Читать Skirt-Chasing Young Monarch: City Lady-Killer / Юный охотник за юбками: Похититель женских сердец: Глава 183 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Skirt-Chasing Young Monarch: City Lady-Killer / Юный охотник за юбками: Похититель женских сердец: Глава 183

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Кэ согнул ногу в колене и взмахнул её по диагонали вверх. По странному совпадению, человек в черном сделал то же самое и тогда их ноги встретились в воздухе.

Бах!

Тело неизвестного человека было твердо как бетон, Су Кэ почувствовал острую боль в ноге. Он понял, что сломал её.

От удара вторая нога выскользнула, и он упал на землю.

Как только он увидел, что Су Кэ упустил момент, его глаза засияли. Из их потасовки он узнал уровень мастерства Су, но не ожидал, что тот будет обладать таким скрытым талантом.

Он был намного моложе, но боролись они практически на равных.

Незнакомец не мог сделать ход раньше, но теперь у него был шанс, когда Су Кэ упал.

Су Кэ был дезориентирован и начал паниковать.

Он уперся руками о землю и попытался встать, но мужчина поднял ногу и нацелился прямо на промежность Су Кэ. Это было серьезной угрозой, но губы Су Кэ изогнулись в мимолетной улыбке в ответ на этот жест.

“Просто зашибись!” Су Кэ произнес про себя.

Он напряг мышцы спины и живота, когда попытался таким образом подняться, но тело не удалось поднять полность. Вместо этого он обхватил своими ногами ноги мужчины и взял их в ножничный захват.

Движения Су Кэ были очень быстрыми и заставили противника нервничать.

Вот тогда-то он и воспользовался возможностью внезапно напасть на мужчину с земли. Как только навык Джит Кун До был задействован, Су Кэ стал подобно крокодилу убивать противников за один “укус”(удар).

Подобно крокодильему броску смерти, Су Кэ напряг мышцы живота и внезапно сделал перекат.

Сила всего его тела перешла на ноги мужчины. Су Кэ внезапно для незнакомца попытался подняться, отчего тот, соответственно, упал на землю.

Он попытался вывернуть тело руками, но Су Кэ намеренно вновь прижался к земле, чтобы облегчить эту атаку. Как мог он позволить человеку делать то, что ему было не выгодно? Он продолжал сжимать ноги мужчины и вытянул руки, пытаясь ухватиться за его шею и оттянуть её назад.

Поза мужчины напоминала лодку, с двух сторон были торчащие вверх части тела, тело было крайне напряжено.

Мужчина очень быстро понял, что нужно делать и использовал всю свою силу, чтобы схватить Су Кэ за руки и развести их в стороны.

Его руки были как железные плоскогубцы, но мастерство Су Кэ в Джит Кун До увеличивало его шансы на победу.

Су Кэ даже услышал хруст костей, когда его руки схватили мужчину за шею.

Бах!

Су Кэ сжал правую руку в кулак и безумно ударил его в висок.

Один удар за другим, его скорость была очень высокой, а его сила вышла из-под контроля.

Если бы люди увидели внешность Су Кэ, они определенно были бы напуганы до смерти. Его глаза были красными, мышцы непрерывно дрожали... он задыхался.

Звучание ударов имело ритмичность. Сейчас Су Кэ казалось, что он сошел с ума. Его правый кулак был похож на пулю, что непрерывно ударяла. Боль в пальцах давно исчезла. Его кулак был красным от крови, и невозможно было сказать, кому она принадлежала.

Когда Су Кэ пришел в себя, мужчина уже перестал реагировать на удары. Левая рука Су неподвижно обвилась вокруг шеи мужчины, оттягивая его голову назад. Звук ударов правым кулаком был похож на удары по мешку с песком. Все тело мужчины, казалось, обмякло, стало совершенно неподвижным.

Его правый кулак внезапно остановился в воздухе, и чувство страха внезапно вспыхнуло в сознании. Су Кэ был как статуя, он держал свою позицию, его тело было жестким, как скала.

Мертвая тишина окутала пустынную улицу. Фонари слабо желтели, освещая путь, дул свежий ночной ветер. Все тело покрылось мурашками. Су Кэ сидел на спине мужчины, одной рукой обхватив его за шею, а другая висела в воздухе над его головой. Он был готов атаковать в любой момент.

Он не знал, сколько прошло времени. Правый кулак Су Кэ задрожал, когда он расправил пальцы, медленно двигаясь прямо под носом человека. Дыхания не было, и он вздрогнул. Бессознательно он отпустил другую руку и отодвинулся от мужчины, широко раскрыв глаза.

Без поддержки Су Кэ этот человек стал еще больше похож на бесформенную тушу, когда он рухнул на землю.

“Он мертв!” Эти два слова внезапно появились в голове Су, как будто молот ударил его в самое сердце. Его энергия тут же иссякла, и ощущение холода пронзило его тело, в ту же секунду Су Кэ бросило в холодный пот от страха.

“Хуууу!” Он глубоко дышал, не останавливаясь, его руки были крепко сжаты в кулаки, пока пальцы не побелели. Но темно-красный цвет на его правом кулаке был похож на цвет спелой сливы, очень привлекательный.

Он подошел ближе, шаг за шагом, затем присел на корточки рядом с мужчиной. Он стиснул зубы и развернул мужчину. Он не знал, то ли из-за страха, то ли из-за драки, которая только что заставила его силы иссякнуть. Когда мужчина повернулся лицом вверх, Су Кэ упал на землю, будто парализованный.

Резкий звук биения сердца и хриплое дыхание разрезали тишину. Су Кэ снова напряг все свои силы, чтобы протянуть руку и прижать ее к груди мужчины. Внутри была та же глухота, ни единого звука.

Он громко сглотнул. Су Кэ откинулся назад и непрерывно дрожал, как высохшее дерево осенью.

“Он действительно мертв! Действительно мертв! Я убил человека!”

В голове было пусто. Сбежать? Сдаться? Что делать? Что именно я должен делать?

Су Кэ был ошеломлен. Перед медленно остывающим трупом, единственная мысль в голове 18-летнего юноши была такова, что он обречен!

В этот момент, как молния, пронесшаяся по небу, он вдруг услышал звук оповещения из системы. Су Кэ бессознательно вошел в пространство и увидел, что на экране появилось новое задание.

"Задача: получить помощь от Лю Фэй Хун; вознаграждение: 100 юаней.”

“Лю Фэй Хун! Лю Фэй Хун!” В голове Су Кэ вспыхнуло это имя. В тот же миг он словно увидел свет в конце туннеля, словно ухватился за спасательный круг, когда тонул; он не мог перестать бормотать ее имя, выуживая дрожащий телефон.

“Бип-бип”, - раздался гудок. Су Кэ не смел издать ни звука, с тревогой ожидая. В этой ситуации только Лю Фэй Хун, которая была в таком обществе в течение нескольких лет, могла помочь ему.

“Вэй! Су Кэ?”

“Сестренка, сестра Фэй Хун, это я! Случилось что-то страшное!”- Су Кэ заикался.

“Не паникуй, что случилось?”- Голос Лю Фэй Хун был очень спокоен. Су Кэ посмотрел на человека, который был как бесформенный мешок и глубоко вздохнул: “Сестра Фэй Хун, я убил человека!”

http://tl.rulate.ru/book/6081/560487

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку