× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод My Post-Apocalyptic Shelter Levels Up Infinitely! / Постапокалипсис: бесконечное повышение уровня убежища! / ПБПУУ: Глава 148 — Я же сказал: никто не умрёт!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лай кобольдов разносился по всему замку — очевидно, они обнаружили тела своих сородичей на двух нижних этажах!

— Черт, проклятые львы, им всё-таки нельзя доверять, просто кучка зверья! — услышав ругань женщины в чёрном, Су Мо тоже осознал всю серьёзность ситуации.

В этот момент львы по какой-то причине внезапно отступили, и все кобольды вернулись в замок.

Надежда выбраться тем же путём через прокопанную яму превратилась в несбыточную мечту.

Прижавшись к стене, Су Мо одной рукой целился в женщину, а другой осторожно корректировал угол обзора, поглядывая наружу.

Со стороны лестничного пролёта уже показался кобольд-воин. Он ворвался на четвёртый этаж и, завидев трупы сородичей на полу, неистово залаял.

Его яростный лай тут же подхватили кобольды этажами ниже.

На мгновение показалось, что весь замок задрожал. Даже не полагаясь на слух, Су Мо мог догадаться, что в крепость вернулись тысячи кобольдов.

Решили загнать меня в ловушку, как крысу?

Видя, что глупый пёс у лестницы продолжает лаять, Су Мо решился. Он резко перевёл дуло и выстрелил в кобольда-воина.

С тридцати метров меткий выстрел разнёс голову монстру, и раздражающий шум мгновенно стих!

Почувствовав, что дело плохо, женщина в чёрном поспешно убрала свой противоударный щит и с тревогой спросила:

— И что теперь? Мы ещё можем вернуться тем же путём?

Оказавшись в окружении, они стали узниками одной лодки, и нужды в открытом противостоянии друг с другом больше не было.

— Идём! Наверх!

Су Мо был предельно спокоен. Он даже не взглянул на оставшиеся в комнате запасы еды, в его голове лихорадочно проносились варианты спасения.

Пробиться в одиночку сквозь тысячи кобольдов внизу было невозможно. Даже если бы там не было чернокнижников, одни лишь кобольды-воины измотали бы его числом до полной потери сил.

Единственный выход — идти наверх. Если добраться до крепостной стены, ещё останется призрачный шанс на жизнь.

Заметив, что женщина спрятала щит и оглядывается по сторонам, Су Мо, стиснув зубы, внезапно выхватил из пространства для хранения электрошокер на восемьдесят тысяч вольт!

Нажав на кнопку, Су Мо, не проявляя ни малейшего сочувствия к даме, с силой ткнул её в спину!

З-з-з-з-з!

Разряд пришёлся прямо в позвоночник, и женщина тут же рухнула на пол.

Восемьдесят тысяч вольт звучат устрашающе, но крайне малая сила тока не наносит организму серьёзного вреда, лишь вызывая временную потерю сознания.

Однако тело женщины в чёрном, похоже, тоже было усилено. Несмотря на то что она упала, её сознание оставалось ясным.

— О? Шокер не сработал?

Увидев полный ненависти взгляд лежащей женщины, Су Мо перевернул её и снова ударил разрядом в дёргающуюся ногу.

После этого женщина присмирела, а её тело охватил длительный паралич.

Достав из пространства для хранения пеньковую верёвку, под её полным ужаса взглядом Су Мо быстро обвязал женщину и крепко примотал её к своей спине.

— Запомни, с этого момента ты должна мне жизнь!

Женщина была нетяжёлой, весила меньше пятидесяти килограммов. Су Мо со своим усиленным телом почти не чувствовал нагрузки, даже неся её на спине.

Он потянул за концы верёвки, завязал контрольный узел и, убедившись, что ноша не соскользнёт, убрал арбалет в пространство для хранения. Взяв в одну руку пистолет, а в другую копьё, Су Мо стремительно бросился вон!

Толстая верёвка сильно сковывала движения, но в то же время из-за лишнего веса за спиной центр тяжести стал на удивление устойчивым.

У Кароллы, чьё тело онемело от электричества, из уголка рта непроизвольно потекла слюна. Привязанная к Су Мо, она неслась вместе с ним навстречу опасности.

Больше никто не мешал. Глядя на кобольдов, которые уже начали карабкаться наверх, Су Мо проверил магазин пистолета и, пригнув голову, рванул в сторону пятого этажа.

В замке было пять этажей, но если считать уровень дозорной башни, то все шесть.

Лестница на пятый этаж находилась в правом верхнем углу четвёртого этажа, по диагонали от сокровищницы.

Включив электропривод на обуви, Су Мо развил огромную скорость и успел проскочить на пятый этаж прежде, чем кобольды заполонили четвёртый.

Но на пятом этаже тоже были враги, спускавшиеся навстречу!

И их было немало — около тридцати особей!

Су Мо резко развернулся. Каролла за его спиной хоть и не могла пошевелиться, но отчётливо видела это полчище.

В такой момент, когда ты не можешь даже пошевелить пальцем и вынужден лишь наблюдать, её сердце затопило чувство глубокого отчаяния.

Столько кобольдов... Даже если бы они сражались вдвоём, вряд ли смогли бы расправиться с ними быстро.

«Я сейчас умру?»

Не успела она додумать эту мысль или составить в уме завещание, как прямо у её уха загремели взрывы.

Держа по пистолету в каждой руке, Су Мо без тени жалости открыл огонь по наступающему отряду. Восемью выстрелами он методично снял шестерых чернокнижников-кобольдов, стоявших в задних рядах.

Убойная сила пистолета K-1 была невелика против брони или щитов, но для кобольдов, не имевших никакой защиты, он стал сущим кошмаром!

Оставив в каждом пистолете по четыре патрона про запас, Су Мо заткнул их за пояс и, подхватив копьё из чистой стали, молча пошёл в атаку.

Оставшиеся кобольды-воины на мгновение замерли, ошеломлённые гибелью своих чернокнижников, и этот миг промедления стал для них роковым.

Огромная физическая сила в сочетании с режущей мощью электрокопья сотворили чудо. Лишь от одного столкновения шестеро воинов в первом ряду, словно осенние листья, разлетелись на несколько метров в стороны!

Остальные кобольды-воины не ожидали, что существо их размера может обладать такой чудовищной мощью, и в страхе начали пятиться.

Куй железо, пока горячо!

Взяв в руки холодное оружие, Су Мо в массовой схватке сразу почувствовал разницу с тем, что было раньше.

Вместо беспорядочных взмахов он использовал точные, выверенные колющие удары. Это не только экономило силы, но и позволяло каждой атаке достигать цели, нанося максимальный урон.

Два десятка кобольдов были выкошены всего за четыре вдоха.

Собрав все выпавшие сундуки и видя, что путь свободен, Су Мо, не сбавляя темпа, припустил вперёд.

Лицо Кароллы за его спиной оставалось неподвижным из-за паралича, но её бешено колотящееся сердце красноречиво выдавало охватившее её потрясение.

Позади, на полу, у каждого чернокнижника-кобольда в голове зияло аккуратное отверстие, а несколько воинов были буквально перерублены пополам чудовищным ударом.

Многие кобольды ещё были живы, но с перебитыми хребтами они могли лишь бессильно выть на полу.

Такая пугающая боевая мощь заставила женщину содрогнуться.

Свист ветра бил ей в уши. После десяти с лишним дней тревоги в Пустоши здесь, в самом логове врага, её внезапно посетило странное чувство защищённости.

К сожалению, онемевшие губы не позволяли ей говорить. Лестница четвёртого этажа быстро исчезла из виду — они достигли пятого!

— Проклятье, теперь понятно, почему львы отступили. Северо-восточный ветер сменился на юго-западный, огонь больше не угрожает замку!

Стоя на крепостной стене и глядя на уходящую армию львов, Су Мо помрачнел.

Такая резкая смена ветра казалась издевкой — в природе так быстро направление не меняется!

— Не... не спуститься. Мы... смерть... отпусти меня!

— Заткнись! — грубо оборвал Су Мо бормотание Кароллы.

Стоя на стене, он подставил лицо ледяному ветру. Глядя на всё ещё пылающий впереди кустарник, Су Мо почувствовал, как сердце забилось чаще.

Крики внутри замка становились всё ближе. Хотя бой не занял много времени, кобольды всё же начали настигать их.

Тяжёлыми шагами Су Мо уверенно двинулся вперёд.

Шаг, ещё шаг...

Он остановился, только когда поднялся на самый верх дозорной башни.

Здесь до земли было не меньше тридцати метров!

С такой высоты даже у человека с усиленным телом не было ни единого шанса выжить.

Если только мир этой игры внезапно не превратится в «Кредо ассасина», а внизу не окажется стога сена, прыжок отсюда означал одно...

Верную смерть.

Снежные хлопья на высоте казались ещё яростнее. Они, словно крошечные лезвия, скребли по маске Су Мо, издавая шуршащий звук.

Позади уже показались первые кобольды.

Помня о печальной участи своих сородичей, отряд преследователей не решился сразу напасть на стоящего на краю Су Мо. Они лишь яростно лаяли, дожидаясь подхода основных сил.

— Су Мо... отпусти... меня. Побежим в разные стороны... так есть шанс. У меня в пространстве есть верёвка... отпусти...

Парализующий эффект восьмидесяти тысяч вольт постепенно ослабевал на теле человека, прошедшего через усиление Пустоши.

Услышав, как женщина за спиной назвала его по имени, Су Мо не выказал удивления. Напротив, он стал на удивление спокойным.

— Кто сказал, что мы умрём? Неужели ты думаешь, что эти шавки смогут меня удержать?

Вскинув пистолеты, Су Мо без суеты сделал два выстрела.

Вожаку, лаявшему громче всех, мгновенно разнесло череп. Кровь брызнула из раны, заставив остальных кобольдов в ужасе отпрянуть.

— Ха-ха-ха-ха! И вы надеялись меня поймать?

Стоя на возвышении и чувствуя, как ветер крепчает, а пламя пожара внизу начинает отклоняться в сторону, Су Мо с улыбкой шагнул на самый край парапета.

— Ты с ума сошел! Если спустимся и дадим бой, у нас будет хоть какой-то шанс...

Каролла, видя под собой заснеженную землю с высоты птичьего полёта и ощущая жар отступающего пожара, впала в панику.

Но Су Мо не ответил.

В этот миг между небом и землёй остался лишь оглушительный лай кобольдов.

Всё больше монстров выбиралось на стену. Видя неподвижность врага, самые смелые из них начали медленно подкрадываться к башне.

Ожидание смерти мучительно, особенно когда ты не можешь пошевелиться и привязан к чужой спине. Но прежде чем Каролла успела что-то добавить, прямо над её ухом прогремел голос, полный безграничной уверенности:

— Я же сказал: никто не умрёт!

Су Мо бросил последний взгляд на подступающих врагов, сорвал маску и, широко улыбнувшись, выпустил две последние пули в головы ближайших чернокнижников.

В следующее мгновение на глазах у изумлённой Кароллы в руках Су Мо появился огромный треугольный каркас, обтянутый желтым брезентом.

Навстречу бушующему вдали огню, навстречу бездне в тридцать метров... под полными ужаса взглядами кобольдов...

Су Мо легко рассмеялся и шагнул в пустоту.

П.П. Если вам понравился перевод, то поставьте лайк, киньте спасибо на главу и посмотрите мои другие переводы. Там много интересного)

http://tl.rulate.ru/book/59877/2031833

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода