Глава 11. Подарок
.
Лицо старой мадам Лу помрачнело.
– Чепуха! Ты хоть представляешь, что делаешь?
Бай Яо, сидевшая рядом с мадам Лу, тоже была потрясена. Ее глаза, казалось, извергали пламя, когда она говорила:
– Мы уже разрешили тебе усыновить Фу Чжи, но как ты можешь сорить деньгами семьи Лу, чтобы отдать ее в среднюю школу № 1? Тебе не кажется, что это неуместно?
«Сколько же денег он потратил, чтобы пожертвовать лабораторное здание?»
Лу Цзинцин немного наклонился и заслонил собою Фу Чжи от старой мадам Лу. Затем он поднял голову и сказал, четко выговаривая каждое слово:
– Не волнуйся так, мама. Я не тратил деньги семьи Лу. Деньги, которые я пожертвовал средней школе № 1, – это деньги, которые я заработал благодаря своей собственной компании и инвестициям.
В отличие от Лу Цзинвэня, Лу Цзинцин был самым способным по сравнению с двумя своими братьями. Он не только основал в юности компанию со своими друзьями, но и переехал из дома своей семьи, самостоятельно купив дорогой особняк в городе Юй. С другой стороны, Лу Цзинвэнь был его полной противоположностью. Он и его семья были сборищем бездельников, поэтому они могли остаться только со старой мадам Лу. Если бы мадам Лу не боялась, что ее старший сын развалит компанию из-за своей некомпетентности, ей не пришлось бы заставлять Лу Цзинцина остаться и управлять семейной компанией.
Бай Яо почувствовала себя сильно расстроенной.
– Даже если деньги твои, ты не можешь вот так просто тратить их на кого попало! – процедила она сквозь стиснуты зубы.
Сбитая с толку Сюй Вэй посмотрела на Бай Яо, как на ненормальную. Затем она недоуменно сказала:
– Почему бы и нет? Цзинцин ведь тратит свои собственные деньги, а не деньги семьи. Я не понимаю, почему ты так горячишься и беспокоишься об этом.
Бай Яо была озадачена, так как не знала, как ответить.
Лу Чувань протянула матери стакан воды, спасая ее из этого затруднительного положения. Затем, положив руку под подбородок, она некоторое время изучала Фу Чжи, прежде чем повернуться к Сюй Вэй.
Лу Чувань заметила, что между ними было некоторое сходство. Она выдавила улыбку, а затем сменила тему:
– Ну, поскольку ты собираешься учиться в средней школе № 1, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне, если тебе понадобится какая-нибудь помощь.
Когда Бай Яо услышала, что сказала ее дочь, ее глаза снова засияли, и она добавила:
– Да, твоя кузина собирается встретиться с профессором Хэ. Может быть, она сможет дать тебе урок по исправлению положения, чтобы ты могла поступить хотя бы в обычный университет.
Фу Чжи понятия не имела почему, но она чувствовала растущую враждебность своей тети по отношению к ней. Ее старшая тетя, очевидно, знала, что она плохо учится, но все же продолжала придираться к ней с поступлением в университет.
– Все в порядке. Я могу учиться сама, – ответила Фу Чжи.
Лу Чувань не ожидала такого ответа Фу Чжи. Она думала, что, узнав о том, насколько они важные люди, даже если Фу Чжи не станет им льстить, она не будет вести себя с ними так холодно и отстраненно. Она чувствовала, что ей бросают вызов, и это сильно действовало ей на нервы.
– Если бы ты действительно могла чему-то научиться, занимаясь самостоятельно, ты бы никогда не получила настолько низкие оценки в своей школе. Просто признай свою несостоятельность и отбрось это надменное отношение! – хмыкнула мадам Лу, недовольно уставившись на Фу Чжи.
Она приходила в негодование всякий раз, когда думала, что ее знакомые старухи из других престижных семей могут использовать Фу Чжи, чтобы высмеивать ее.
Тетя Ли немедленно протянула хозяйке чашку чая с женьшенем. Только тогда мадам Лу почувствовала себя лучше. Она продолжала метать в Фу Чжи убийственные взгляды, но та просто отвернулась, делая вид, что не чувствует ее недовольства.
Сердце Сюй Вэй сжалось, когда она посмотрела на свою дочь.
– Мама, для Чжи-Чжи неплохо быть амбициозной, ты так не думаешь? Кроме того, она приготовила тебе подарок. Я сейчас покажу его!
Говоря это, она поднялась на ноги и протянула тете Ли бумажный пакет, в котором был горшок с цветком.
Мадам Лу заглянула в бумажный пакет и заметила светло-голубой цветок в цветочном горшке цвета морской волны. Хотя она и не могла сказать, как называется этот цветок, она была уверена, что это просто дикий цветок, который очень распространен в сельской местности.
«И это все? Горшок с цветком? Мой сын выложил ради вас огромную сумму денег, и это то, что вы даете мне взамен?» – Мадам Лу потеряла дар речи от возмущения. Как вторая невестка и ее приживалка посмели так отнестись к ней?!
Возможно, сегодня произошло слишком много ужасных открытий, так что мадам Лу устала. Она потерла виски и сказала:
– На сегодня хватит. Тетя Ли, поставь цветок в теплицу. Не забудь сказать садовнику, чтобы он хорошо о нем заботился.
.
http://tl.rulate.ru/book/59556/1779834
Использование: