Читать Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 138. Проваливайте! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Набор на должность Модератор контента В с вязи с множественными вопросами и сопутствующими комментариями: Вознаграждение труда, график работы, рассматривается в индивидуальном порядке

Готовый перевод Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 138. Проваливайте!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 138. Проваливайте!

Гу Цинъяо поджала губы. В этот момент она действительно не хотела, чтобы ее беспокоила семья Чжан. Она просто хотела спокойно готовить.

Чжан Сяохуэй и Гу Жуоцинь, которые были снаружи, действительно пришли за своими вещами. Хотя они думали, что смогут получить все, что захотят, после того, как Чжан Сяохуэй разведется и выйдет замуж за Ван Гочжу, в эти трудные времена они не могли отказаться от своих старых вещей.

Хотя они презирали свою старую одежду и обувь, они не могли выбросить их все.

Они не были настолько богаты.

Гу Юньшэнь не возражал, чтобы они забрали свои вещи. Чем быстрее они уйдут, тем лучше. Эти вещи все равно были бесполезны, так что они могли забрать их, иначе они были бы просто бельмом на глазу.

Сначала они отправились в комнату Гу Жуоцинь. Комната была очень маленькой, даже меньше, чем комната Гу Цинъяо. Там была кровать, шкаф, стол и стульчик. На кровати лежали простыни и одеяла. Здесь уже давно никто не жил, так что было довольно пыльно.

Гу Жуоцинь не была аккуратным человеком, и ее комната была грязной и беспорядочной. Одежда была небрежно свалена в кучу на ее кровати. Некоторые принадлежали ей, а некоторые принадлежали Чжан Сяохуэй.

Это была вся их старая одежда.

Они упаковали всю одежду и забрали ее. Руки семьи Чжан зачесались, когда они смотрели на оставшийся в комнате шкаф, стол и кровать - они хотели забрать и их.

Это была мебель. У некоторых людей ее вообще не было.

Гу Юньшэнь было все равно. Они могли забрать их, если хотели.

Поэтому второй сын семьи Чжан, Чжан Цзянье, и третий сын, Чжан Цзяньцзюнь, вынесли кровать и шкаф. Повозка, запряженная волами, была оставлена у входа во двор. Они привезли свой собственный транспорт.

Рот Гу Цинъяо дернулся, когда она увидела, как они несут мебель.

Когда они закончили с комнатой Гу Жуоцинь, они перешли в комнату Гу Юньшэнь. Вещи Чжан Сяохуэй были там.

В тот момент, когда они вошли в комнату и огляделись, они увидели, что все было четко разделено.

Вещи Гу Юньшэнь и Чжан Сяохуэй хранились отдельно.

Они спали на длинной кирпичной кровати, каждый на одном конце. Их одежда, обувь, одеяла и все остальное были разложены отдельно. У Чжан Сяохуэй было два ящика, в которых лежали все ее вещи.

В эту эпоху у людей было не так много вещей. Имущество Чжан Сяохуэй уже считалось довольно значительным. Во многих других семьях не было такого большого количества имущества у всей семьи вместе взятых.

Чжан Цзянье и Чжан Цзяньцзюнь с первого взгляда могли сказать, что принадлежало ей. Все, что им нужно было сделать, это забрать их. Двум их женам было скучно, поэтому они заглянули на кухню. Дверь была закрыта, но изнутри доносились звуки готовки.

Они вдвоем направились на кухню и заглянули в окно, только чтобы увидеть Гу Цинъяо, стоящую у стола и нарезающую большой кусок мяса. Наблюдая, как его нарезают, они представляли, что оно будет особенно вкусным у них во рту!

«Мама! Мама! Там есть мясо. Там мясо!»

Глаза старой госпожи Чжан заблестели, как только она услышала, что там есть мясо. Она прибежала и заглянула в окно. Когда она внимательно присмотрелась, то поняла, что на столе Гу Цинъяо было больше одного вида мяса.

Курица, рыба, мясо, яйца. Там было все!

Все трое бросились на кухню, но там стоял Мо Бэйхань.

Мо Бэйхань молчал. Оказывается, он закрыл дверь, но забыл закрыть окно.

«Отойди в сторону!» - нетерпеливо закричала старая госпожа Чжан.

Мо Бэйхань закатил глаза и сказал: «Это дом семьи Гу, которая не имеет никакого отношения к вашей семье Чжан. Проваливайте!»

Э…

Его тон был очень грубым. Это был первый раз, когда старая госпожа Чжан столкнулась здесь с подобным обращением.

До этого семья Гу всегда старалась держаться подальше от неприятностей. Как семья землевладельцев, проходящая трудовое перевоспитание, они не могли позволить себе попасть в какие-либо неприятности.

Семья Чжан была их родственниками, и с ними было очень трудно иметь дело.

«Это дом семьи Гу. Какое тебе до этого дело? Ты даже не принадлежишь к нашей бригаде. Не лезь не в свое дело!»

Мо Бэйхань собирался что-то сказать, когда Гу Цинъяо открыла дверь изнутри.

http://tl.rulate.ru/book/59732/1808574

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку