× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The Strong, The Few, True Cultivators on Campus / Истинный культиватор в кампусе: Глава 157

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 157: Страшный побочный эффект

Хуан Сы яростно атаковал, не давая Тан Чжэню ни малейшего шанса на побег. Тан Чжэн в отчаянии подумал:

– Тянь Чаньцзы, если ты сейчас не покажешь свой козырь, он меня схватит!

Тянь Чаньцзы усмехнулся:

– Не паникуй. Лучшее еще впереди. Медленно двигайся к Хуан Цзыяну.

Тан Чжэн направился к Хуан Цзыяну. Тот хотел отступить, но не мог пошевелиться и лишь беспомощно наблюдал, как Тан Чжэн приближается. Хуан Сы, увидев это, зарычал:

– Если ты посмеешь ранить моего сына, ты подписал себе смертный приговор!

Он бросился к Хуан Цзыяну, чтобы защитить его. В этот момент Тянь Чаньцзы скомандовал:

– Время пришло. Отступай!

Тан Чжэн, не понимая, что происходит, тут же отступил. И тут он увидел невероятную картину: Хуан Сы стоял спиной к Хуан Цзыяну, не замечая, как лицо его сына исказилось, словно он потерял часть своей жизненной силы. Хуан Цзыян вдруг двинулся и обеими ладонями ударил Хуан Сы в спину. Раздался глухой звук, и Хуан Сы, шагнув вперед, выплюнул кровь. Его лицо стало пепельно-бледным.

Он с недоумением обернулся и увидел, что удар нанес его собственный сын. Ярость и замешательство охватили его.

– Цзыян, почему ты напал на меня? – прохрипел он, вытирая кровь с губ.

Но Хуан Цзыян не ответил. Он стоял неподвижно, словно марионетка. Тан Чжэн смотрел на эту сцену с широко раскрытыми глазами, не веря своим глазам.

– Ха-ха, хорошее шоу, да? – с удовлетворением произнес Тянь Чаньцзы.

Тан Чжэн был в растерянности.

– Что происходит?

– Разве я не говорил тебе, что в боевых искусствах Хуан Цзыяна есть побочный эффект? Вот он, этот неприятный сюрприз.

– Побочный эффект? Он что, сошел с ума?

– Нет, это не просто отклонение. Это Кукольная Техника.

– Кукольная Техника? – Тан Чжэн никогда не слышал о таком.

– Эта техника управляет его разумом, превращая его в безмозглую марионетку, а тебя – в его хозяина. Боевые искусства, которые я ему дал, были методом обучения марионеток. Когда он достиг определенного уровня, я смог взять его под контроль.

Тан Чжэн почувствовал дрожь в сердце. Тянь Чаньцзы оказался куда более жестоким, чем он думал. В мире культиваторов не было места доброте.

– Юнец, ты считаешь меня жестоким? – продолжил Тянь Чаньцзы. – Но в этом мире сильный пожирает слабого. Если ты будешь слишком добрым, тебя убьют. Запомни: чтобы выжить, нужно быть безжалостным.

Тан Чжэн молчал. Он не мог отрицать правду в словах Тянь Чаньцзы. Хуан Цзыян сам хотел его убить, и теперь он пожинал плоды своих действий.

– Хуан Сы получил удар, но не умер, – сказал Тянь Чаньцзы. – Однако его сила значительно ослабла. Теперь давление на тебя временно снизилось.

Тан Чжэн вздохнул с облегчением и посмотрел на Хуан Сы, который лежал на земле, не веря происходящему.

– Цзыян, почему ты напал на меня? – снова спросил Хуан Сы, но его сын оставался неподвижным.

– Не бойся, – сказал Тянь Чаньцзы. – Сейчас он моя марионетка и не причинит тебе вреда.

Хуан Цзыян спокойно встал рядом с Тан Чжэнем, смотря прямо перед собой. Хуан Сы взглянул на сына, а затем на Тан Чжэня, и в его глазах загорелась ярость.

– Тан Чжэн, что ты сделал с моим сыном? – зарычал он.

– Я ничего не делал, – ответил Тан Чжэн.

– Какую выгоду ты ему предложил, чтобы он напал на меня? – продолжал Хуан Сы. – Цзыян, вернись! Что бы он тебе ни обещал, я дам тебе в несколько раз больше!

Но Хуан Цзыян оставался бесчувственным.

– Тан Чжэн, я виню только себя, что не убил тебя сразу, – с горечью произнес Хуан Сы. – Даже если бы Е Тяньлэй мешал, я должен был это сделать.

– Хуан Сы, вы всегда были высокомерны и не ценили чужие жизни, – ответил Тан Чжэн. – Ваш сын был таким же. Он хотел убить меня ради моих боевых искусств, похитил моего родственника. Теперь вы оказались в проигрышном положении. Больно, не так ли? Но уже поздно. В этом мире нет лекарства от сожалений.

Хуан Сы не ответил. В его глазах загорелась жажда убийства.

– Неважно, какую силу ты на нем применил. Как только я убью тебя, это больше не будет проблемой. А потом я убью твою семью и всех, кого ты знаешь.

Тан Чжэн сжал кулаки.

– Если так, то я должен убить тебя первым.

– Отдай свою жизнь! – заревел Хуан Сы и бросился вперед.

Тан Чжэн остался на месте, а Хуан Цзыян сделал шаг вперед. Его движения стали быстрее и яростнее.

– После того как он стал марионеткой, его сила возросла, – пояснил Тянь Чаньцзы.

Битва продолжалась, и Тан Чжэн понимал, что теперь все зависит от него.

Тан Чжэн стоял неподвижно, наблюдая за происходящим. Двое мужчин столкнулись в яростной схватке, и главный зал мгновенно превратился в хаос, будто его несколько раз протаранили бульдозерами. Волнение было настолько сильным, что в зал ворвались десятки людей, но, увидев, что разрушения учиняют отец и сын, все замерли. Никто не осмеливался приблизиться.

– Убейте этого сопляка Тан Чжэня! – прокричал Хуан Сы, отдавая приказ.

Толпа бросилась на Тан Чжэня с оружием в руках, но, несмотря на их численность, он спокойно отражал атаки, словно сметая их с пути.

– Убьем его! – раздались крики.

Внезапно снаружи имения послышались громкие возгласы. Огромная толпа людей пробивалась внутрь, убивая всех на своем пути. Во главе шли Огненный Феникс и Линь Ху. Услышав шум, они сразу же подали сигнал своим подчиненным двигаться вперед. Они не могли допустить, чтобы с Тан Чжэнем что-то случилось.

Когда они прорвались в зал, их глазам открылась странная картина. Это был не Тан Чжэн, сражающийся с Хуан Сы, а Хуан Цзыян, его собственный сын. Линь Ху и Огненный Феникс переглянулись, полные вопросов.

– Сначала разберемся с этой толпой, а потом решим, что делать дальше, – сказал Линь Ху.

Огненный Феникс кивнула и подала знак своим людям очистить зал от тех, кто окружил Тан Чжэня. Вскоре в зале воцарилась тишина, и все снова уставились на странную сцену перед ними.

– Молодой мастер Тан, что здесь происходит? – тихо спросил Линь Ху.

Тан Чжэн покачал головой.

– Почему вы вообще сюда пришли?

– Мы услышали шум и увидели переполох. Опасались, что Хуан Сы задумал что-то против вас. Из-за беспокойства за вашу безопасность мы решили ворваться сюда, – объяснил Линь Ху.

Огненный Феникс с улыбкой добавила:

– Похоже, мы зря переживали. У молодого мастера Тан свои методы. Заставил пару лисиц сражаться друг с другом.

Линь Ху, глядя на битву, не мог сдержать удивления:

– Этот Хуан Цзыян действительно силен. Его движения настолько быстры, что он может сражаться со старым лисом. Неужели он тоже эксперт Девятой степени Натала? Это невозможно, правда?

– Хуан Цзыян на Первой степени Натала, но Хуан Сы сильно ранен, поэтому они сражаются на равных, – спокойно ответил Тан Чжэн.

Огненный Феникс пристально смотрела на Хуан Сы, ее глаза горели огнем. Видно было, что она думала о своем покойном муже.

– Молодой мастер Тан, я должна что-то сделать. Я должна убить этого старого лиса, – проговорила она, стиснув зубы.

Тан Чжэн покачал головой.

– Не действуй опрометчиво. Ваши уровни все еще слишком низкие. Если вы пойдете туда, то только дадите Хуан Сы шанс в бою.

Линь Ху и Огненный Феникс переглянулись и опустили головы. Тан Чжэн понимал, что его слова попали в цель. Хотя эти двое были экспертами в глазах обычных людей, по сравнению с настоящими мастерами они были слишком слабы.

– Когда вернемся, я дам вам технику боевых искусств. Она поможет вам повысить уровень, – предложил Тан Чжэн.

Оба с благодарностью посмотрели на него.

– Спасибо вам, молодой мастер Тан!

Тем временем Хуан Цзыян сражался без страха. Несмотря на полученные раны, он не отступал, словно не чувствовал боли. Он был словно марионетка, лишенная эмоций и страха, выполняющая лишь приказ хозяина.

Хуан Сы, напротив, слабел. Бой затянулся, и его рана начала сказываться. Он страдал от ударов Хуан Цзыяна, которые сыпались на него без остановки.

– Цзыян, очнись! Что с тобой случилось? – громко крикнул Хуан Сы.

Но Хуан Цзыян не реагировал. Его взгляд был пустым, а каждое движение – жестоким и безжалостным.

Хуан Сы вдруг повернулся к Тан Чжэню и его людям.

– Линь Ху, Огненный Феникс, вы пришли? Думаете, вы с Тан Чжэнем сможете меня остановить?

Линь Ху холодно улыбнулся.

– Хуан Сы, если мы с вами не разберемся, вы нас отпустите? В этом городе Чан Хен нам приходилось обращаться к вам за всем, и это уже надоело.

Огненный Феникс яростно прорычала:

– Хуан Сы, в том году вы убили моего мужа. Сегодня я убью вас. Что тут неуместного?

– Огненный Феникс, тогда я должен был последовать совету Худлума и убить тебя. Никогда бы не подумал, что позволю тигру выжить, – с сожалением сказал Хуан Сы.

В этот момент Хуан Цзыян нанес удар, сорвав кусок мяса со спины Хуан Сы, а затем ударил его в грудь. Хуан Сы рухнул на землю.

http://tl.rulate.ru/book/609/122610

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода