Читать The Reserved Daughter Of a Duke And The Cold-Headed Emperor – The Child I Picked Up In My Past Life Had Become an Emperor / Сдержанная дочь герцога и здравомыслящий император - Ребёнок, которого я подобрала в прошлой жизни, стал императором: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод The Reserved Daughter Of a Duke And The Cold-Headed Emperor – The Child I Picked Up In My Past Life Had Become an Emperor / Сдержанная дочь герцога и здравомыслящий император - Ребёнок, которого я подобрала в прошлой жизни, стал императором: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Я защищу тебя!

Окруженная рыцарями, она крепко обняла дрожащего Алексея. Её никогда не пугали магзвери, но вот люди – другое дело. Их презрительные взгляды пронзали её насквозь. Но она упорно всё крепче и крепче сжимала Алексея в отчаянной попытке защитить его.

– Все демонические создания должны были сгинуть в священном сиянии! Как этому удалось остаться в живых? – с удивлением воскликнул один из молодых рыцарей. Звук его голоса только ещё сильней напугал Алексея, так что Пирожка только крепче прижала мальчика к себе.

Один из старших рыцарей приблизился к ним и окинул быстрым взглядом:

— Что за создание могло пережить священное сияние? — задумчиво бормоча это себе под нос, он вытащил из ножен меч и сделал два быстрых взмаха.

В следующий момент.

Две зелёные руки упали на землю. Рыцарь был аккуратен — его меч не задел Алексея, которого ещё секунды назад крепко-крепко сжимали эти руки.

Пирожка рухнула наземь. Моментально рыцари окружили её тело.

– Ваше высочество, мы прибыли сюда за вами.

– Вы... что вы делаете с моей Пирожкой! – закричал Алексей, не в силах осознать и принять происходящее.

Этот крик озадачил старшего рыцаря:

– Ваше высочество. Вы дали имя этому магзверю? Вы заключили с ним пакт?

– О чём вы? Пирожка – человек! Она спасла меня и заботилась обо мне! Зачем вы это делаете с ней?!

– Ваше высочество, даже если это не магзверь, это не может быть человеком. Оно выглядит слишком ужасно для этого.

– Не-е-е-ет! – Алексей кричал на пределе своих лёгких, не в силах сдержать свои эмоции при виде её крови, медленно тёкшей к ногам окружавших её тело рыцарей. – Не трогайте мою Пирожку!

Запечатанная в его теле магия под натиском эмоций с силой вырвалась наружу. Полностью потеряв над ней контроль, Алексей раскидал всех рыцарей и бросился туда, где недвижно лежала она.

– Пирог! Пирожка! Не умирай!

Он прильнул к ее груди, пока она лежала и истекала кровью.

– ...Бекон... не плачь... Ах, как бы я хотела... обнять тебя в последний раз.

– Не-е-е-е-ет! Не умирай!

– Бекон... чик... спасибо!

Она потеряла обе руки и умирала, сильно истекая кровью.

– А-а-а-а-а! Пирог! Пирожка! Пирожка!..

С улыбкой на лице она наконец умерла.

Алексей молился изо всех сил. Он хотел, чтобы она воскресла. Если та сила, что возвращала его к жизни снова и снова, могла помочь и ей, то пусть сделает это!

И тут Алексей почувствовал, как благословение бессмертия, дарованное ему матерью, перешло к Пирожке. Но она не вернулась к жизни.

– Я отдам свою жизнь! Всю без остатка! Только, пожалуйста, воскресни!

Прижимаясь к её телу, Алексей отказывался даже сдвинуться с места. Его вырвавшаяся магия пришла в неистовство, вырывая с корнями все деревья вокруг, не давая никому приблизиться к ним двоим.

Десятая часть леса была уничтожена этой магией, пока наконец, продолжая без остановки звать её имя, мальчик не истратил все силы и от изнеможения потерял создание.

– Пи... пиро... пиро... пирож... ка...

◇◇◇◇◇◇

Когда в следующий раз Алексей пришёл в себя, он был уже не в пещере демонического леса, где проводил время с ней. Под ним была мягкая кровать.

– Как вы себя чувствуете, ваше высочество?

Круглолицый мужчина средних лет с блестящей лысой башкой приблизился к Алексею.

– Пирожка... Где Пирожка? – Алексей проговорил слабым тихим голосом. Его тело было тяжелым как камень, и он еле мог говорить.

– ...Ваше высочество, вы находитесь в замке в столице. Помните меня? Вашему высочеству нравилось гладить мою голову, когда вы были малы.

Алексей вспомнил светящуюся голову и слегка кивнул.

– Меня зовут Георгий Базаров. Мне была оказана честь называться канцлером империи.

Алексей посмотрел по сторонам, не отвечая Георгию. В комнате было порядка десяти взрослых. Одним из них был рыцарь, опустившийся на колени перед ним в лесу.

– Где она? Где Пирожка?

Пусть он и был жутко уставшим и еле мог пошевелиться, но его взгляд уцепился за фигуру рыцаря.

– Ваше высочество, это командир имперских черных рыцарей, командор Абалкин. Знает ли он о каком «пироге» ваше высочество говорит? Я не получал никаких особенных докладов. Что это значит, сэр Донато Абалкин?

Рыцарь, к которому обратился канцлер, ответил ему с лёгким недоумением:

– Ваше высокопревосходительство канцлер. Я счёл, что об этом не стоит докладывать.

– Это не вам решать. Я отвечаю за него.

– Этот... «пирог» был нечеловеческим созданием. Он держал его высочество в своих лапах, когда мы нашли его, так что мы уничтожили его.

От этих слов ранее бездвижное тело Алексея вздрогнуло и слёзы покатились по его щекам.

http://tl.rulate.ru/book/59809/3623465

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку