Читать I, am Playing the Role of the Older Brother in Hearthrob Love Revolution / Я играю роль старшего брата в Любовной Революции: Глава 39 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I, am Playing the Role of the Older Brother in Hearthrob Love Revolution / Я играю роль старшего брата в Любовной Революции: Глава 39

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ичиго-чан... я беспокоюсь."

"Ясно."

"Ичиго-чан, я не понимаю парней. Почему Сотаро игнорирует меня?"

В итоге, я привела Ичиго-чана к себе домой. Или, мне следует сказать, что он отвёл меня, настолько шокированную игнорированием Сотаро меня, что в моей голове не осталось ничего, кроме удивления, домой.

Хоть я по характеру и не тот тип, что озабочен взаимоотношениями между людьми, такое холодное отношение Сотаро как-то шокирует. Потому что я думала, что для его естественно всегда находиться рядом со мной со своим вечным "Мако, Мако". Но такие мысли свойственны человеку с очень плохим характером, не так ли?

Отношения между мной и Сотаро построены на доброте Сотаро. Не важно, какие эгоистичные вещи я говорю, не важно, какие безрассудные вещи делаю, Сотаро принимает всё это.

Друзья это, наверное, создания, которые раз-два ссорятся. Возможно, я не должна относиться к этому так серьёзно.

Но я никогда по-настоящему не ссорилась с друзьями. Вот почему я не знаю, как помириться. Будет нормально сказать, что я сожалею? Я сожалею —— несмотря на то, что это такие простые слова, я не знаю, когда сказать их и какое выражение лица сделать, когда буду говорить их.

"Разве он не против того, чтобы ты был со мной, Сакураи? Это, возможно, просто ревность."

"Ревность..."

Я уставилась на горшок с тушёным мясом и картошкой.

Это тушёное мясо с картошкой сделала Мицуки. Домашняя готовка Мицуки, у которой высокие навыки в работе по дому, супер вкусная. Так как Мицуки хороша только в готовке и общении, она действительно плоха в учёбе и спорте.

Несмотря на то, что в моих глазах немного глупая Мицуки с бессмысленно высокой женственностью супер очаровательная, такая Мицуки не сможет покорить Принца.

Тушёное мясо с картошкой, грибной мисо суп, свежеприготовленный рис и куриные крылышки, купленные в ближайшем продуктовом магазине. На десерт был пудинг, тоже приготовленный Мицуки.

Эти блюда были расставлены на обеденном столе, за который могли сесть четыре человека.

"Он любит тебя, да. Ты точно глупый."

Я далека от романов. Я осознаю это. В конце концов, я непопулярная девушка, у которой нулевой опыт в романах и которой никто никогда раньше не признавался.

Но, Сотаро любит меня? Сотаро "захватываемый" персонаж героини, Мицуки, знаете ли. Более того, сейчас я парень. Сотаро не может любить меня в романтическом смысле.

"Как мне тогда помириться с ним?"

"Извинений, скорее всего, будет достаточно. Скажи 'Прости, я встречаюсь с Субару-сан'. Затем скажи что-то вроде 'Давай с этого момента будем друзьями'."

О, верно. Ичиго-чан думает, что Субару и я встречаемся.

Я открыла свой рот и воспользовалась этим шансом сказать ему правду.

"Субару не моя девушка. Просто Субару любит кое-кого другого. Вот почему."

"Аа, ну, я думал, что так всё и было.

В конце концов, ты и Субару-сан не кажетесь парочкой. Но я также подумал, что у меня нет ни шанса.

Вот почему я уже сдался... приятного аппетита."

Сложив свои руки вместе и склонив голову, Ичиго-чан потянулся к тушёной картошке с мясом.

Несмотря на знание того, что у него нет ни шанса с Субару, Ичиго-чан неспешно жевал картошку с равнодушным выражением лица. Смотря на это, я тоже потягивала грибной мисо суп. Среди всех блюд на столе только этот мисо суп был сделан мной. Он может быть слегка безвкусным.

"Ясно. ... Прости за то, что обманывал тебя."

"Нет, правда. Субару-сан добрая, она не могла прямо мне отказать.

Что более важно, этот мисо суп правда вкусный. Это ведь ты его приготовил? Это удивительно."

Давайте оставив дискуссию о том, является ли Субару доброй или нет, на потом. Я рада, что Ичиго-чан такой незлопамятный. Я беспокоилась, что он будет более привязан к Субару, и что он обругает и побьёт меня за то, что я обманывала его. Но он на удивление хороший парень.

"Знаешь, у нас есть ещё супа. Потому что и Мицуки, и я готовим гораздо больше, чем нужно, несмотря на то что нас только двое. В этот раз, я должен был пригласить и Сотаро..."

"Блин, ты же можешь помириться с ним после, поэтому, разве всё не в порядке? Как по девчачьи."

Ну, прости за то, что я веду себя как девочка. Три месяца назад я была девушкой, знаешь ли.

Как удобно, что я могу, когда нужно, возвращаться к бытию девушкой или бытию парнем. В итоге, как кто я должна жить? Останусь ли я созданием, чей пол не определён и так и умру?

Субару, кажется, полностью наслаждается жизнью переселенки в другой мир, но мне это совсем не нравится, и, если возможно, я хотела бы вернуться назад прямо сейчас. Я хочу вернуться.

Интересно, что это за мрачное чувство, свалившееся на меня как снег на голову.

Хотя моя личность не должна быть темпераментной.

"Но я не могу сделать этого."

И вот так я просто легла на стол и, стон стон, начала стонать.

Если бы это была игра, я бы точно нажала кнопку перезагрузки, но, технически, это реальность.

"Сакураи."

"Не хочу."

"Ои."

Если я сейчас подниму голову, я точно заплачу. Пусть я и не знаю, почему, я точно заплачу.

"Ичиго-чан, раздражаешь."

"Ои, подними голову, Сакураи."

Я стряхнула руку Ичиго-чана, которая начала тянуться ко мне. Ичиго-чан притянул её обратно к себе.

Хотя я приглашала Ичиго-куна не для того, чтобы изливать на него свою злость. Хотя моей целью было отделить его от Субару и влюбить его в Мицуки, меня смущает то, что я так позорно себя веду.

Всё из-за того, что Ичиго-чан смотрит на меня так прямо. Поэтому мои истинные чувства выходят наружу.

Но Ичиго-чан не моя семья, не любовник и даже не друг. Может, такие слова будут казаться холодными, но он правда только, только знакомый. Он не тот, с кем я могу вести себя обиженно и на кого могу рассчитывать.

Я слегка приподняла голову и посмотрела прямо на Ичиго-чана. Казалось, что его гранатовые глаза-санпаку горят. Это один из тех цветов глаз, что возможен только в отоме игре.

"Я не понимаю тебя. Какой 'ты' настоящий?"

"... А?"

"Сегодня, как я и думал, ты отправил хулиганов в полёт, сейчас же ты ведёшь себя слабо, как девушка и тряпка. Каким ты притворяешься?

Каков реальный Сакураи Макото?"

Думаю, Сотаро и Канаме раньше говорили мне что-то похожее.

Разумеется, для того, чтобы стать крутым они-чаном Мицуки, я знаю, что пытаюсь действовать как 'я'.

Но, повторюсь, будет странно, если я покажу "себя, которая девушка".

В любом случае, мои действия как парня, или то время, когда я остаюсь девушкой, тесно связаны. Кажется, что если я хоть на миллиметр сдвинусь к одной из своих "личностей", они разделятся.

Мои руки разрываются и мои ноги отваливаются, когда я двигаюсь вперёд. Кусочек за кусочком. Постепенно реальная 'я' исчезает. Интересно, это естественный процесс, который происходит, когда люди взрослеют, и на самом деле он является чем-то обычным?

Пока я действую как идеальная 'я', прошлая 'я' будет постепенно исчезать и перерождаться как новая 'я'.

"Я — это я. Но в этот раз я действительно жалок. Ты прямо задавал мне вопросы, поэтому мои истинные мысли также невольно вышли наружу."

Любой будет вести себя как идеальная личность.

Это может выглядеть уродливо и сам человек может даже возненавидеть такой эгоизм в мгновение ока.

Даже так, я — они-чан Мицуки.

Даже если это кажется неловким, даже если это раскроется. Я продолжу действовать как крутой они-чан Мицуки. Если я сделаю так, уверена, однажды я стану крутым, надёжным они чаном. Таким, при виде которого девушки-игроки в отоме игры будут восклицать "Такой крутой они-чан~! Кьякьяя"

"Отлично! Великая стратегия для того, чтобы помирить Сотаро и Макото, у нас будет стратегическое собрание, йоー. Я не позволю тебе спать сегодня ночью, Ичиго-ча—"

Ичиго-чан зажал мои руки правой рукой, а левую руку положил мне на затылок.

"... Ичиго-чан?"

Лицо Ичиго-чана было в двадцати сантиметрах от кончика моего носа.

Я могла видеть своё смущённое лицо, отражавшееся в его гранатовых глазах.

"Сакураи."

"Д-да?"

"Я полюбил тебя."

Как всё пришло к этому? С такой-то последовательностью событий?

Первыми мне в голову пришли эти слова.

Лицо Ичиго-чана постепенно приблизилось и его губы дотронулись до моих——... прямо перед этим, я изо всех сил толкнула Ичиго-чана в плечи и дала ему пощёчину, из-за чего он немного отошёл назад.

"УООООИ! Чт-чт-что ты—"

"Поговорим после того, как ты немного успокоишься, Сакураи."

Так как он получил данную со всей силы пощёчину, его щека стала ярко-красной.

Держась за свою ярко-красную левую щёку, Ичиго-чан медленно вернулся на место. И затем он продолжил есть, словно ничего не произошло.

Непостижимо.

"Ичиго-чан, что, что ты—"

"То, о чём ты говоришь, это поцелуй, да. Хотя я не успел его сделать. Я расстроен, потому что ты дал мне пощёчину."

Что с этим парнем!

Непостижимо.

Любой откажется, если его вдруг попытаются поцеловать. Почему всё теперь выглядит так, что плохая здесь я, отказавшаяся от поцелуя? Я могу принять неожиданный поцелуй от кого-то, кого я люблю, но разве не нормально отказаться от поцелуя с парнем, который мне даже меньше, чем друг?

Кроме того, разве он не любил Субару всего мгновение назад? Твоё сердце слишком быстро изменяется, да. Это расстраивает.

"Расстроен, говоришь... Ты..."

Думая, что он может снова попытаться поцеловать меня, я в страхе посмотрела на Ичиго-чана.

Увидев, что я так себя веду, Ичиго-чан пренебрежительно фыркнул.

"Ты не должен так осторожничать. Я больше не буду так делать. Ты слишком мнительный."

"Заткнись. Я не осторожничаю или что-то вроде того. Ты единственный слишком мнительный! Ииидиот, ииидиот!"

Снова взяв палочки, я потянулась к тушёному мясу с картошкой.

Мысли о разном вызвали у меня голод. Я чувствую, что поедание вкусной домашней готовки Мицуки поможет мне восполнить энергию. И после этого, давайте подумаем о том, как помириться с Сотаро.

Я на мгновение побывала на тёмной стороне, но, как и ожидалось, мне нужен Сотаро. Потому что Сотаро мой драгоценный друг.

Тук, услышав звук упавшего стула, я рефлекторно подняла голову.

И затем, всего за мгновение, которое не давало шанса на побег, он придвинул своё лицо ближе. Из-за огромного шока я не смогла ничего сказать и могла только спрятать голову, как черепашка.

В этот раз я точно буду поцелована, или, возможно, получу пощёчину в отместку. С такими мыслями в голове, я плотно закрыла свои глаза и спустя мгновение почувствовала, как его губы коснулись моего виска.

"То, что ты так напуган, расстраивает."

"——........??!"

Я серьёзно смущена, но этот парень действует так нагло. У него есть хотя бы капля этики?

Это было бы преступлением на сексуальной почве, если бы я была девушкой, знаешь ли. Таким преступлением, что я бы победила, если бы сказала "Он насильно пытался поцеловать меня", знаешь ли.

Я рада, что не позволила такому дикому парню влюбиться в Мицуки. Милую, очаровательную и хрупкую Мицуки могли изнасиловать прямо сейчас.

Кроме того, планировать поцеловать человека после того, как тот снизил бдительность, этот парень... способный!

"Я могу остаться сегодня, да. В конце концов, ты пригласил меня."

"Уходи. Уходи прямо сейчас. И никогда не возвращайся."

Я чувствовала опасность, исходящую от улыбающегося Ичиго-чана.

Я не знала, правда ли этот парень любит меня, или говорит так, чтобы доставить мне неприятности, в отместку за то, что я влезла между ним и Субару.

Но, наверное, это всё же второй вариант.

Он не мог влюбиться в меня за такое короткое время. В первую очередь, не было никаких причин, чтобы он влюблялся в меня. Также, Ичиго-чан до недавнего времени был влюблён в Субару, знаете ли.

"Не беспокойся. Я не нападу на тебя, когда ты будешь спать. Давай сначала станем друзьями, ладно, Макото."

Он, наверное, хотел улыбнуться, но его улыбка больше подходила под определение 'ухмылка'.

Я пылко, пылко молилась о том, чтобы он ушёл. Я не чувствовала такой опасности даже от Джуньи. В отличие от Джуньи, у Ичиго-чана была аура человека, которого трудно прогнать, что может способствовать появлению чувства опасности.

Парни страшные. Супер страшные.

http://tl.rulate.ru/book/5943/181707

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Так, я не поняла, в гареме Мако пополнение или он дурачится?
Развернуть
#
Вот это мне в нём и не понравилось. Сначала фиг поймёшь. Но дальше будет понятно, что он серьёзен(лоооооол, Сотаро тоже появится, не зря же арка у нас "Поцелуй и Собака и Волк" XD).
Развернуть
#
Спасибо за продолжение)
Развернуть
#
И, разумеется, спасибо за перевод)
Развернуть
#
Спасибо за труд~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку