Читать I Have Decided to Go Look for My Father / Я решила найти своего отца: Глава 51 Похоже, что родитель Лин Си действительно какая-то важная шишка (4) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I Have Decided to Go Look for My Father / Я решила найти своего отца: Глава 51 Похоже, что родитель Лин Си действительно какая-то важная шишка (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Слухи об их родстве возникли потому, что Линь Аньсинь сдала одну из работ Линь Си для выполнения важного домашнего задания на первом курсе. Однако она забыла изменить имя в одном месте.

После этого их заметили идущими в одном направлении.

Так родилось предположение.

Это произошло в тот период, когда слухи о Линь Си были в самом худшем состоянии, и Линь Си подвергалась всеобщему остракизму в школе.

Поэтому Линь Аньсинь даже не подумала об этом, когда отрицала это.

Поскольку ни у кого не было конкретных доказательств, слухи исчезли, когда Линь Аньсинь их опровергла.

«Но я чувствую, что нельзя верить во все только на основании слухов. Похоже, что Линь Си из вполне приличной семьи»

«Точно, ее родитель, похоже, какая-то важная шишка»

Болтая, они не замечали, что лицо Линь Аньсинь становилось все темнее и темнее.

Посмотрев в ту сторону, куда уехала машина, Линь Аньсинь не произнесла ни слова. Однако ее рука крепко сжимала край формы, а в глазах была ненависть.

- Она ненавидела Линь Си с тех пор, как они обе были детьми. Все, что было у нее дома, было лучше, чем у Линь Си. Поэтому она не могла терпеть, когда у Линь Си было что-то лучше, чем у нее.

Как ни странно, оценки Линь Си всегда были выше, чем у нее. Даже если они были в разных классах, Линь Си всегда была лучшей в своем классе. А Линь Аньсинь, как бы она ни старалась и сколько бы репетиторов у нее ни было, могла набрать максимум выше среднего.

Из-за этого Линь Аньсинь ненавидела Линь Си еще больше.

После того, как она узнала, что Линь Си не является ребенком семьи Линь, она радовалась, но это было недолго – тот человек, который утверждал, что является родным отцом Линь Си, выглядел хорошо. Даже родной отец Линь Аньсинь, казалось, был напуган им.

Как такое могло случиться? Линь Си существовала только для нее, чтобы хорошо выглядеть, и она должна была выше неё. Она не позволила бы Линь Си обладать чем-то лучшим, чем она, даже ее рождение!

Лицо Линь Аньсинь исказилось, когда она подумала об этом.

***

С другой стороны, Гу Си не представляла, какое влияние она оказывает на других.

В конце концов, ничто в этой школе уже не имело к ней отношения.

Сидя в машине и наблюдая, как школа становится все дальше и дальше, Гу Си испустила долгий вздох облегчения, и ее губы снова изогнулись вверх.

Даже воздух казался более свежим с тех пор, как они вышли из школы.

Гу Шао, видя, что Гу Си смотрит на него так, словно она освободилась из ловушки и с нее сняли тяжелый груз, подумал: «Маленькая трусиха». При этом его взгляд смягчился незаметно для него самого.

***

После того как они добрались до дома.

В ту ночь, лежа в постели, Гу Си никак не мог заснуть.

Немного поглядев на потолок, Гу Си вскочила с кровати, вышла из комнаты и стала бесцельно бродить по гостиной.

Гу Шао в этот момент занимался некоторыми предложениями по исследованиям, которые были переданы ему.

В последние дни он посещал деревню Чжан, переводил домовую книгу Гу Си, переводил ее в школу и т.д., но не был в техническом центре NTN. Поэтому ему нужно было успеть сделать кое-какую работу.

Услышав посторонние звуки, Гу Шао отложил ручку и поднял голову.

В этот момент он увидел Гу Си, которая в пижаме, словно призрак, пробиралась мимо кабинета.

Гу Шао нахмурился и остановил ее.

Гу Си, которую остановили, была поражена. Она тихо позвала его: «Папа»

«Почему ты до сих пор не спишь?» – спросил Гу Шао глубоким голосом.

«Я хочу пить, поэтому вышла за водой», – объяснила Гу Си, указывая в сторону кухни.

Не могла же она сказать Гу Шао, что мысли об начале обучения в новой школе не дает ей спать по ночам?

Посмотрев на суровое лицо Гу Шао, Гу Си почувствовала угрызения совести и тихо добавила: «Папа, ты не хочешь воды?»

Не успел Гу Шао ей ответить, как Гу Си уже прошаркала на кухню и налила себе стакан воды. Она налила стакан и для Гу Шао.

Гу Си осторожно вернулась в кабинет с водой.

От того, как осторожно она шла, у Гу Шао запульсировало в висках: не мины ли на полу?

Гу Си осторожно поставила стакан с водой и уже собиралась ускользнуть, сказав: «Спокойной ночи, папа», когда ее остановил Гу Шао.

«Садись сюда», – сказал Гу Шао, указывая на стул в своем кабинете.

«Угу», – сказала Гу Си, послушно переместившись туда.

«Почему ты не спишь в такое время?» – спросил Гу Шао.

«Потому что......», – ответила она, желая выпить воды.

Не успела Гу Си произнести это вслух, как Гу Шао снова спросил: «Потому что ты волнуешься из-за завтрашнего начала занятий в новой школе?»

Гу Си немного опешила: «... ...»

О, черт. Он попал в точку.

http://tl.rulate.ru/book/60471/1977953

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку