× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Shinro Kibou Chousa ni “Shufu Kibou” to Kaitara, Tannin no Batsu Ichi Komochi Kyoushi ni Hirowareta Ken / Когда я написал на анкете карьерного пути, что хочу стать папой-домохозяином, ее подхватила моя учительница с единственным ребенком.: Глава 235: Сделка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)


- Мы с учителем начали встречаться, когда я была во втором классе старшей школы.


Будто погружаясь в воспоминания, Маюми начала рассказ:


- Я до сих пор помню, как мое страстное признание в конце концов поставило моего учителя на колени, хотя он столько раз отвергал меня.


От ее мечтательного тона у Кенто возникли смешанные чувства. Но та, словно прочитала мысли, добавила:


- Ты не подумай лишнего, мы с учителем еще не занимались этим. Дальше поцелуев дело не заходило, так что наши отношения все еще чисты. А жить вместе мы начали совсем недавно. Я даже познакомила его с своей семьёй, чтобы он не мог мне изменить.


- ... Надо же, как мило.


- Хе-хе, Тацуми, очень похоже на твою, да?


Неожиданно, глаза Маюми загорелись с невиданной теплотой, словно она увидела в Кенто родственную душу. А когда она показала ему фотографии, тот постепенно начал ей верить.


(Хотя, некоторые вещи лучше стоило бы держать при себе.)


- Кстати, Тацуми. Ты же, как и я, пришёл сюда не по своей воле, а просто из уважения к другу, верно?


- Ну, как бы да, но...


- Слушай, не хочешь заключить со мной сделку, которая пойдет на пользу нам обоим?


(Сделку?)


- Ты в курсе, что мы едва знакомы? Ладно допустим, что еще за сделка?


- Ничего сложного. Нам всего-то нужно притвориться, что мы встречаемся.


- То есть... Ты предлагаешь мне притвориться твоим парнем?


- Именно. Ну, как ты сам понял, встречаться будем только для вида. Обменяемся парой сообщений по LINE-чату, создадим иллюзию отношений. И все, больше ничего не надо делать. Наверняка, тебе тоже надоело глядеть в оба, когда просто хочешь поговорить с любимым человеком. Так, я хотя бы отведу глаз с учителя и смогу спокойно с ним говорить.


Маюми говорила об этом настолько спокойно и естественно, что Кенто даже почувствовал восхищение её прямотой.


- Даже если это просто игра, не хочется мне вести какие-то переписки с кем-то, кто мне не нравится.


- Поверь, мне тоже не по душе. Но посторонние взгляды и сплетни раздражают куда сильнее, так что без своеобразного "отпугивателя" никак не обойтись. А еще, скажу честно, мне вдруг стало любопытно увидеть моего учителя хоть немножечко ревнующим.


(Ну конечно, вот она настоящая причина...)


- Но... Ты действительно готова мне довериться? Я лично пока ещё сомневаюсь в тебе.


- Конечно, так даже лучше. Чем меньше между нами ненужного доверия, тем меньше риск, что у кого-то появятся лишние чувства. Честно говоря, я вообще не хочу ни в кого влюбляться, кроме учителя. А ты редкое исключение, поскольку мы с тобой в одной лодке, зато что между нами не будет никаких чувств.


(В этом мы правда похожи. Я тоже не хочу привязываться к кому-то, кроме Харуки и Чизочки.)


- Дай мне немного времени подумать.


- Конечно. Тем более, наше "сотрудничество" продлится не больше полугода. Раз такой шанс выпал, стоит воспользоваться, верно?


Сам Кенто ничего о себе не рассказал, лишь слушал. Но, предложение Маюми действительно помогло бы обезопасить его от ненужных проблем, поэтому он решил обдумать обо всем дома.


(Да и мне кажется, что она заслуживает доверия.)

 

http://tl.rulate.ru/book/59486/5729603

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода