Читать Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 128. Немедленный развод (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Внимание!

Готовый перевод Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 128. Немедленный развод (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 128. Немедленный развод (1)

На этот раз он вернулся не один. С ним был ее третий старший брат, Гу Цзиньлинь.

Гу Цзиньлинь был старшим сыном третьего старшего дяди. Сейчас ему было двадцать три года, а после нового года ему исполнится двадцать четыре. Он был высоким, обходительным и очень красивым!

Гу Цинъяо сразу же заулыбалась, когда увидела, что он идет вместе с Гу Юньшэнь, неся его сумку, и позвала: «Третий старший брат!»

Гу Цзиньлинь поднял голову и увидел, как его младшая двоюродная сестра, одетая в стеганую куртку и шарф, выходит из двери во двор.

Гу Цзиньлинь поспешно крикнул: «Не спускайся. Здесь слишком скользко. Мы поднимемся наверх».

Дом Гу находился на полпути к вершине горы, а дорога, ведущая во двор, вела вниз по склону. В тот день шел снег, так что все было покрыто ослепительно белым покрывалом, а дорога была немного скользкой.

Гу Цинъяо неподвижно стояла там, наблюдая, как Гу Юньшэнь и Гу Цзиньлинь поднимаются наверх.

Они вдвоем вошли во двор и прошли в главную комнату. Гу Чунхуа и Вэнь Жуйю, естественно, были вне себя от радости, увидев своих сына и внука.

Поболтав некоторое время с Гу Цзиньлинь, и расспросив о семье третьего старшего дяди, двое пожилых людей попросили Гу Цзиньлинь и Гу Цинъяо выйти, а Гу Юньшэнь остаться.

Гу Цинъяо знала, о чем хотели поговорить ее бабушка и дедушка. На самом деле, Гу Юньшэнь тоже знал.

В конце концов, он слишком хорошо знал Чжан Сяохуэй. Он также знал, что Чжан Сяохуэй пошла к Ван Гочжу еще до того, как он уехал.

Гу Цинъяо и Гу Цзиньлинь пошли в бывшую комнату Гу Цзиньлинь.

Мальчикам не посчастливилось иметь собственную комнату. Все они делили комнаты, иначе в доме не хватило бы места.

В этой комнате были две двухъярусные кровати, и в ней могли разместиться четверо.

Они редко бывали дома, поэтому кровати не были застелены. На самом деле на них ничего не было.

Когда они вошли в комнату, Гу Цинъяо пошла за простынями, чтобы застелить кровать для Гу Цзиньлинь, и сказала: «Третий старший брат, почему ты не написал нам письмо, чтобы сообщить о своем приезде? Тогда я могла бы прибраться в твоей комнате. Смотри, мы ничего не приготовили».

Гу Цзиньлинь поставил свой багаж на пол и рассмеялся: «Это недалеко, так что я сразу же приехал. В любом случае, теперь, когда я здесь, я могу сам здесь прибраться. Тебе не нужно этим заниматься».

Его бабушка и эта младшая сестра обе были очень чистоплотными людьми. Хотя они, парни, уже некоторое время не возвращались, он был уверен, что простыни и одеяла выстираны, а одеяла прогреты на солнце. Все, что ему нужно было сделать, это застелить ими кровать и все, ими можно было пользоваться. Зачем утруждать себя предварительной подготовкой?

Гу Цзиньлинь убрал свой багаж, а Гу Цинъяо застелила кровать. Гу Цзиньлинь подошел и поднял запястье, показывая импортные часы, которые он носил.

«Спасибо! Ты потратила все свои карманные деньги, чтобы купить мне это?»

Гу Цинъяо купила эти часы во время своей предыдущей поездки в город. На этот раз она обратилась за помощью к своему третьему старшему брату, поэтому попросила Гу Юньшэнь подарить эти часы Гу Цзиньлинь.

Мужчинам всегда нравились часы и автомобили, поэтому Гу Цзиньлинь был вне себя от радости, получив их.

Он получал хорошую зарплату, но расходы его семьи были очень большими. У него было два младших брата, также и он и его пятый брат, Гу Цзиньсюань, становились старше. Они, безусловно, женятся в будущем, и тогда им придется покупать одежду и часы для невесты, которая может запросить импортные часы и другие подобные вещи. Поэтому им нужно было приготовить определенную сумму денег заранее.

В результате они экономили на всем, на чем только могли, тратя деньги только на самое необходимое. Они, конечно, не могли позволить себе тратить свои деньги на такие дорогие часы.

Гу Цинъяо загадочно улыбнулась: «У меня еще много карманных денег. В следующий раз, когда у меня будет возможность поехать в город, я куплю каждому из вас часы. Я также куплю по одному для каждой из ваших будущих жен!»

Гу Цзиньлинь: «...»

http://tl.rulate.ru/book/59732/1808553

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку