Читать Shinro Kibou Chousa ni “Shufu Kibou” to Kaitara, Tannin no Batsu Ichi Komochi Kyoushi ni Hirowareta Ken / Когда я написал на анкете карьерного пути, что хочу стать папой-домохозяином, ее подхватила моя учительница с единственным ребенком.: Глава 93:Мысли втайне :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый блог в новостях: Безопасность и кража данных (https://tl.rulate.ru/blog/190272)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Shinro Kibou Chousa ni “Shufu Kibou” to Kaitara, Tannin no Batsu Ichi Komochi Kyoushi ni Hirowareta Ken / Когда я написал на анкете карьерного пути, что хочу стать папой-домохозяином, ее подхватила моя учительница с единственным ребенком.: Глава 93:Мысли втайне

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Вечером перед ужином.


- Я готова, самое время послушать ваши приключения.


Сидя за столом, Чизуру радостно начала делиться сегодняшними событиями, а следом, Кенто дополнил некоторые моменты. Поначалу, Харука слушала их мило улыбаясь. Но затем, ее улыбка на мгновение стала пугающей.


- Вот как, не изволите ли объясниться, сударь?


- П-прости, мне нет оправдания. Или скорее, Харука и Чизуру имеют для меня разные значения...


- Что-что?


- Ик... Т-ты ревнуешь?


- Нет-нет, разве могу я, жаждущая тоже быть носимой как принцессу, завидовать тому, как ты с легкостью сделал это Чизой, мм?


- Ахах, к-какое счастье. Н-но, что я мог поделать, можешь ли на этот раз войти в мое положение или может я смогу как-то загладить вину?


Харука мгновенно остыла и задумавшись над словами Кенто, ответила с улыбкой:


- Раз спрашиваешь, вот бы сейчас понежиться на коленях, как на подушке.


- В смысле, на моих коленях?


- Разбежался, подушки - это мои колени. Иди сюда.


В этот момент, тот впал в некоторое недоумение. Но, поскольку Харука выразилась с легкой улыбкой, тот принял ее слова как прощение и с облегчением подошел к ней. 


И когда Кенто прилег, Харука начала гладить его по голове:


- Хм, для парня у тебя слишком ухоженные волосы.


- Так я тщательно слежу за собой. А то не хочется облысеть, когда стану старше.


- Да ну, в твоем-то возрасте следить даже за своей кожей? Разве не должно наоборот, быть грубее, красить волосы или прокалывать уши?


- Мне такое неинтересно. А если подумать, Харука, почему я не вижу у тебя хотя бы проколотых ушей?


Правда, он сам только заметил, пока лежал на ее коленях. Не видно было ни следа. К слову, Чизуру давно уснула, также лежа рядом с ними.


Харука кивнула и ответила:


- Однажды, друг предложил мне сделать прокол. Но, я отказалась, поскольку тоже было неинтересно. Кстати, он был отаку и даже предлагал покосплеить вместе.


- А ты?


- Только один раз согласилась. Мы еще успели наделать кучу снимков. Увы, показать их не могу, сама не знаю, где я их потеряла. Если только у него не сохранились. 


- Удивительно. У Харуки есть такой друг.


- Был, как бы сказать, наши отношения "ужасно испортились". Он был из тех, кто крайне противились нашей с Казуей свадьбе, поэтому я порвала дружбу с ним.


(Насколько же сильным было желание Харуки выйти замуж, несмотря на попытки ее сестры и друзей остановить ее.) - призадумался Кенто, и тут же, ему стало интересно, чем Казуя не угодил окружающим. И он вовсе не жаждал увидеть косплей-снимки с Харукой, - (Н-нет, для меня самое главное, это узнать больше о Харуке. Как она провела свою юность и как решила стать учителем. Только и всего, ясно...) 


- Харука, а что бы ты сделала, если бы вдруг встретила своего друга?


- М? Ну... Может, мы поговорили бы о тебе.


- Обо мне?


- Да, хотела бы поговорить о счастье, которое обрела после потери Казуи. Тебе же нравится Руми, думаю, с ним бы тоже поладил.


- Ну, раз так говоришь.


В этот момент и до самого конца разговора, Кенто не отпускала мысль, не раздобыть ли втайне у того человека те возмутительные косплейные снимки?

 

http://tl.rulate.ru/book/59486/3707922

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку