Система эволюции змеи
74 глава
«Хаос в клане Минг»
- Ребята, передайте мое сообщение леди Сильвии, что я останусь в городе Импхал, и расскажите ей о моих обстоятельствах, я решил, что буду здесь на некоторое время, - он посмотрел в сторону троих, отвечая им.
- Ты уверен, что хочешь остаться здесь, ты знаешь, что они придут за тобой? - сказал тот мужчина, глядя на Шивама с обеспокоенным лицом.
Увидев это выражение, Шивам улыбнулся:
- Не беспокойтесь обо мне, несмотря на мой уровень культивации, я достаточно способен на разные вещи, я не беспокоюсь об этом так называемом клане Минг, они должны беспокоиться о себе сами, если кто-то хочет умереть, они добро пожаловать в это место. - Шивам улыбнулся этим троим. Лица новоприбывших побледнели, они посмотрели друг на друга и кивнули.
- Хорошо, делайте, что хотите, мы обо всем доложим, - сказал мужчина и в следующее мгновение исчез вместе с этими двумя дамами.
- Это очень хлопотно, что, черт возьми, мне теперь делать? - пробормотал он, и в следующий момент в его голове появилась мысль.
«Почему бы мне не использовать это время для культивации и посмотреть, что произойдет, я знаю основы, но не пробовал раньше», - подумал он про себя и задумался о своем статусе.
/Дзинь/
[Имя: Шивам]
[Уровень: 5 уровень Дракон Хаоса [Мифический класс]
[Уровень культивирования: элементарное царство духа [средний уровень]
[Сила: 1200]
[Hp: 18000]
[Мудрость: 80]
[Харизма: 50]
[Скорость: 600]
[Mp:8000]
[Раса: Первородный Змей Хаоса [Пожиратель миров]
[Родословная: Древний дракон]
[Способности: [Ядовитое дыхание] [Ядовитый укус] [Адский шторм] [Боевой клич] [Гром Хаоса] [Ночное зрение] [Пылающий иней]
[Запас маны: 100/100]
[Связь душ: 2/2]
[Хранение]
1: [ Золотая броня военачальника]
2: [Пожиратель душ]
3: [Продвинутый звериный камень: 5]
4:[страна чудес[мифический мир]
- У меня есть 5 звериных камней продвинутого уровня, и они в тысячу раз лучше, чем эти обычные звериные камни и магический кристалл, - пробормотал он.
- Сначала пойдем в дом, она будет беспокоиться обо мне, - пробормотал он и, исчезнув с неба, появился в доме.
Тем временем.
Внутри клана Минг бушевала буря, было много людей, которые бегали туда-сюда, весь клан был в беспорядке.
- Вы слышали, что состоится экстренное собрание всех лидеров клана Минг, участвующих в этом собрании? - сказал один из мужчин, глядя в сторону другого.
- Какой-то хладнокровный ублюдок зверски убил Чжан Мина в городе, и весь клан в беспорядке, интересно, что за человек осмелился совершить это отвратительное преступление? - ответил другой мужчина.
Подобные сплетни ходили по всему клану, даже эта новость распространилась по всему городу, как лесной пожар. Женщина бежала в определенном направлении, она торопилась, и выражение ее лица было торжественным.
*тук*тук*тук*тук*.
Она отчаянно стучала в дверь, как вдруг дверь открыла красивая молодая женщина.
- Юная леди Лили В клане происходит что-то очень серьезное, вы должны знать. - Женщина посмотрела в сторону юной леди Лили, которая открыла дверь.
- Что случилось, Таня, ты выглядишь очень отчаянно, случилось что-то серьезное, проходи в комнату, - ответила Леди Лили, услышав эти слова, Таня кивнула головой, и в следующий момент они обе вошли в комнату Лили. Лили взяла стакан воды и предложила Тане, та выпила его одним махом.
- Миледи, кто-то убил вашего кузена Хань Мина, а также сына верховного старейшины Нео, - сказала Таня с серьезным выражением лица.
Услышав эти слова, лицо Лили побелело:
- Вы говорите, что кто-то убил младшего брата Николаса в городе Импхал? - спросила Лили, нервно сглатывая слюну.
- Да, миледи, согласно источнику, он обидел кого-то на дороге, и тот парень безжалостно убил Хань Мина вместе с его тремя мужчинами, не думая о клане Мин, - ответила Таня.
- Вот почему весь клан в смятении, отец тоже уехал раньше времени, после того как кто-то пришел за ним, - пробормотала Лили, и на ее лице появилась улыбка.
- Миледи, почему вы улыбаетесь, - спросила Таня с растерянным выражением лица, Лили похлопала Таню по плечу, а та сжала кулак.
- Ты забыла, что этот ублюдок послал людей убить нас в том лесу на севере, мы чуть не погибли от руки этого человека, если бы гигантская змея не спасла нас, кто бы ни убил этих ублюдков, они будут правы, я просто хочу увидеть лицо Николаса, - сказала Лили с улыбкой на лице.
- Таня, у меня к тебе одна просьба, узнай, кто убил того человека, я хочу знать о нем все, это может быть наш единственный шанс забрать то, что принадлежит нам, - сказала Лили с улыбкой на лице.
- Я понимаю, миледи, я пошлю своего человека узнать, кто стоит за этой резней, - кивнув головой, ответила Таня и в следующее мгновение покинула Лили.
- Почему мое сердце так бьется, я отчего-то взволнована, - пробормотала Лили, положив руку на сердце.
Тем временем в большом зале сидели сотни людей, и они смотрели в ту сторону, где на четырех социальных стульях сидели четыре человека.
В зале стояла мертвая тишина, никто ничего не говорил, все смотрели в сторону, где молча сидел мужчина, его глаза были закрыты в глубокой задумчивости.
- Господин Николас, мы скоро найдем того, кто убил ващего брата, и отомстим ему за убийство Ханг Минга, - сказал один из мужчин, глядя на Николаса.
Услышав эти слова, лорд Николас открыл глаза, они горели гневом, увидев эти глаза, все замолчали. А в следующий момент Николас начал смеяться, и на его лице появилась злобная улыбка.
- Месть, - пробормотал он низким голосом.
http://tl.rulate.ru/book/60811/1835798
Готово:
Использование: