Тан Чжэнь стоял перед зеркалом, разглядывая свое отражение. На нем был костюм, который идеально подчеркивал его фигуру. Несмотря на юный возраст, он выглядел взрослее и увереннее, чем обычно. Это было результатом шопинга с Лю Цинмэй сразу после занятий. Она решила одеть его для официального вечера, и Тан Чжэнь, хоть и не ожидал такого, не смог отказаться.
– Леди, ваш молодой человек очень привлекателен. Этот костюм ему очень идет, – сказал продавец, улыбаясь.
– Бойфренд, – поправила его Лю Цинмэй, не моргнув глазом.
Тан Чжэнь широко раскрыл глаза, ожидая, что она сейчас взорвется. Но она лишь спокойно добавила:
– Действительно, он выглядит неплохо. Возьмем еще вот этот набор.
Тан Чжэнь был полностью переодет – от носков до галстука. Впервые в жизни он носил такую дорогую одежду. Раньше он даже не мог себе этого позволить. Новый опыт казался ему странным, но интересным. Он даже сделал селфи в зеркале магазина.
– Эй, одежда действительно украшает мужчину, – подумал он про себя.
Теперь он выглядел совсем не как обычный старшеклассник. Если бы незнакомец увидел его, то наверняка принял бы за успешного молодого бизнесмена.
– Чек, – Лю Цинмэй протянула свою карту продавцу.
– Учитель Лю, эти вещи довольно дорогие, – Тан Чжэнь взглянул на сумму и замолчал.
– Я же оплатила, а не ты, так чего тебе волноваться? – холодно ответила она, проходя мимо.
Тан Чжэнь молча последовал за ней, неся покупки к машине.
– Веди себя интеллигентно и постарайся не накосячить, – предупредила Лю Цинмэй по дороге.
– В чем не накосячить? – спросил он, не понимая.
– Сегодня ты притворишься моим молодым человеком и посетишь со мной прием. Некоторых будет сложно убедить, так что будь осторожен, – объяснила она.
– Притвориться твоим парнем? – Тан Чжэнь был в шоке.
– Учитель Лю, я же просто твой студент. Кроме того, я не из их круга, и они сразу поймут, что я не твой парень.
Лю Цинмэй резко повернулась к нему, глаза ее горели:
– Ты хочешь сказать, что я старая и не подхожу тебе?
– Нет, нет! – Тан Чжэнь замахал руками. – Ты выглядишь моложе моих одногрупниц! Я просто говорю, что я студент и могу плохо справиться с ролью бойфренда.
– Плохо справиться? – она усмехнулась. – Я видела, как ты плавал между Фан Шиши и Е Диндан, словно рыба в воде. У тебя достаточно опыта.
– Учитель Лю, пожалуйста, не недооценивай меня, – пробормотал он.
– Меня не волнуют твои дела, но сегодня вечером ты должен сыграть свою роль идеально. Иначе ты узнаешь, что тебя ждет, – пригрозила она.
Тан Чжэнь вздохнул. У него не было выбора.
Машина остановилась у пятизвездочного отеля. Выйдя из нее, Лю Цинмэй взяла Тан Чжэня за руку. Он застыл на месте.
– Расслабься, тебя никто не собирается есть, – тихо прошептала она.
Тан Чжэнь глубоко вздохнул, поправил галстук и направился с ней к входу.
– Цинмэй, ты пришла, – раздался тихий голос.
Это был Сун Дунхуа. Увидев, как Лю Цинмэй держит за руку Тан Чжэня, он замер в недоумении. В его глазах мелькнула злость, но он быстро взял себя в руки.
– Майор Цзян ожидает вас вон там. Я вас провожу, – сказал он, пытаясь сохранить спокойствие.
– Не стоит, мы сами, – холодно ответила Лю Цинмэй и направилась к майору Цзян Юнда.
– Цинмэй, я и не знал, что ты здесь появишься. Прошу прощения за свою невнимательность, – сказал майор, улыбаясь.
– Дядя занят делами, я не стану его беспокоить, – ответила Лю Цинмэй, сохраняя холодный тон.
Тан Чжэнь чувствовал себя как на минном поле. Он понимал, что его роль – лишь ширма, но от этого было не легче.
– Мне нравится тишина и спокойствие, – сказала она, и он не стал размышлять о причинах ее холодности. Он знал, что она такая, какая есть.
– Независимо от того, насколько я занят, я всегда найду время для тебя. Ты даже не представляешь, как я за тебя беспокоился, – улыбнулся Цзян Юнда.
Он находился в центре внимания, и тысячи глаз следили за каждым его движением. Заметив, что он общается с красивой девушкой, все заинтересовались Лю Цинмэй. Даже Тан Чжэнь, который не привык к таким мероприятиям, с любопытством оглядывал успешных людей в костюмах. Гости держали бокалы с вином, стояли небольшими группами и тихо разговаривали.
– Кто этот сэр? – взгляд Цзян Юнда упал на Тан Чжэня, выражая сомнение.
– Мой парень, Тан Чжэнь, – ответила Лю Цинмэй, крепче сжимая его руку.
В глазах Цзян Юнда мелькнул странный взгляд, и он невольно посмотрел на Сун Дунхуа, который неловко опустил голову. Все, кто пришел на прием, особенно люди уровня Цзян Юнда, внимательно наблюдали за происходящим.
– Сэр Тан, я, Цзян Юнда, ваш покорный слуга, рад вам служить, – с энтузиазмом произнес он, протягивая руку для приветствия.
Тан Чжэнь без колебаний пожал ему руку. Он вел себя уверенно и внимательно, как настоящий чиновник. Это было забавно, ведь он, будучи простым человеком, мог так легко вписаться в официальную обстановку.
Лю Цинмэй с удивлением смотрела на Тан Чжэня. Его поведение было совершенно не похоже на то, как он вел себя в школе. Она даже подумала, что он может все рассказать, но он продолжал играть свою роль.
Цзян Юнда пытался понять, что скрывает Тан Чжэнь, и предположил, что он, возможно, из богатой семьи. Только Сун Дунхуа знал правду, но он молчал, думая про себя:
– Продолжай в своем духе. Посмотрим, справишься ли ты с этим.
– Дядя Цзян, разберись сначала со своими делами. Мы подождем, – сказала Лю Цинмэй, стараясь вывести их из центра внимания. Она боялась, что Тан Чжэнь может допустить ошибку.
Цзян Юнда улыбнулся и кивнул, затем посмотрел на Сун Дунхуа. Тот отошел в сторону, и Цзян Юнда тихо спросил:
– Кто такой этот Тан Чжэнь?
Сун Дунхуа едва сдерживал ярость:
– Ее студент.
– Студент? Разве она не учит школьников?
– Все верно. Этот парень – старшеклассник, и его вырастил старик, который рыскал по помойкам.
Цзян Юнда не мог скрыть удивления. Он снова посмотрел на Тан Чжэня, но не мог поверить, что это тот самый человек, о котором говорил Сун Дунхуа.
– Этот мальчишка просто выпендрежник. Ему далеко до кого-то действительно удивительного, – продолжал Сун Дунхуа.
Цзян Юнда внимательно посмотрел на своего секретаря:
– Дунхуа, почему ты так взволнован из-за какого-то студента? Ты знаешь, кто такая Лю Цинмэй? Как она может быть с каким-то школьником? Возможно, она просто проверяет реакцию.
Сун Дунхуа молчал, не решаясь сказать, что лично видел, как Тан Чжэнь оставался у Лю Цинмэй дома.
Цзян Юнда похлопал его по плечу:
– Веди себя прилично. Тебе нужно лучше узнать Лю Цинмэй. Я по-прежнему хорошо к тебе отношусь и возьму с собой, когда пойду к ее отцу.
Сун Дунхуа оживился. Если он не мог завоевать Лю Цинмэй, то, возможно, сможет сблизиться с ее семьей.
– Спасибо, босс, – сказал он, растроганный до слез.
Тан Чжэнь и Лю Цинмэй стояли в углу, но к ней подходили несколько человек, чтобы заговорить. Она была самой красивой девушкой на приеме, но оставалась холодной, как ледяная гора. В итоге все снова смотрели на Тан Чжэня, пытаясь понять, что в нем особенного.
Музыка остановилась, когда Цзян Юнда вышел на сцену и произнес вдохновляющую речь. Прием был организован ради инвестиций, и на нем присутствовали успешные люди из разных сфер.
Тан Чжэнь и Лю Цинмэй не обращали внимания на речь, их больше интересовало вино в бокалах. Лю Цинмэй даже предупредила Тан Чжэня:
– Тебе не стоит пить много в таком молодом возрасте.
После речи музыка снова заиграла, и гости начали танцевать. Сун Дунхуа подошел и вежливо спросил:
– Цинмэй, могу ли я пригласить тебя на танец?
– Нет! – резко ответила она, схватив Тан Чжэня за руку и повела его на танцпол.
Тан Чжэнь был в шоке:
– Я не умею танцевать!
http://tl.rulate.ru/book/609/89387
Готово: