Чтобы избежать всех этих неприятностей в будущем, он не мог сделать этот шаг вперед, не поговорив со многими уважаемыми людьми из округа Нинхуа.
Все должно было быть иначе. Если он лично отправился навестить людей, живущих рядом с ним, чтобы люди почувствовали, что они были востребованными и нужными для окружного судьи. Если бы он лично заботился о своих подчиненных, то другие стали бы еще более преданными работе на него.
- Конечно, конечно. Судья Ма вытер пот со лба и кивнул в знак согласия.
Не имело значения, был ли руководитель ямена действительно болен или просто притворялся? Позиция Лю Чжимо привела к тому, что его план пошел насмарку.
Он думал, что этот Мастер Лю Чжимо будет таким же, как и другие мастера в прошлом, его можно было легко запугать.
Даже не думай об этом.
- Я должен побеспокоить магистрата Ма, чтобы он съездил к руководителю ямена и сказал ему, чтобы он быстрее поправлялся и когда он поправится, приехал сюда ко мне, чтобы я мог все у него узнать и чтобы он мне все рассказал.
Ты можешь сказать "нет"? Очевидно, нет, он кивнул головой в знак согласия.
Он был немного не уверен в том, что за человек был новый лорд Лю.
Однако ему не было нужды спешить. После долгого общения с ним он, естественно, все узнает.
Можно легко ошибиться в людях, так зачем же быть таким серьезным сейчас?
Лю Чжимо обернулся и взглянул на Ли Цинлин и остальных. Он улыбнулся им и сказал:
- Вы, ребята, отдыхайте дома. Я пойду посмотрю на руководителя ямена сам с магистратом Ма, а потом вернусь домой. Если бы он не пошел в ямен сам посмотреть, то на сердце у него было бы немного неспокойно. Только после того, как он сам увидит все, у него появится уверенность в том, чтобы правильно расставить все акценты в будущем.
Почему лорд Лю передумал? Разве он не мог отдыхать дома? Судья Ма взглянул на Лю Чжимо с некоторым подозрением и слова уже готовы были сорваться с его губ, но он проглотил их обратно.
Он все еще не совал нос не в свое дело. Что сказал лорд Лю? Что он сделал? Это был самый подходящий способ.
Это также было причиной, по которой его никогда не подталкивали дальше. Сможет ли он выполнять свою собственную работу или нет, его определенно не будут волновать другие вещи.
Более того, у него не будет больше возможности заботиться об этом.
Ли Цинлин кивнула в сторону Лю Чжимо, сказав ему, чтобы он не беспокоился о них и занимался своими делами.
Лю Чжимо кивнул головой и последовал за судьей Ма в ямен. Когда он увидел ямен (правительственное здание), который был еще хуже, чем его внутренний двор, уголки его рта дернулись.
- Судья Ма, разве денег, выделенных императорским правительством, недостаточно для того, чтобы отремонтировать ямен должным образом? Он никогда раньше не видел такого обветшалого ямена. Он подозревал, что достаточно легкого ветерка, чтобы ямен рухнул на землю.
Судья Ма слегка наклонился и сказал, что не знает, почему так произошло.
Он действительно не знал, он не обманывал Лю Чжимо.
Лю Чжимо взглянул на судью Ма. Видя, что тот, похоже, не лжет, он не стал развивать этот вопрос дальше. Заложив руки за спину, он большими шагами вошел в ямен.
Он увидел трех или четырех ленивых бегунов-яменов, болтающих в сторонке. Увидев эту сцену, он нахмурился.
- Сколько здесь бегунов ямена? И это все?
Видя, что выражение лица Лю Чжимо становится все холоднее и холоднее, все больше и больше холодного пота стекало по лбу судьи Ма. Он кивнул, сказав, что работают только несколько бегунов-яменов.
Эти люди работали уже давно и более или менее были опытными людьми, которые много знали и многое умели.
Эти люди сейчас вели себя крайне высокомерно, совершенно не обращая на него внимания. Однако у него не было другого выбора, кроме как терпеть и притворяться, что их не существует.
Кулаки Лю Чжимо все сжимались и разжимались. Он громко кашлянул.
Голоса бегунов ямена смолкли, когда они повернули головы и увидели Лю Чжимо с магистратом Ма. Они радостно засмеялись и спросили у магистрата Ма, почему он здесь, разве он не поехал за новым окружным судьей?
Судья Ма посмотрел на Лю Чжимо, выпрямил спину и строго сказал:
- Почему ты не идешь поприветствовать лорда Лю? Он чувствовал, что, поскольку эти люди были здесь, Лю Чжимо определенно не позволил бы этим работникам остаться здесь, чтобы болтаться без работы.
Когда несколько судебных приставов увидели молодого Лю Чжимо, в их глазах промелькнула насмешка, когда они медленно встали и поприветствовали его.
Было совершенно очевидно, что они вообще не представляли Лю Чжимо в своих глазах.
В глубине души они чувствовали, что Лю Чжимо будет таким же, как предыдущий окружной судья, недостойным какой-либо ответственности. С чего бы такому окружному судье вообще подчиняться?
Лю Чжимо бесстрастно посмотрел на нескольких судебных приставов. Его взгляд был таким острым, что сердца судебных приставов невольно сжались.
Какого черта? Почему глаза этого новичка, окружного судьи, который не казался таким старым, были такими ужасающими?
Они не осмеливались встретиться с ним взглядом.
- Вы знаете, чем занимаются бегуны ямена? Лю Чжимо выпустил всю ауру, которая у него только была и только когда несколько бегунов ямена перед ним не осмелились взглянуть на него, он холодно заговорил. Никто из них не осмеливался взглянуть на него, он говорил холодно.
Он не хотел оставаться в ямене с этими непонятными людьми, но, поскольку он только что прибыл, он не мог не встретиться с ними. Через некоторое время он разберется с ними надлежащим образом.
Несколько судебных приставов переглянулись, глубоко вздохнули и громко ответили Лю Чжимо.
Лицо Лю Чжимо становилось все темнее и темнее, он не хотел больше слушать их глупости, поэтому он открыл рот и прервал их:
- Как долго вы, ребята, работаете в ямене? Это было ошибкой с их стороны, так себя вести. Он никогда больше не позволит таким лентяям появиться в его ямене в течение всех этих лет.
- Сэр, мы занимаемся этим уже три года. Гораздо дольше, чем он мог себе представить.
Когда Лю Чжимо услышал, что ямен вместе с ними работает уже три года, уголки его рта приподнялись, открывая многозначительную улыбку. Три года? Очень хорошо! Сказав это, он больше не заботился об этих судебных приставах и повернулся, чтобы посмотреть на магистрата Ма:
- Магистрат Ма, отведите меня туда, где обычно хранятся тома Цзун.
Видя, что ямен был в таком беспорядке, он не питал никакой надежды получить том Цзуна. Он только надеялся, что приговор в отношении его не будет слишком суровым.
Судья Ма крепко сжал кулаки, стерпел улыбку в уголках рта и привел Лю Чжимо в комнату тома Цзуна.
Он никогда не думал, что лорд Лю будет таким могущественным, оказывая давление на этих нескольких работников в тот момент, когда он прибыл.
И снова он почувствовал, что определенно станет сам могущественнее, если будет следовать за лордом Лю.
Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79
http://tl.rulate.ru/book/60609/1727032
Готово:
Использование: