Читать Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 130. Немедленный развод (3) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 130. Немедленный развод (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 130. Немедленный развод (3)

Чжан Сяохуэй закатила глаза: «Нужна ли мне причина? Разве ты не видишь, что это за семья - семья Гу? Все вы - плохие элементы, и никогда больше не поднимете головы в этой жизни. Мы живем в этом коровнике, и он ужасно воняет. Скажи мне, Гу Юньшэнь, как ты думаешь, ты когда-нибудь добьешься успеха в этой жизни? Я сильно страдала за годы, проведенные с тобой».

Гу Юньшэнь улыбнулся: «Похоже, я тебя подвел!»

«Конечно!» - естественно ответила Чжан Сяохуэй.

Гу Юньшэнь рассмеялся: «Почему бы мне не загладить свою вину перед тобой в будущем?»

Чжан Сяохуэй опешила и сразу же запаниковала: «Нет, я должна развестись. Кого волнует, что ты пытаешься загладить свою вину передо мной? Кроме того, ты сын землевладельца. Что ты можешь сделать? Ты застрянешь в этой деревне на всю жизнь, пытаясь заработать на жизнь. Как ты можешь загладить свою вину передо мной?»

«Ты говоришь так, как будто хочешь найти городского жителя, чтобы выйти за него замуж!»

Губы Чжан Сяохуэй дрогнули, и она сказала: «Это не твое дело. В любом случае, я хочу немедленно развестись с тобой. Я сыта по горло жизнью с твоей семьей. Я здесь сегодня, чтобы сообщить тебе, что завтра мы разводимся».

«Невозможно!» - сказал Гу Юньшэнь: «Я не соглашусь на развод. Яояо и Циньцинь взрослеют, и через пару лет они выйдут замуж. Если их родители разведутся, это плохо скажется на них. Я никогда не соглашусь на развод».

«Ты...» - Чжан Сяохуэй пришла в бешенство: «Какие у тебя есть основания для такого решения? Гу Юньшэнь, на этот раз ты должен подчиниться мне. Если ты осмелишься принять решение от моего имени, я подам на тебя в суд. Кем ты себя возомнил?»

«Твоя семья раньше была землевладельцами. Я вышла за тебя замуж только потому, что не знала ничего лучшего. Теперь я понимаю, что все презирают таких плохих людей, как ты. Я начинаю с чистого листа. Я решила развестись с тобой, и ты не можешь меня остановить, иначе я донесу на тебя».

Гу Юньшэнь чуть не рассмеялся вслух.

Он по-прежнему не соглашался: «Ты всегда знала, что я сын землевладельца. Ты совершенно ясно высказалась по этому поводу до того, как вышла за меня замуж. В любом случае, землевладельцем был мой отец, а не я. Нет ничего постыдного в том, чтобы быть фермером. Ты сама происходишь из фермерской семьи».

«Если ты действительно не хочешь жить с нами и настаиваешь на разводе, конечно, я не буду тебя принуждать. Но не сейчас. Ты должна подождать не менее двух лет. Как только Яояо и Циньцинь выйдут замуж и съедут, я, конечно, не буду стоять у тебя на пути, если ты захочешь развестись».

«Ты мать этих детей. Я полагаю, что ты не хочешь видеть, как они страдают, верно?»

«Бред!» - Чжан Сяохуэй чуть не сошла с ума от злости. Через два года, а точнее еще намного раньше, ее ребенок уже родится.

«Именно потому, что они взрослеют, я хочу развестись с тобой. Как только мы разведемся, Циньцинь больше не будет потомком семьи землевладельцев. У нее будут лучшие перспективы в будущем. Какие преимущества у нее будут, если она останется в семье Гу? Разве в будущем она просто не выйдет замуж за деревенщину?»

Гу Юньшэнь рассмеялся: «Ты деревенская женщина средних лет, которая практически неграмотна и ничего не умеет делать. Ты даже не можешь нормально стирать или готовить. На каком основании, по твоему мнению, ты можешь найти лучшую перспективу для Циньцинь?»

«Мой отец, может быть, и землевладелец, но у моих старших братьев и племянников все хорошо. С их связями Циньцинь сможет выйти замуж за хорошую семью. Почему ты не можешь подождать два года?»

Чжан Сяохуэй потеряла дар речи.

Это было правдой. Хотя семья Гу была землевладельцами, все сыновья и внуки преуспевали за пределами деревни. Но что касается ее...

Как бы ей это объяснить?

Она никак не могла рассказать ему о Ван Гочжу.

Старая госпожа Чжан была в ярости: «Что это за чушь? Если мы сказали тебе развестись, ты должен развестись. Зачем так много говорить? Циньцинь - дочь нашей Сяохуэй. Ее мать может делать все, что захочет. Ты должен немедленно развестись с ней!»

http://tl.rulate.ru/book/59732/1808556

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку