Читать My Post-Apocalyptic Shelter Levels Up Infinitely! / Постапокалипсис: бесконечное повышение уровня убежища! / ПБПУУ: Глава 65: Готовясь к поездке в шахту :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод My Post-Apocalyptic Shelter Levels Up Infinitely! / Постапокалипсис: бесконечное повышение уровня убежища! / ПБПУУ: Глава 65: Готовясь к поездке в шахту

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Мо уставился на футляр для стрел, в котором находились десять стрел арбалета. Они были аккуратно отточены, а их широкие наконечники обращены вверх. Несмотря на то, что в воздухе был легкий металлический запах, Су Мо не обращал на это внимания.

Это был его первый раз, когда он создавал что-то, требующее такой точности, и успех этого начинания наполнил его чувством выполненного долга.

Су Мо снова мысленно сосредоточился, и атрибуты, которые были показаны системной панелью, подняли его уровень удовлетворенности на следующий уровень, его сердце почти разрывалось от счастья.

[Скоростная стрела арбалета (Отлично x 3, Хорошо x 7)]

Описание: «Улучшенная» арбалетная стрела, изготовленная мастером псевдо-элементарного — Су Мо, с использованием обычных методов, но была улучшена до хорошего качества по необъяснимым причинам.

Специальные способности:

Отлично: Сверх-быстрый полёт, бесшумность.

Хорошо: Сверх-быстрый полёт.

Комментарий: От начального до элементарного уровня, такая трансформация!

— Да!

«Сейчас я уже считаюсь мастером псевдо-элементарного уровня. Похоже, что эффекты улучшения верстака отличного качества нельзя воспринимать легкомысленно!»

Атрибуты нового арбалета стрел точно не растратили его качественное улучшение!

Несмотря на то, что общее улучшение, данное верстаком, составляло всего лишь скромные 10%, когда дело доходило до фактического использования, это очень помогло в поддержании уровня концентрации мастера.

Десять арбалетных стрел — три из них были отличного уровня качества, а остальные семь — хорошего качества.

Хотя ему ещё предстояло проверить их, Су Мо инстинктивно знал, что из-за улучшения атрибутов те, что он создал, были намного лучше, чем те, которые были сделаны системой!

Су Мо встал и потянулся, двигая шеей влево и вправо, чтобы снять некоторую скованность.

Взмахом руки Су Мо запустил систему и аккуратно отправил новые арбалетные стрелы в хранилище.

Затем он обратил свой взгляд на зарядные порты и уставился на арбалет, длинное копье и боевые сапоги на полу.

Сильные эмоции возникли из глубин сердца Су Мо.

Вооружившись этим снаряжением, он осмелился бы сразиться с более чем десятью кобольдами!

Несмотря на то, что лагерь кобольдов может быть смертельным и опасным, ему всё равно пришлось бы уйти!

Шло время, пока он терпеливо ждал, пока оборудование будет полностью заряжено.

В мгновение ока был уже полдень. Три батареи оборудования были полностью заряжены, индикаторы мигали зеленым цветом.

Су Мо достал багет, который он обменял ранее, и положил все 2 кг в кастрюлю, чтобы приготовить хлебный суп.

Он взял пятую часть супа и налил его в миску для еды Маленькой Искры и Большой Искры.

Он зачерпнул ещё одну половину и налил её в миску с едой Орео.

Су Мо схватил остальную часть хлебного супа, дождавшись, пока он остынет, и за один раз съел его.

Наполнив желудок и достаточно отдохнув, он снова вернулся в своё лучшее состояние.

Су Мо пришел на склад вооружения и начал последовательно экипироваться.

Сначала была лёгкая броня.

Лёгкие доспехи были спроектированы как серебряные пластинчатые доспехи, которые носили во время восстания Красного Тюрбана.

Он должен был начать с брони. Су Мо держал её с распростертыми между отверстиями руками и заправлял голову, как при ношении свитера.

Броня, которая была изготовлена из специальной стали, идеально соответствовала изогнутой форме корпуса. Кроме того, поскольку она была сделан с использованием современных методов и материалов, ультралегкая броня была эквивалентна ношению пуховика в зимний день.

Нижняя часть доспехов представляла собой складки, которые цеплялись за верхнюю часть бронежилета, и у него был пояс, чтобы защитить его от падения.

После того, как он закончил одевать верхнюю и нижнюю части доспехов, он взял наплечники и одел их на обоих плечах и руках, прежде чем закрепить их.

Размер боевых ботинок был основан на ногах Су Мо. Они были профессионально разработаны, и он мог легко их надеть. Как ни странно, они чувствовали себя комфортнее, чем в обычной паре кроссовок.

Это правда, что броня повышает мужество!

Структура тела Су Мо имела направление к более худой форме из-за его предыдущего отсутствия физических упражнений, но после того, как он надел свои доспехи, он таинственным образом почувствовал себя сильнее.

Он не мог не начать визуализировать битву между кобольдом и самим собой, одетым в этот доспехи!

Затем он поднял ногу и надавил пальцами ног на землю, в результате чего раздался звук активации хлопка. Су Мо попытался сделать несколько шагов вперед.

«А? Разве эффект не распространяется на ходьбу?»

Электрические ботинки, казалось, не замечали его движений, поэтому Су Мо переключился на бег.

В следующую секунду сильная сила вырвалась из его пяток.

В тот момент Су Мо почувствовал, что его двигают так далеко вперёд, что он чуть не упал.

«Это было очень быстро! Скажите мне сейчас, кто сможет выдержать эту скорость!»

Счастье Су Мо становилось очевидным, когда он вытянул ноги и пробежал несколько кругов.

Орео, которая всё ещё облизывала свою миску с едой, была ошеломлена; её челюсть опустилась, когда она смотрела на Су Мо, бегающего с такой скоростью в убежище.

Электрические ботинки не просто усиливали его беговые движения.

По мере того, как скорость становилась выше, Су Мо пробовал выполнять различные трюки, и все они показали значительный прирост скорости.

Бац!

Он надавил пальцами ног на землю и пробежал ещё два шага, прежде чем эффект повышения скорости исчез.

«Какое улучшение! Если бы я носил их в руинах, у мага кобольда не было бы времени, чтобы запустить этот огненный шар!»

Су Мо уже был удивлён легкой броней.

Он был ещё более взволнован тонким железным электрическим копьём.

Однако до этого Су Мо одел фотометрическую боевую форму поверх доспехов.

Поскольку он был одет в доспехи, фотометрическая боевая форма должна была растягиваться больше, чтобы покрыть её. Тем не менее, материал обладал сильным уровнем гибкости и расширяемости.

Идеально подогнанная боевая форма сыграла свою роль, прочно прилипнув к броне.

Он схватил полностью заряженное тонкое железное электрическое копье и включил его.

Тонкое железное электрическое копье на мгновение загудело, а затем вернулось к обычному состоянию.

Он попробовал свои силы в некоторых тренировочных движениях, колющих и проносящихся вперед, и заметил, что оно испускает дополнительную силу, заставляя электрическое копьё двигаться ещё быстрее.

Когда он выключил его, улучшение исчезло.

Су Мо смотрел на свой комплект совершенно нового оборудования счастливо, чрезвычайно гордясь собой.

Уложив тонкое железное электрическое копье и электрический арбалет в хранилище, он подошёл к углу и схватил кобольда.

Кобольд, который все ещё спал, проснулся в шоке. Сначала он в панике поднял голову, но, поняв, что это просто Су Мо, проигнорировал Су Мо и продолжил своё декадентское поведение.

Прошло два дня, и Су Мо, похоже, всё ещё не собирался его вербовать. Кобольд уже отбросил свои фантазии и начал сталкиваться с реальностью.

«Вуф... аф!»

Орео была взволнована, увидев, как Су Мо схватил кобольда, когда она наблюдала со стороны.

«Пошли! Скажите ему, чтобы он вёл за собой. Если он лжёт или ведёт нас в неправильном направлении, сегодня будет последний день его несчастной жизни!»

Су Мо нёс тонкого и слабого кобольда в руках, когда двигался ко выходу из убежища.

Так как Орео услышала, что они выходят на улицу ради забавы, она громко залаяла, общаясь с кобольдом. Подтвердив сообщение с ним, Орео дважды гафнула, намекая, что она закончила общаться.

Как только всё было подготовлено, вход в убежище открылся, и Су Мо осторожно закрыл дверь, взглянув на объекты внутри. Он двигался и проходил через прихожую наружу.

Когда не было катастрофы, солнце пустоши всегда ярко пылало в течение дня, и повсюду был жёлтый песок.

Иногда один или два стервятника пролетали в небе, издавая странные звуки.

Су Мо бросил кобольда на землю и вернулся на другую сторону входа в укрытие, поставив дверную решетку под углом, прежде чем развернуться и силой закрыть двери убежища.

Прозвучал глубокий звук, когда Су Мо попытался надавить на дверь. Дверная планка была сброшена, блокируя любые потенциальные силы, которые могут прийти извне.

Он дал ей ещё несколько попыток посмотреть, можно ли открыть дверь снаружи. Потерпев неудачу, Су Мо кивнул и подошёл ко входу в гараж.

Он поднял деревянные доски, которые покрывали простой и грубый гараж, обнажив багги, тихо стоящего в том месте, где его оставил Су Мо.

Заведя двигатель, он подъехал к входу в убежище.

— Ваф?

Коболд, лежащий на земле, был поражён, когда увидел багги, с недоверием глядя на него; не в состоянии понять, почему железный ящик двигается.

«Орео, ты будешь сидеть со мной сегодня!»

Су Мо положил кобольда на задний отсек и пристегнул его. Затем согнул своё тело, схватил Орео за руки и вернулся на переднее сиденье своего багги.

Орео была более чем готова, когда услышала, что сказал Су Мо.

Орео уткнулась головой в фотометрическую боевую форму Су Мо, неподвижно лежа у него на коленях.

Проверив всё ещё раз, он включил рычаг переключения передач и оглянулся на укрытие, немного не желая уходить.

«Поехали! Наш следующий пункт назначения – Шахта селитры Кобольдов»!

Су Мо закричал, смещая своё нежелание уходить, и наступил на газ!

Багги был похож на стрелу, выпущенную из тетивы со всей силой.

Глубокий жужжащий шум от двигателя резонировал вместе с сильными ветрами песчаной бури, когда он направлялся на запад по пустынной пустоши.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/59877/1699571

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
схватил Орео за руки

За какие на×уй бл@ть руки
Развернуть
#
схватил Орео (на) руки
Развернуть
#
[Кобольд], лежащий на земле, был поражён, когда увидел багги, с недоверием глядя на него; не в состоянии понять, почему железный ящик двигается.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку