Читать Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 51. Повторный поход в гору (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из-за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 51. Повторный поход в гору (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 51. Повторный поход в гору (1)

На этот раз они, как обычно, отправились в пещеру, где виднелся лишь клочок неба. Ловушки, которые они расставили в прошлый раз, все еще были там. Почти во всех ловушках что-то было, и Мо Бэйхань собирал их по пути. После он собирался осмотреть территорию вокруг пещеры.

Когда они добрались до пещеры, Мо Бэйхань положил свои вещи и сказал Гу Цинъяо: «Я осмотрю окрестность. А ты оставайся здесь и никуда не уходи, хорошо?»

Гу Цинъяо улыбнулась: «Я знаю, мы здесь не в первый раз. Я пойду туда, где мы в прошлый раз собирали грибы. Я не уйду слишком далеко».

Мо Бэйхань взглянул на нее и ушел.

Вкус мясных булочек, которые он съел этим утром, все еще оставался у него во рту. Подозрение в сердце Мо Бэйхань все больше и больше росло, и он задавался вопросом: откуда же Яояо берет эти мясные булочки?

Они были слишком похожи на те, что он ел в своей прошлой жизни.

Они были сделаны из чистой белой муки и были мягкими, а тесто было тонкой. Мясная начинка была приправлена различными специями и приправами. В эту эпоху еды было мало, а условия жизни семьи Гу были плохими.

Кроме того, статус семьи Гу был слишком низким, и им нужно было держаться в тени. Гу Жуоцинь и Чжан Сяохуэй были жадными и ленивыми. Яояо определенно не стала бы готовить такие замечательные мясные булочки дома. Потому что, если ее обнаружат, парочка матери дочери будут бороться за булочки, а потом потребуют еще.

Это создало бы много проблем.

В эту эпоху молотое зерно было слишком ценным. Даже самые богатые люди не стали бы использовать такую высококачественную белую муку для приготовления булочек.

Может быть, в этой жизни произошли какие-то изменения, и пространство девушки уже появилось?

Неужели ей удалось так быстро посадить и собрать урожай пшеницы и перемолоть ее в муку?

Это тоже не могло быть правдой. Привычки всей жизни не изменились бы за одну ночь. В эти времена каждый человек, будь то богатый или бедный, отличался тем, насколько он дорожил едой.

Действия Яояо были слишком необычными!

Она вела себя примерно так же, как и он.

Он видел процветание более поздних лет и знал, что у него есть возможность хорошо зарабатывать на жизнь. Так что он был не против потратить на нее любую сумму денег, но Яояо…

Мо Бэйхань отбросил эти мысли в сторону и сосредоточился на охоте.

В это время Гу Цинъяо все еще находилась в пещере. Она посмотрела на собранные в прошлом походе грибы, которые она оставила сушиться на двух больших камнях. Они были почти сухими, но не полностью.

Пещера хорошо проветривалась, но она не была очень солнечной.

Гу Цинъяо положила несколько грибов в свое пространство, а затем вынесла оставшиеся из пещеры, чтобы высушить их на траве снаружи. Сегодня ярко светило солнце, так что за день грибы должны были полностью высушиться.

Сушеная рыба тоже не полностью высохла, поэтому она вынесла ее из пещеры, на солнце.

Закончив свои дела, она взяла корзину и тканевую сумку и отправилась в лес за грибами.

По прошествии этих нескольких дней грибы сильно выросли. Они, как обычно, росли кучками и были повсюду. Прошлой ночью шел небольшой дождь, так что грибы росли еще быстрее.

На этот раз она не положила их в свою тканевую сумку, а отправила прямо в свое пространство: она двумя руками срывала их, а затем быстро бросала внутрь. Очень скоро в ее пространстве образовался небольшой холм из грибов.

Хотя в ее пространстве было много чего, хранение продуктов и вещей вошло в ее привычку. Гу Цинъяо думала: «Хм! Нельзя позволить этому пропасть даром!»

После долгого времени она наконец очистила весь участок. Она, как и в прошлый раз, собрала большие и оставила маленькие.

Наполнив два тканевых мешка и корзину, она вернулась назад.

Мо Бэйхань еще не вернулся в пещеру, поэтому Гу Цинъяо положила грибы на траву снаружи, чтобы они высохли.

В бассейне снова было много рыбы, так что Гу Цинъяо решила поймать их!

В ее пространстве было много замороженной рыбы, а вот живых - всего несколько!

http://tl.rulate.ru/book/59732/1610854

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку