Читать Lost In Translation / Трудности перевода: Из уст в уста :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Lost In Translation / Трудности перевода: Из уст в уста

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фина выглядела настороженно. Она стояла, скрестив ноги, её рука была бессознательно поднята наполовину, как бы удерживая меня на расстоянии. Её взгляд блуждал между мной и монстрами снаружи. Затем она посмотрела на труп её вьючного ползуна. Панцирь жука был вскрыт, обнажая тёмно-фиолетовую плоть под ним, из которой сочилась кровь, смываемая дождём.

А прямо перед ней группа рыбоголовых монстров скребла когтями её барьер. С каждым ударом летели искры. Барьер продолжал тускнеть.

Она сглотнула и встретила мой взгляд. Фина сузила свои глаза.

«Какого рода сделка тебе нужна, Ашран?»

Я задумался на мгновение, сделав паузу. Потом улыбнулся и поднял палец: «Если с моей помощью тебе удастся выбраться отсюда живой, то, может быть, ты расскажешь мне что-нибудь интересное?»

Фина подняла бровь: «...Что-нибудь интересное? Только и всего?»

«Конечно. Я уверен, что у курьера с чёрным значком есть много интересных историй, верно?»

Я указал на тёмный значок на её жилете. Такие носят курьеры высокого профиля, которым поручают доставлять самые опасные, важные или тайные посылки. Учитывая, что она едва ли была способна защитится, я предположил, что последнее.

Я лишь надеялся, что её интересная история не будет связана с письмом дерзкой королевской особы или чем-то подобным. Я кивнул ей и протянул руку, когда барьер, защищающий нас от монстров, потускнел.

«Итак, сделка?»

Она пожала мне руку: «Ты из тех, кого я обычно стараюсь избегать, Ашран, но у меня нет выбора. Я согласна.»

Как только слова покинули её рот, я почувствовал, как формируется связь. Она связывала меня с моим словом. Профессия бессмертного - это его обещание. И как только я выполню свою часть сделки, Ашран снова станет сильнее. Я усмехнулся и крепче сжал её руку, когда она попыталась отдернуть её.

«Тогда, как и обещал...»

Я потянул её вперед, шагнув в тень. Моя нога опустилась, тень поднялась, и Фина вскрикнула, когда тьма поглотила нас обоих. На мгновение стало холодно, а затем мы появились за фургоном, где тень была достаточно большой, чтобы мы оба могли выйти. Там я обнаружил, что чудовища повернулись к нам лицом, рыча, когда Фина появилась из тени вместе со мной.

Я поднял бансури к губам, когда монстры приготовились напасть.

«- Я помогу. Я сделаю всё возможное, чтобы не умереть, так что беги.»

Монстры издали рёв, и Фина не стала медлить. Она помчалась к деревьям. Подводный сталкер прыгнул за ней, но я уже шагнул вперёд, снова нырнув в тень. Я вышел из-за ближайшего дерева и ударил его ногой в бок, отчего он упал в грязь. Он с рычанием поднялся на ноги. Посмотрел на меня.

Ещё три сталкера кружили вокруг меня, и я выдохнул, затем сделал длинный, ровный вдох. Моё лицо расплылось в кривой улыбке.

Вот тебе и репутация хорошего музыканта.

***

Я пронесся сквозь деревья.

Четыре монстра бежали за мной.

Один из них выпрыгнул слева, с открытой пастью, зубы пираньи блестели под дождём. Я уклонился, погрузившись в тень и появился в десяти метрах от него. Ещё одно существо набросилось на меня. Я поднял свой бансури и заиграл. Ветер взревел по моей команде, но он был нестабильным, неточным. Стальной ветер врезался в ближайшее дерево и повалил его. Когти твари полоснули меня по плечу.

Красная кровь брызнула мне в лицо, и я зарычал от боли, отшатнулся назад, выругавшись. Существо рванулось вперёд и набросилось. Мы упали. Я схватил его когтистые запястья своими руками, держа когти подальше от своего лица.

Трое других сталкеров бросились к нам.

Я поднял ногу и топнул ею по земле. Тень от полога леса поглотила меня и монстров, а затем мы упали сверху, врезаясь в ветки и кувыркаясь в воздухе. Я крутанулся так, что он оказался подо мной. Мы врезались в землю, и нога существа вывернулась в неположенном направлении. Оно закричало. Я пнул его подальше от себя.

Два монстра прыгнули на меня с боков, и я, пошатываясь, попытался увернуться, но не смог, почувствовав, как когти нанесли неглубокие порезы вдоль спины. Я схватил одного за шею и крутанулся. Ударив его о дерево, я отпустил его и снова использовал свои теневые сапоги.

Я продолжил бежать. Они были быстрее.

Поднеся бансури к губам, я снова заиграл. Ветер ответил. Он пронесся мимо меня мощным порывом, но не стал твёрдым. Ветер поднял в воздух опавшие листья, и это было всё, что он сделал. Я выругался, когда рядом со мной, сформировался Странник.

«Заставляет тебя ценить всю ту силу, которую я одолжил тебе, когда ты использовал меня в качестве плетения, а? Могу я получить благодарность, шеф?»

«Заткнись,» - прорычал я, чувствуя боль в плече и спине. Эти раны были нанесены только моему плетению - Ашрану, но я буду чувствовать их до тех пор, пока использую его личность. И они причиняли адскую боль. Монстры вокруг меня бежали на четвереньках, задыхаясь и рыча под шумом дождя, как кровожадные маленькие гоблины. Только это были не гоблины - они были больше, злее, и у них были когти и зубы, более острые, чем лучший нож кузнеца.

Я сильно переоценил свои возможности под этим плетением. И как бы ни был раздражителен Странник, направив через него мою бессмертную силу, я убил бы этих тварей в мгновение ока. Я полагался на него во всём. Слишком полагался.

Пришло время это изменить.

Сталкер прыгнул на меня, я увернулся и поскользнулся на грязи. Он приземлился позади меня. Я развернулся, размахнувшись кулаком, и мои покрытые камнями костяшки пальцев врезались ему в лицо. Зубы потрескались, брызнула кровь. Он попятился назад, я вскочил на ноги и снова нанёс бешенный удар. Попал в грудь. Рёбра треснули. Он заревел от боли. Я поднял кулак, чтобы ударить его по шее и...

Один из монстров выскочил из тени и впился когтями мне в спину. Камень на моей коже не дал ему разорвать меня на куски. Я вскрикнул и споткнулся, когда полилась кровь, монстр открыл рот, чтобы укусить меня за шею, не защищенную моей естественной броней. Я ударил его затылком в лицо, схватил его за руки и вырвал когти из спины. Я бросил его в его друга, и они столкнулись, повалились с ног, истекая кровью.

Но всё ещё живые. И всё ещё способные разорвать меня на части.

Монстры зарычали. К ним присоединился третий сталкер, и группа чудовищ обступила меня, как добычу. Я не был воином, и они это знали. Я был быком, окруженным волками, и после того, как наступит изнеможение, я стану лёгкой добычей.

«Сколько времени прошло с тех пор, как Фина убежала?» спросил я, задыхаясь. Как только она окажется достаточно далеко, я тоже смогу бежать.

Странник пожал плечами, стоя рядом со мной: «Чуть меньше двух минут.»

Я сделал паузу.

«...Серьезно?»

«Время - отстой, не так ли?»

Странник снова погрузился в мою тень, конструкция чар исчезла, и монстры зарычали на меня. Я застонал и повернулся лицом к чудовищам.

«Может кто-нибудь из вас заинтересован в сделке с бессмертным?»

Они разинули рты в мою сторону и зашипели.

«Проклятье.»

Почему это никогда не срабатывает?

Я покачал головой и сжал кулаки. Я согнул колени и заставил своё дыхание выровняться, несмотря на бешенное биение сердца. Сосредоточься на моменте. Выпусти страх и тревогу через свои ноги. Ошибка смертельна. Заточи свой разум как клинок и отсеки колебания от своих мыслей.

Совет Эланы. Меня раздражало, что даже сейчас я опираюсь на опыт общения с ней. Алхимия была опасна. Она нарушала правила реальности так же, как и магия - в ней сочетались древние искусства - наука и мистика. Она могла подарить человеку молодость, а глазам смертных - возможность заглянуть в невидимые и далекие места. Она могла превращать реки в яд, создавать взрывы, сокрушающие леса, и творить вещи из воздуха.

По сравнению с опасностями лаборатории, что такое пара глупых монстров?

В детстве я пережил яд ведьмы Скверны. Я переживу и это.

Все три монстра бросились на меня. Прыгнули.

Я снова шагнул вперёд, прямо в тень. Я телепортировался за самым маленьким из чудовищ и нанёс удар. Я попал. Мой кулак отправил его на землю, и я топнул ногой по его груди. Моя нога раздробила боковую часть грудной клетки. Он булькал и извивался, а я поднял руку как раз вовремя, чтобы заблокировать второго сталкера. Он вцепился зубами в моё предплечье. Каменная плоть, покрывающая верхнюю половину моей руки, остановила его зубы.

Я дотянулся до его горла и сжал. Он начал задыхаться, его пасть инстинктивно открылась, а я шагнул в другую тень, уклонившись от третьего зверя и увлекая за собой второго.

Мы выбрались из тени. И я ударил монстра о дерево. Одни раз, два. Я бросил его на землю, схватил за ноги и раскрутил, как мокрую тряпку. Я разбил его череп о соседний ствол, он разлетелся вдребезги, и тварь упала.

Один мёртв.

Я повернулся - слишком поздно. Третий монстр бросился на меня и вцепился зубами в мою ногу. Он дёрнул пасть вверх, и я резко упал, рухнув на землю. Я закричал и стал брыкаться, пока он рвал ту часть ноги, на которой не было каменной кожи. Я ударил по нему другой ногой, но он отскочил назад, рыча и огрызаясь.

Я встал, задыхаясь и истекая кровью.

Без магии сражаться было намного, намного сложнее. Но я мог это сделать. Я не был обучен, но я был полутроллем. Раса моего отца была чудовищно сильна, а их каменная кожа могла остановить клинок не хуже любой стали. Я бы не проиграл зверям. Даже будучи полукровкой.

Я посмотрел на двух оставшихся подводных сталкеров, мы трое были ранены и хромали, самый здоровый из них зарычал.

Потом он повернулся и побежал к деревьям. Второй похромал за первым.

Я тупо смотрел на участок леса, в котором они исчезли.

И я начал смеяться.

Я упал на задницу, промокший от дождя и грязи, смеясь над собой до боли в животе. Я вытер лицо, руками мокрыми от грязи и крови. Всё болело. Но Ашран выжил. Моё плетение не разорвалось. И как только я вернусь на корабль, в безопасное место, я смогу заняться лечением ран на своей смертной маске.

Я стоял, ухмыляясь и качая головой. Я был жив. Я чувствовал это в стуке своего сердца и перекачке крови, в неровном дыхании и сухости в горле. Я запечатлел это ощущение в своём сознании.

Найти подходящие аккорды для таких ощущений было бы интересно.

Но это позже. Сейчас же мне нужно заняться ремеслом и укрепить плетение. Я начал идти к тому месту, куда убежала Фина, обратно к дороге. Каждые несколько секунд мои сапоги погружали меня в тень, один шаг телепортировал меня на пятнадцать метров.

Мне не потребовалось много времени, чтобы найти одинокого курьера.

Она стояла на краю дороги, прислонившись к дереву. Фина прижимала к груди свой курьерский ранец. Когда я приблизился, её глаза широко открылись, и она моргнула, осматривая меня с ног до головы.

«Я не думала, что ты действительно сразишься с ними,» - сказала она. «Ты убил их?»

«Одного убил,» - ответил я. «Остальных распугал.»

Я присоединился к ней возле дерева, присев под тенью листьев, куда не доставал дождь. Я вздохнул и почувствовал, как меня покидает адреналин. Раны моего плетения жгло так, словно они были моими собственными. Так же болели мышцы и тряслись руки. Фина присела рядом со мной и улыбнулась.

«Они тебя здорово отделали. Разве ты не говорил, что опытный маг?»

«Да. Вроде того. Что-то типа. Поэтому я колдовал кулаки, пока монстры не убежали.»

«Если уж на, то пошло, твоё заклинание кулака спасло мне жизнь. Нужно зелье?»

«Оставь себе,» - сказал я, взглянув на три флакона, пристёгнутых к её поясу. «То, что у тебя есть, слишком дорого, чтобы тратить на такие неглубокие раны, как эти.»

«Ну, я не откажусь сэкономить.»

«По той же причине ты отправилась без защитного артефакта?»

Фина покачала головой, вздыхая. «Нет. У меня был один - жезл силы. Он упал с обрыва, неподалёку от дороги, когда напали монстры. Сегодня был ужасный день.»

«Мне тебя искренне жаль,» - сказал я, покрытый ранами, и она засмеялась.

«Спасибо.»

Курьер порылась в своём ранце и достала тонкую металлическую карточку. Она протянула её мне и подмигнула: «Если тебе когда-нибудь понадобится что-нибудь доставить, попроси Фину Фланш в ближайшей гильдии курьеров или на почте. Эта карточка даст тебе пятипроцентную скидку.»

Я посмотрел на карточку безразличным взглядом, а затем поднял глаза на её наглую ухмылку: «Ты просто бесстыжая для той, кого мне пришлось спасать от стаи подводных сталкеров.»

«Девушка должна зарабатывать на жизнь, верно?»

Я фыркнул и взял карточку, положив её в карман. «Итак, самое время выполнить свою часть сделки. Расскажи мне что-нибудь интересное.»

Фина задумалась на мгновение, приложив палец к подбородку. Затем она улыбнулась.

«В последнее время ходят слухи о новой могущественной личности в этой части измерения,» - сказала она, её глаза сияли. «Ты знаешь - о одном из тех таинственных людей, о которых рассказывают в сказках, как ведьма Скверны и Леди Ворон? Вчера я проезжала мимо деревни, которую спас незнакомец в плаще. Девочка сказала, что он расколол огромный оползень пополам, и всё ради одного из самых ценных сокровищ деревни.»

Я уставился на неё, моргая, а затем разразился громким, гогочущим смехом. И пока я смеялся, я чувствовал, как сила вливается в меня, укрепляя Ашрана. Я почувствовал, как повышается мой контроль над эссенциями. Я слышал голос мира более отчётливо. Хотя и совсем чуть-чуть.

Я поднялся на ноги, ухмыляясь и качая головой.

«Не веришь мне?» - спросила она, надувшись. «Я не легковерная, ты знаешь. Я просто... это интересно, правда!? Все эти ходячие мифы! И столько людей их видели! Должна же быть в этом какая-то правда, верно?»

Я махнул рукой в сторону, не в силах убрать улыбку со своего лица. «Нет, ты права. Все истории происходят от старых истин, как говорится. Но стоит ли тебе слушать какую-то девочку из деревни?»

Фина колебалась.

«Она была убедительна,» - пробормотала курьер с досадой. «Не суди меня.»

Я рассмеялся: «Я и не сужу. Спасибо за интересную историю, Фина. Благодаря ей я не пожалел о том, что спас тебя.»

Повернувшись, я отошёл от дерева и вышел под дождь. Я натянул капюшон плаща, чтобы вода не попала на волосы. Когда я собрался уходить, я почувствовал на спине взгляд Фины.

«Уже уходишь?» - спросила она. Я кивнул. «Куда?»

«Куда же ещё? Туда, где кому-то другому нужен идиот, чтобы спасти положение.»

http://tl.rulate.ru/book/60551/2016757

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку