняет боевой дух и может преобразоваться в огненную энергию. Тот, кто достигнет чистоты души, станет самым сильным, – уверенно ответил Лян Юй.
Заместитель директора Сю улыбнулся, не сказав ни слова, и посмотрел на Е Синхэ:
– А ты как считаешь?
Е Синхэ задумался, а затем ответил:
– Я думаю, что самое важное – это состояние души, когда ты сливаешься с природой. Этот миг спокойствия.
Заместитель директора Сю замер, долго смотря на Е Синхэ, а затем слегка кивнул:
– Е Синхэ говорит правильно. Душевное состояние – это высшая степень понимания.
Лян Юй недовольно усмехнулся:
– Что за вздор!
– Если понимать всё только поверхностно, можно ударить лицом в грязь, – строго сказал заместитель директора, глядя на Лян Юя. – Е Синхэ прав.
Ань Сюэюнь удивлённо посмотрела на Е Синхэ. Она не ожидала, что заместитель директора так высоко оценит его слова. Лян Юй покраснел от злости. Он не ожидал, что его осудят, а Е Синхэ похвалят. Это только усилило его раздражение.
Заместитель директора Сю продолжил:
– В будущем вы должны обращать внимание на своё духовное состояние во время культивации. Это знание передаётся из поколения в поколение. Огненное и звёздное боевые искусства – самые распространённые из трёх великих учений. Но в мире существует множество мистических и могущественных техник, которые нельзя недооценивать.
Он сделал паузу, а затем добавил:
– По всему миру возвышаются двенадцать башен небесных духов. Их вершины скрыты в облаках. Говорят, что в них можно найти бессмертие. Многие сильные мастера искали его там. Для вас, практикующих боевые искусства, это может стать целью, которая приведёт к успеху.
Лян Юй нахмурился:
– Моя цель – получить титул и стать государственным подданным Великой Империи Цзоу!
Заместитель директора Сю покачал головой:
– Создавай свою мечту правильно. – Он улыбнулся и посмотрел на Ань Сюэюнь: – А какая у тебя мечта?
Ань Сюэюнь задумалась, а затем с лёгкой улыбкой ответила:
– Я хочу свободы.
– Свободы? – удивился заместитель директора.
– Да. Я хочу странствовать по миру, быть как рыба в воде и порхать как птица в небе. Я не хочу быть связанной своим кланом, выходить замуж, заботиться о муже. Я хочу быть свободной.
– Понятно. Ты хочешь быть похожей на Валькирию? И не откажешься от мирских тягот, даже если они за пределами шести Великих Империй? – Учитель кивнул. – Это неплохая мечта.
Затем он повернулся к Е Синхэ:
– А у тебя какая мечта?
Е Синхэ задумался:
– Моя мечта? Я не стремлюсь к чему-то недостижимому. Я просто хочу, чтобы моя семья жила лучше. На самом деле, я мечтаю достичь вершины боевых искусств, но сейчас самое важное для меня – это забота о своём клане.
Лян Юй усмехнулся:
– Один человек сыт, в тепле, и ничего не делает, а называет это мечтой. Разве это не смешно?
Но Е Синхэ не стал отвечать. Он знал, что его мечта – это нечто большее, чем просто слова.
Услышав слова Е Синхэ, Лян Юй рассмеялся:
– Ты и вправду деревенщина! Не понимаю, как небеса могли одарить таким талантом такого отброса. Даже если ты смог воспринять шесть красных кристаллов, это еще не значит, что ты чего-то добьешься.
Он продолжил, насмешливо качая головой:
– В мире полно людей, у которых вообще нет таланта. А культивирование требует огромных ресурсов. Сколько твоя семья может тебе дать? Один практикующий Звездное боевое искусство за день-два может собрать пять-шесть звездных светил. Одно светило стоит две золотые монеты. Вот что они могут тебе предложить!
Учитель, услышав это, задумался:
– Чтобы люди клана жили лучше? – Он удивился и на мгновение замолчал, а затем тихо произнес: – Это действительно хорошая мечта.
Заместитель директора Сю смотрел на происходящее с болью в глазах и слегка вздохнул. Не говоря ни слова, он развернулся и ушел. Учитель не ожидал, что Е Синхэ испугается. Он задумался: где же он мог ошибиться?
http://tl.rulate.ru/book/611/18494
Готово: