Читать I Have Decided to Go Look for My Father / Я решила найти своего отца: Глава 103 Вы действительно читаете школьный форум?! (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I Have Decided to Go Look for My Father / Я решила найти своего отца: Глава 103 Вы действительно читаете школьный форум?! (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава! Вы действительно читаете школьный форум! (2)

«Гу Си, ты не так уж и далеко от третьего места» – рядом с Гу Си, Донг Мингминг внимательно изучала изменения на своем телефоне.

«Это не сработает. Мне нужно попытаться как-то набрать больше голосов» – Гу Си была не так далеко от третьего места, да и от второго тоже. Возможно, она сможет обойти этих двоих, если они приложат немного усилий.

О первом месте, однако, не могло быть и речи.

Донг Мингминг посмотрела на количество голосов за первое место и вздохнула. Если сравнить количество голосов за первое место с теми, кто был под ней, то получалась пропасть.

«Гу СюЭр была на первом месте в прошлом году. Думаю, она будет занимать это место два года подряд» – проворчала Донг Мингминг.

Гу СюЭр?

Имя показалось знакомым, поэтому Гу Си просунула голову и посмотрела на фотографию в телефоне Донг Мингминг.

Конечно, Гу СюЭр был той самой, которая схватила их, чтобы сфотографировать для "Стены улыбок", когда они выходили из библиотеки некоторое время назад.

Гу Си отвернулась, не думая об этом. Она продолжала черкать в блокноте перед собой.

«Что это?» – с любопытством спросила Донг Мингминг, отложив мобильный телефон.

Она знала все слова, которые Гу Си написала на листке, но, когда они соединились в схему, она не могла понять, что это должно быть.

«Я разрабатываю умное устройство типа компаньона», – объяснила Гу Си.

«Серьезно?» – глаза Донг Мингминг расширились.

Она все еще решала квадратное уравнение с одной переменной, а ее соседка по парте уже начала разрабатывать умные устройства?

«Гу Си, скажи мне правду. Ты уже закончила все курсы университета?»

«Нет, подожди, ты что, какой-то начальник, который решил стать сотрудником?» – Донг Мингминг посмотрела на Гу Си, ее глаза сузились. Она считала, что все, кто по успеваемости опережал ее, такие как Шэн Сюянь и Гу Си, были попаданцами! В противном случае она не станет слушать никаких предложений!

Гу Си не знала, что делать с комментарием Донг Мингминг.

Ей снились некоторые подробности будущего, но в основном они были связаны с историей собачьего романа между Линь Ицзэ и Сун Кэсинь. Они были бессмысленны, кроме как для предупреждения.

«Ты преувеличиваешь» – Гу Си улыбнулась и продолжила. – «Я всего лишь разрабатываю каркас продукта»

Проще говоря, она работала над функциями продукта.

Таким образом, все трое распределили свои обязанности.

Гу Си отвечала за окончательную форму, стиль, функциональность и общую согласованность продукта. [ААА] отвечал за разбивку продукта на внутренние системы, а [Лин] отвечала за техническую часть и воплощение всего этого в жизнь.

«Почему ты пишешь их на двух разных листах бумаги? Они чем-то отличаются?» – спросил Донг Мингминг.

«Нет» – Гу Си покачала головой. Указывая на две диаграммы, она объяснила. – «По нашей задумке, это устройство-компаньон должно обладать как базовыми, так и интеллектуальными функциями»

«Здесь показаны его основные функции, такие как музыка, знания, научная информация, а также данные, такие как дорожные и погодные условия» – обычно эти данные собираются и анализируются из данных, собранных в Интернете или из собственной базы данных.

В этой области Гу Си разделила их на пять основных категорий, которые больше всего волновали общественность: развлечения, медицина, обучение, образ жизни и здоровье.

«А как насчет этого?» – Донг Мингминг указала на более сложный на вид конструкцию.

«Это конструкция для самообучения», – сказала Гу Си.

Она нарисовала несколько методов и моделей самообучения умной системы.

Проще говоря, она будет учиться в процессе взаимодействия с пользователем и постепенно имитировать "эмоции".

Это было бы похоже на найм дворецкого или помощника. Сначала эти двое были незнакомы, но в процессе обучения и понимания работодатель привыкнет к услугам, предоставляемым работником, поскольку работник узнает больше о потребностях и желаниях работодателя и вносит коррективы в соответствии с его личностью и привычками.

Донг Мингминг промолчала. Она ничего не поняла из того, что Гу Си только что сказала, но это звучало очень мощно!

«О, точно. Осталось добавить еще кое-что» – Гу Си подумала и написала на своей схеме "Международный договор" и добавила к ней звездочку.

Донг Мингминг снова промолчала. Как скажешь. Я все равно не понимаю, о чем ты говоришь.

Донг Мингминг отвернулась и снова достала телефон. Да, привлечение голосов больше соответствовало ее способностям.

Подумав об этом, Донг Мингминг поделилась ссылкой на голосование в кругу своих друзей и во всех групповых чатах разного размера.

http://tl.rulate.ru/book/60471/2034173

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку