Читать I, am Playing the Role of the Older Brother in Hearthrob Love Revolution / Я играю роль старшего брата в Любовной Революции: Глава 63 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I, am Playing the Role of the Older Brother in Hearthrob Love Revolution / Я играю роль старшего брата в Любовной Революции: Глава 63

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Итак, я, Сакураи Макото, стала "парнем" Цубаки Сотаро. Откровенно яойное развитие событий.

Мой первый возлюбленный. Я не думала, что заполучу себе парня на втором году старшей школы. Я думала, что принадлежу к тому типу людей, у которых за всю жизнь не получается завести парня. Родившись непопулярной женщиной, я думала, что проживу всю жизнь и умру как одна из них. Жизнь поистине полна сюрпризов, хах?

"Макооо? Я оставлю сменную одежду тут."

"А, ага."

Услышав голос от входа в ванную, я бессознательно спряталась, хотя он не смог бы меня увидеть.

Естественно, теперь, когда мы стали парой, оставаться у Сотаро дома может быть ещё слишком рано. Разве не опасно оставаться наедине в пустом доме? Может, об этом поздно говорить, раз я уже вошла в ванную, но, наверное, у меня немного слишком низкое чувство опасности.

Возможно, что я могу внезапно оказаться "представленной обществу" на кровати. Сначала ко мне подойдут с белым и пушистым видом, сверкая блёстками на фоне, а затем — ХВАТЬ! ....Я могу потерять свою девичью или мужскую невинность. Вот какой человек Цубаки Сотаро. Наверное.

Звучит как почва для сплетен, но, интересно, какой человек я? Что, если... это просто предположение, но, если дело правда дойдёт до постели, я буду семе или уке? Просто представляя сцену полового акта я чувствую тошноту, но мы вполне можем дойти до такого типа отношений.

В большинстве яойных манг есть половой контакт. В некоторых такие сцены есть уже в начале, и длятся они около пяти страниц. Если бы это была яойная манга, развитие сюжета считалось бы слишком медленным.

Несмотря на то, что я могла задуматься ещё над целой горой вещей, у меня закружится голова, если я продолжу лежать в ванной. Посчитав, что время подниматься, я вылезла из ванны.

К этому я не могу привыкнуть больше всего. С какой стороны ни посмотри, я мужчина. У моего тела нет того, что должно быть, и есть то, чего не должно. Мне придётся вернуться в реальность, чтобы это тело вновь стало женским.

Я переоделась в одежду, которую принёс Сотаро. Хотя рост у нас был одинаковый, наше телосложение отличалось, так что одежда висела на мне мешком. Я тронута тем, что она выглядит как рубашка моего парня.

Когда я вернулась в гостиную, Сотаро готовил торт. Я чуть не забыла об этом из-за кучи шокирующих событий и развития сюжета, но сегодня ведь Рождество.

Сидя на диване, я смотрела, как Сотаро режет торт.

"Ты ешь свежие сливки?"

"Ага. У меня нет особых предпочтений. Ты испёк его, Сотаро?"

"Вчера, с младшей сестрой. Думаю, он получился неплохим."

Торт, который приготовил Сотаро, это простой торт с клубникой наверху.

Пусть он и потерял свою привычную овальную форму, от него чувствовалось касание человека.

"Вау, выглядит вкусно. Спасибо за еду."

Я воткнула вилку в отрезанный кусочек. Умеренно сладкий, торт вышел очень вкусным.

Похоже, Сотаро собирается ещё и кофе заварить. Вот что значит обслуживание, удовлетворяющее любое твоё желание?

Купаясь в полной тёплого счастья атмосфере, я чувствовала, что глупо думать о постели, семе или уке.

Тихо сидеть рядом, как сейчас, уже приятно. Верно. Прости, Сотаро, за мои странные подозрения. Даже если я назову его пандой или клоном, по своей сути он собачка. И вообще, персонаж отоме игры ведь не будет вдруг делать что-то вульгарное, да? Это ведь персонажи отоме игры, которые дарят девушкам мечты, понимаете? Неуверенность Сотаро — идея девушки. Он ведь не будет вдруг... верно?

"Мако."

"Нн?"

Сотаро, который тихо ел торт рядом со мной, прислонился к моему плечу.

Он нежно взял меня за руку и переплёл наши пальцы, целуя меня в щёку. Нюх нюх, он потёрся кончиком носа у меня за ухом, словно вдыхая мой запах.

"Уооой, это что за внезапное предательство!"

"А?"

Атмосфера стала какой-то неприятной. Облизав губы, показывая кончик ярко-красного языка, он посмотрел на меня странно чувственными глазами. Наверное, это оно. Атмосфера, в которой он хочет сделать со мной то или это. У Сотаро было лицо как у животного. Верни мне надежду, которая у меня была!

"Мако пахнет так же, как я..."

"Ага, я пользовался твоей ванной."

"Я так тебя люблю, Мако."

Я, которая заявляла, что принадлежу к людям, плывущим по течению, уже готова была плыть по течению снова.

Пусть иногда я чувствовала себя преданной, в итоге я прощала Сотаро, потому что он милый. Это так называемое 'тот, кто влюблён, слаб'?

На фоне появилось в пять раз больше искорок, чем обычно. До нелепого круто, как мило. Это мой парень? Девушка? Любой будет удивлён, опустошён, обездолен, услышав это.

Не в силах выдержать эту 'Давай поцелуемся~' атмосферу, я отправилась в мир заблуждений и наблюдала будто издалека. Я поражена теми парочками, которые могут вынести такую смущающую атмосферу и даже целоваться.

"Я тоже."

"Я тоже?"

Я имела в виду, что я тоже его люблю, но Сотаро повёл себя так, будто ничего не понял, и попытался заставить меня сказать "люблю" вслух. Плохо, что Сотаро в такие моменты становится более энергичным.

Собачьи ушки, выскочившие у него на голове, и хвост за спиной тряслись от ожидания. Его глаза и фон за ним ярко сияли, ожидая моего "люблю". Хотя я считала, что нравится и люблю не нужно повторять снова и снова, для него всё было явно по-другому.

Как у собаки, которой приказали ждать, его хвост мотался вправо-влево, а сам он с желанием смотрел на меня. Он смотрел на меня глазами, сияющими от таких сильных ожиданий, и я почувствовала, что должна это сказать.

"Я тоже, ну, вроде как."

"Вроде как? У тебя вроде как чувства ко мне...?"

Плечи Сотаро подавленно опустились, кончики его бровей опустились, и слёзы собрались в его глазах.

"Нет, ум. Тут не над чем плакать, верно?"

Несмотря на то, что он сейчас опустил голову с расстроенным лицом, он то и дело украдкой поглядывал на меня.

'Он скоро сдастся?', 'Скоро?' Этого он, наверное, ждал. Пару месяцев назад, несмотря на свою двуличность, он бы не стал показывать её так открыто. Когда он успел стать стопроцентно хитрым?

"Не делай такое жалкое лицо. Я легко смущаюсь. Я не могу просто сказать я люблю тебя так, как это говоришь ты."

"Даже после того, как мы только что целовались?"

Его лицо настойчиво приблизилось к моему. В итоге он верхней частью своего тела попытался толкнуть меня вниз.

Только не говорите мне, что этот парень пытается "сблизиться" со мной на диване? Я думала, что Сотаро будет действовать быстро, но я не думала, что у нас будет близость как только мы станем парочкой.

"Подожди-подожди-подожди, Сотаро, притормози! Думаю, ещё слишком рано для этого. Кроме того, я слышал, что это очень больно и опасно для принимающего. Я не готов, так что это правда, правда невозможно!"

"Принимающим могу быть я~"

Получив такую радостную улыбку в ответ, я не знала, что мне делать.

Такое впервые, впервые я не могу достучаться до Сотаро.

"Не в этом проблема! У Любовной Революции рейтинг R15, так что постельные сцены ЗАПРЕЩЕНЫ!"

"Любовная Революция...? Что это, Мако?"

Сотаро сидел в позе наездника на моём животе. Проще говоря, начиная с низу порядок был таким: диван, я, Сотаро. Как в бутерброде.

"Хватит, успокойся, мы можем прийти к пониманию через обсуждение."

"Нн~?"

"Подожди, я сказал! ...Вох?!"

Сотаро лизнул засос, который недавно оставил Ичиго-чан. Я почувствовала смущение и в то же время щекотку в области пояса, от чего мне захотелось провалиться сквозь землю. Странное чувство, которое я не испытывала, когда Ичиго-чан засосал мою шею.

Я со всей силы оттолкнула Сотаро и выкатилась из-под него. Сейчас он ведёт себя не очень. Мои слова не могут до него достучаться. Хотя побег вряд ли приведёт к чему-то хорошему, что мне делать, если случится что-нибудь неприятное? Разве Любовная Революция для хороших детей не превратится во взрослую яойную игру?

Лучшая тактика — сбежать через вход. Я свяжусь с ним, когда у него в голове прояснится. Или так я планировала сделать, но меня поймали прежде, чем я добралась до двери.

Меня схватили за руку и прижали к стене. Насильно поцеловали, прежде чем я смогла даже пожаловаться.

"Мако, почему ты убежал? Это меня ещё больше заводит."

"Ты страшный, идиот! Куда пропал мой милый Сотаро!"

"Я совсем не изменился. Если что-то и изменилось, так это то, что с каждой секундой я люблю Мако всё больше. Если что-то меняется, так это потому, что я слишком сильно люблю Мако."

Несмотря на то, что моя невинность столкнулась с угрозой, слова Сотаро были такими прямыми, что я была почти тронута.

В конце концов, я предвзято отношусь к Мицуки, к Сотаро, к Катсуре Кохару из Бакуматсу Шиши Гёлс. Я слаба перед хитрыми и милыми людьми.

"Несмотря на то, что я так сильно тебя люблю, я начинаю терять свою уверенность из-за того, что ты так себя ведёшь. Это ложь, что ты любишь меня, Мако? Ты согласился встречаться со мной из жалости?"

"Конечно нет! Я, тоже...я тоже люблю Сотаро. Я думаю, что ты супер милый."

"Правда? Ты правда меня любишь?"

Несмотря на то, что его лицо было выше моего, почему кажется, что он смотрит на меня снизу вверх?

Его лицо было похоже на лицо наказанной собаки, такое же невыносимо милое.

"Да, я люблю тебя. Я недостаточно хороший, чтобы встречаться с кем-нибудь из жалости. Я встречаюсь с тобой, потому что люблю, Сотаро."

"Я тоже люблю Мако..."

"Да...это очевидно по твоему поведению."

Сотаро вцепился в меня с жалким лицом. Криво улыбнувшись в ответ, я счастливо вернула объятия.

"Моё сердце иногда сжимается, когда я смотрю на Мако, и бывет, что иногда я просто не могу терпеть, даже зная, что Мако возненавидит меня, если я это сделаю. Я люблю Мако, если я ещё больше влюблюсь в Мако, я могу сделать то, что Мако не понравится."

"Твоя любовь такая тяжёлая. Но это хорошо."

Незнание, что делать с этими чувствами, касалось нас обоих.

Всё не пойдёт согласно сценарию, как в отоме или яойных играх. Пусть это и трудно, пусть это и раздражает... что ж, неплохо было бы испытать это раз или два в жизни.

"Сотароооооо, моим ногам холодно. Отнеси меня на диван."

"Хорошо, возьми ещё торта. Ах да."

"Что такое?"

Сотаро отнёс меня и поцеловал в кончик носа.

Что с ним такое, он целующийся демон?

"Счастливого рождества, Мако."

"Да, счастливого рождества."

Я позволила улыбке появиться на лице, в ответ на голос. Такой сладкий голос, что к концу предложения можно было добавлять знак сердечка.

Наверное, это вина наложенной на меня магии рождества, но я надеюсь, что для Сотаро мои слова тоже звучали сладко.

http://tl.rulate.ru/book/5943/661012

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку