× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод How to Live as the Vampire Lord / Как Жить Повелителем Вампиров: 0045 - Chapter 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава сорок четвёртая

- Мне удалось достать лишь немного крови Циклопа и рога Минотавра.

- Я п-понимаю! - Присцилла поспешно кивнула.

Юджин продолжил. - Не спрашивайте меня, почему я держал это в секрете от Графства Эвергроув. Они, вероятно, не захотят знать правду, и даже если захотят, скорее всего, будут мне только благодарны.

- Конечно. Тогда мы позаботимся об этом втайне. - Хотя она давно работала с мана-камнями, Присцилла впервые видела мана-камни от высокоранговых монстров. Она приняла камни дрожащими руками.

"Потрясающе! Они в два раза больше камней от монстров среднего ранга. За сколько мне продать каждый? Я знала, что подписать контракт с сэром Юджином было отличной идеей. Что-то подобное может стать регулярным событием, верно?"

Хотя ей придётся избавиться от них втайне, она всё равно могла продать такие мана-камни по любой цене, какой захочет.

"Всего лишь латные доспехи? Я даже куплю вам две пары!"

Присцилла быстро поняла, как сильно она ошибалась, сожалея о подписании контракта с Юджином. Её отношение быстро изменилось, и она ответила с сияющей улыбкой. - Тогда Ассоциация Палин определённо возьмёт на себя ответственность! И подарит сэру Галфредику латные доспехи!

- Хм? А, конечно.

Юджин быстро кивнул без колебаний. Он не был уверен почему, но Присцилла предлагала ему доспехи Галфредика бесплатно.

- Кстати, что вы планируете делать с захваченными рыцарями?

Графство Эвергроув было одним из клиентов Ассоциации Палин. Хотя это было крайне маловероятно, если Юджин станет враждебен по отношению к графству, дела могли бы стать сложными для Ассоциации Палин, которая оказалась между ними.

- Я уже сказал их солдатам, что они будут освобождены за выкуп. Не думаю, что отношения между графством и мной испортятся. Похоже, рыцари действовали по собственной инициативе. Что ж, если лорд узколоб, полагаю, он мог бы затаить на меня обиду и сменить делового партнёра.

- Ах! Это не должно быть проблемой. Лорд Графства Эвергроув - наш давний деловой партнёр, и он очень щедрый человек. Он не должен слишком беспокоиться о стычке между рыцарями. Что ж... пока рыцари в порядке.

- Я обращаюсь с ними достойно, так что вам не о чем беспокоиться.

- Да, я понимаю, сэр Юджин. - Присцилла кивнула в ответ, но ей было трудно поверить словам Юджина на слово, зная, как именно он до сих пор расправлялся со своими врагами.

Но вопреки её ожиданиям, Юджин на самом деле сказал ей правду.

- Мы действительно можем здесь остаться?

Возможно, из-за потребления большого количества мана-камней, синяки Марвела быстро начали исчезать. Он огляделся с удивлённым взглядом в первоклассном люксе в Небесных Созвездиях. То же самое было и с МакКаллеем, у которого не хватало пяти зубов и был впалый нос, и с рыцарем по имени Филтон. Последний рыцарь сдался относительно быстро, поэтому он был в относительно лучшем состоянии по сравнению с остальными.

Хотя они были рыцарями, присягнувшими графству, до этого они претерпели немало лишений. Впервые в жизни они видели такое большое, роскошное жильё.

- Считайте это замком лорда Эвергроува. Хотя мы скрестили мечи из-за небольшого недоразумения, это не делает нас смертельными врагами, не так ли?

- Вы, сэр, действительно...

Рыцари Эвергроува были искренне тронуты словами и действиями Юджина. После того как несколько ночей назад он избил их до бесчувствия, как собак, Юджин обращался с ними как с подобающими пленниками.

Вместо пленников они чувствовали себя скорее посланниками. Хотя было принято уважать пленников и заложников высокого статуса, такой роскоши редко кто удостаивался.

- Простите нас за то, что мы сомневались в чести сэра Галфредика и вашей собственной, сэр Юджин.

- Думаю, Молодой Господин Джевин, должно быть, неправильно понял. Когда я вернусь, я объясню ему ситуацию.

Рыцари Эвергроува обменялись взглядами, прежде чем кивнуть. Они были немного поспешными, но не глупыми. Судя по тому, как щедро Юджин и Галфредик с ними обращались до сих пор, они были далеко не такими грубыми, какими их выставил Джевин.

Помимо роскошного жилья, которое им предоставили, Юджин назначил за них низкий выкуп, учитывая обстоятельства, и даже дал каждому мана-камень, чтобы помочь в восстановлении. Такие благородные, верные рыцари убили Лугатеса трусливым способом? Более того, на глазах у наследника территории?

Рыцари Эвергроува не могли в это поверить. Более того, Юджин и Галфредик никогда не говорили им причину тайной дуэли. Они оставались благородными и сдержали свои обещания хранить детали в секрете.

Рыцари Эвергроува не могли не испытывать глубокого чувства восхищения и уважения.

- Буду признателен, если вы замолвите за нас словечко, сэры. А теперь хорошо отдохните. Я уже вызвал доктора, и он скоро будет здесь.

- Спасибо, сэр Юджин.

- Я никогда не забуду вашей рыцарственности и милосердия.

Рыцари склонили головы, проявляя максимальную учтивость по отношению к своему собрату-рыцарю.

- Что скажете, Мастер? Разве вы не рады, что последовали моему совету?

- Полагаю, да. Но не сбегут ли они, если мы оставим их в покое? - спросил Юджин, признав великую проницательность Галфредика.

Крепкий рыцарь ответил, хихикая. - Даже я был ошеломлён этим местом. Эти парни? Об этом и говорить не стоит. Кроме того, для рыцарей, служащих лорду, нарушить обещание, данное на их честь, было бы равносильно отрицанию самого их существования. Они смогут вернуться, насладившись здесь несколькими днями рая, так зачем им это делать?

- Понятно. И поскольку мы хорошо с ними обращались, они скажут о нас хорошие вещи?

- Именно. Джевин будет кипеть внутри, но что он может сделать? Уважаемый лорд не может просто игнорировать советы своих рыцарей.

- Хм. В конце концов, на настоящего дворянина наложено довольно много ограничений.

- Это для поддержания их авторитета и достоинства. У них нет выбора, кроме как соблюдать это, если только они не тираны. А тираны долго не живут. Карлс Бэггинс сейчас находится в таком состоянии тоже из-за одного тирана.

- Понятно. Ах, кстати, нам нужно отправиться на полуостров Карлс Бэггинс для следующего покорения.

Хотя Юджин получил два высокоранговых мана-камня, было правдой, что результаты покорения Лабиринта горы Моррисон были довольно недостаточными. Поэтому Присцилла сразу же забронировала Юджину ещё одно покорение.

- О, правда? Где это?

- Руины Филия.

- Хм. Руины. На этот раз нам следует подготовиться как следует.

Галфредик прищурился.

Юджин спросил: - Это отличается от подземелий и лабиринтов? Ну, полагаю, окружение будет немного другим, раз нет потолка.

- В этом и проблема. В руинах есть летающие монстры.

- Летающие монстры?

- Гарпии, горгульи, виверны. В частности, все руины будут охотничьими угодьями для виверны, так что вы можете встретить их где угодно. Они буквально короли небес.

- Виверны действительно так опасны?

- По сути, это монстр размером с минотавра, но с крыльями. Его размах крыльев легко превышает десять метров.

Более того, он был проворным и хитрым. Если он замечал людей с луками или арбалетами, то никогда не приближался на расстояние выстрела этих оружий и лишь провоцировал их с безопасного расстояния.

- Насколько я знаю, никто никогда не убивал виверну на злых землях, хотя есть записи о том, как люди ловили нескольких детёнышей бродяг.

- Тогда, полагаю, мы можем стать первыми.

Галфредик вздрогнул от слов Юджина, затем ответил с широкой ухмылкой: - Это было бы круто. Наша репутация сразу же взлетит до небес.

Что бы это ни было, быть первым войдёт в историю. Само собой разумеется, что первый убийца виверн в истории покорений будет глубоко запечатлён в исторических книгах.

"У нас есть около десяти дней до отбытия, так что давайте хорошо отдохнём и всё спланируем. Если что-то понадобится, купите. Не стоит скупиться".

"Хорошо, хорошо. Я выбрал верного господина, которому служить. Мы сразу отправимся на рынок?"

"Да. Ах, перед этим давай сначала заберём твои доспехи".

"Ку-у-уо! Латы?!" Галфредик, как обычно, не скрывал своих эмоций.

Юджин кивнул. "Ага. Давай возьмём для тебя лучшие из доступных".

Юджин решил быть щедрым со своим первым вассалом. Всё равно не он за это платил.

После того как в Оружейной мастерской Бетиссарк сняли мерки для его лат, Галфредик купил пять нарядных шляп. Он весь сиял.

"Кья, как же мне повезло быть твоим рабом, Мастер. В этом нет никаких недостатков, кроме того, что мне нужно остерегаться солнечного света".

К счастью, отвращение к солнцу было лишь небольшим неудобством для Галфредика, поскольку он всегда носил свои доспехи и перчатки, даже когда был ещё человеком.

"Тебе нужно лишь хорошо закрывать лицо. И будь осторожен, не стой перед зеркалом, когда вокруг много людей".

"Конечно. Ну, я всё равно не пользуюсь зеркалом регулярно, так что это не должно иметь значения".

Как он и сказал, Галфредик совершенно не интересовался улучшением своей внешности. Ему даже лень было бриться, а его длинные, лохматые волосы были просто связаны.

Мириан называла Галфредика "большим медведем" не только потому, что он был большим, но и потому, что у него был свирепый, отвратительный вид. Любой подумал бы то же самое, увидев его впервые.

Однако он преобразился после того, как стал вассалом Юджина. Его кожа теперь была чистой, а пухлые щёки похудели, что производило очень сильное впечатление на любого.

"Простите, сэр Юджин" , - Ромари тихо заговорила, оглядываясь по сторонам. Она увязалась за ними, чтобы купить материалы для своих экспериментов.

"Что такое?"

"Пробуждённые Истоки отражаются в зеркалах. Разве вы не знали?"

"Что?"

"Это правда. Прародитель нашей школы также отражался в бронзовых зеркалах, серебряных зеркалах, стеклянных зеркалах и так далее".

"Хм". Юджин был очень удивлён. Он не слишком беспокоился, потому что синхронизировал свою Чёрную Чешую, чтобы она соответствовала цвету его кожи, но намеренно избегал зеркал на всякий случай. Но, по словам Ромари, все его действия до сих пор были напрасны.

"Подождите здесь минутку".

"Да, Мастер".

Юджин быстро свернул в переулок, отдав приказ своим рабам. Галфредик и Ромари последовали за ним. Оглядевшись по сторонам, Юджин снял Чёрную Чешую со своего лица и вытащил Волчий Убой, прежде чем взглянуть на своё отражение.

"Ну как?"

"Ух ты! Это действительно правда. Я вижу ваше лицо таким, какое оно есть. Вот, дайте я попробую".

"Ах, для рабов"

Ромари замолчала. Даже лицо Галфредика чётко отражалось на холодном клинке.

"Тогда всё, что тебе нужно, это остерегаться солнечного света. Мне это не страшно, пока я не смотрю на него прямо, так как у меня есть особая способность, но тебе следует быть осторожным, Галфредик".

"Понял".

"Эм... Сэр Юджин?"

"Что? Есть ещё что-то, волшебница?" Юджин оглянулся.

Ромари ответила с неловким взглядом. "Я не уверена, какая именно у вас особая способность, но пробуждённый Исток должен быть в состоянии свободно передвигаться при дневном свете без каких-либо проблем. Я думала, вы уже знали, потому что вы уже ходили"

Глаза Юджина наполнились ещё большим шоком, чем в первый раз. Ромари почувствовала неведомое удовольствие и удовлетворение, продолжая. "Вы должны быть в порядке, даже если будете смотреть прямо на солнце. Только обычные вампиры не могут показывать свою голую кожу под солнечным светом и смотреть на солнце. Исток должен быть в порядке, даже если будет ходить голым после пробуждения".

"... Волшебница, вы ведь не несёте чушь, чтобы убить меня средь бела дня, не так ли?"

"К-как я посмею? Как я уже говорила, прародитель нашей школы"

Ромари быстро замахала руками, объясняя, но Юджин не стал дослушивать её до конца, прежде чем снять свои наручи и убрать Чёрную Чешую. Затем он вытянул руку из тени на солнце.

Всё было в порядке. Он не чувствовал, как что-то поднимается из его кожи, как это было раньше, и совсем не чувствовал боли.

- Видите? Я бы никогда не солгала сэру Юджину. Клянусь своим именем, именем моего учителя и моей школы...

- Я тоже так могу?

Ромари гордо выпрямила плечи и заговорила. Галфредик просто проигнорировал её, вытянув свою руку из тени.

- Нет, это не...!

Прислужник был обычным вампиром. Ромари вскрикнула с чувством срочности и попыталась отговорить его.

Но...

- Получилось?

- Получилось.

- Ах. Зря я купил эти шляпы.

- Похоже на то.

- Надо бы их вернуть. Оставлю одну на память.

Ромари была повергнута в сильное замешательство и отчаяние, когда наблюдала, как два вампира радостно беседуют под ярким солнечным светом.

"Как будто все мои знания отрицаются!"

- Сэр Юджин теперь может уверенно разгуливать посреди дня? Вы не просто великий король демонов, о нет... Вы скорее великий император демонов! Кииик! Кикекекекекекек!

Если бы она могла видеть возбуждённого духа, кружащего вокруг Юджина, и слышать её легкомысленный смех, отчаяние Ромари стало бы ещё сильнее.

К сведению на будущее: Автор изменил имена двух персонажей.

Один) Крема Галфредик - Роуэн Галфредик

Два) Марк - Люк

Все упоминания этих имён будут обновлены в предыдущих главах, чтобы отразить эти изменения.

http://tl.rulate.ru/book/60476/11487367

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода