Читать I, am Playing the Role of the Older Brother in Hearthrob Love Revolution / Я играю роль старшего брата в Любовной Революции: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I, am Playing the Role of the Older Brother in Hearthrob Love Revolution / Я играю роль старшего брата в Любовной Революции: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Так или иначе, мы в итоге проиграли на отборочных баскетбольного матча.

Баскетбольный клуб Школы Изумино был достаточно умел, чтобы быть в лучших 16-ти командах префектуры, так что проиграли мы из-за меня.

Конечно, не все участвующие в матче были частью их основного состава.

Но Сотаро был из Баскетбольного Клуба, а Канаме всемогущ в спорте. На скамейке запасных сидели двое первогодок, но даже у них были нужные навыки.

Не важно, как много я думаю об этом, причина нашего поражения в том, что я сосу в баскетболе.

"Правда....... простите....."

"Всё нормально, всё нормально. Кроме того, это я заставил тебя участвовать. Я должен поблагодарить тебя за это."

"Сотаро...... прости......."

Полностью безоблачная улыбка. Как я и думала, Сотаро добрый. Из-за его доброты я чувствовала ещё большую вину и хотела исчезнуть.

Я не была совсем неспортивной. Я чувствовала, что с тех пор, как превратилась в парня, стала более выносливой и мускулистой.

Я не сильно отказывалась, потому что думала, что смогу сделать это, если постараюсь сильнее.

Наверное, я была слишком самоуверенна, но я хотела быть полезной им.

Из-за таких мыслей я до сих пор чувствовала стыд за такую плохую игру.

"Мако-чан, ты Путешествовал* много раз, хах. Взволнованное и покрасневшее лицо Мако-чана было безумно милым."

Путешествовать, и быть взволнованной из-за этого, и в итоге Путешествовать ещё больше.

Одно только напоминание об этом смущало меня и заставляло чуть ли не плакать.

"Чёрт, Кана, разве Мако не будет достоин жалости, если ты будешь так говорить? Ничего не поделаешь с тем, что Мако начинающий."

"Я не смеюсь над ним, знаешь ли. Просто редко когда Мако-чан, делающий всё безупречно, допускает ошибки.

Так даже у Мако-чана есть вещи, в которых он плох, хах, подумал я."

Даже у меня есть вещи, в которых я плох. Вообще-то, всего месяц назад я была хрупкой девушкой.

Насекомые и змеи не казались мне мерзкими ・ и я также могла без проблем дотрагиваться до лягушек. Дома с привидениями и американские горки тоже не пугали меня. Также как и тёмные и высокие места. Я не ненавижу учёбу и несмотря на то, что я не люблю атлетику, я не совсем плоха в ней.

Но я неспособна играть в любую игру, где есть мяч.

Кстати, я немного отвлекусь, но от меня также нет никакого толка в музыке и рисовании.

Хотя в теории я понимала игры с мячом, рисование и музыку, если меня внезапно попросят показать их на практике, я не смогу этого сделать.

"Я правда плох в играх с мячом......

Хотя я не думал, что всё будет так плохо."

В этом матче все серьёзно соревновались друг с другом. Не важно, каким дружеским казался этот матчи, им, без сомнения, хотелось победы.

И я полностью растоптала это чувство.

Может, ничего и не поделаешь с тем, что мой бросок ничем не помог. Но я должна была как минимум не тянуть их вниз.

Я чувствовала, что чем больше думаю об этом, тем больше погружаюсь во тьму. Тихо вздохнув, я села, обхватив колени.

"Это Мако сказал, что нет ничего смущающего в том, что ты в чём-то плох."

Сотаро встал прямо перед моими глазами и ласково погладил меня по голове.

"Прости, что подшучивал над тобой. Но я не хотел над тобой смеяться."

Голос Канаме звучал обеспокоенно.

Я такая же. Я виновата, и пусть я и не хотела этого, в итоге я обеспокоила их своим мрачным поведением. Я не хотела вести себя так, словно была избита, когда уже провалилась.

Тем более, я не хочу чтобы они утешали меня так снисходительно.

"Простите. П..........."

Ничего не поделаешь с тем, что я облажалась.

Это потому что они чрезмерно сострадательны. Думая так, я подняла свою голову только для того, чтобы её тут же обнял Сотаро с тиск.

И, естественно, получилось так, что моя голова зарылась в грудь Сотаро.

"Я запрещаю тебе извиняться."

"А, только Сота, так нечестноー. Я тоже, я тожеー. Я тоже хочу обняться с Мако-чаномー."

Обычно он говорит, что мы смущаем его, или флиртуем, но сегодня я позволила себе погрузиться в нежность, излучаемую этими двумя.

"Сотаро, в следующий раз, научи меня играть в баскетбол. Проиграть было невероятно унизительно."

"Конечно. У Мако неплохие рефлексы, думаю, ты точно станешь хорош в нём."

Без каких-либо странных намерений, я положила щёку на грудь Сотаро. Как и некоторое время назад, я увидела на его левой ключице два красивых пятнышка.

Мягкий цветочный аромат смешался с запахом пота, он пах молодым лесом. Думаю, похожий запах идёт и от меня.

Похожий на запах дезодоранта запах цитруса доносился от Канаме, который склонился и обнял меня и Сотаро. Хотя Сотаро тоже использовал дезодорант, его собственный запах был более заметен, чем запах Канаме.

Но было как-то смущающе соприкасаться потной кожей.

"Мако-чан, спасибо за хорошую работу!"

С развевающейся плиссированной юбкой, Мицуки подбежала ко мне.

Моё лицо посинело, когда я подумала о том, что в этот раз, когда она увидит обнимающихся парней, точно поймёт всё не так.

Но рассеянная и легкомысленная Мицуки, ничуть не обеспокоенная видом трёх обнимающихся парней, подошла прямо ко мне.

Как только двое, что обнимали меня, отошли, она с покрасневшими щеками схватила меня за руки.

"Мако-чан, ты был очень крут! Ты был круче, чем кто-либо другой. Как и ожидалось от Мако-чана!"

"Мицуки........ спасибо."

"Ун! Мако-чан, хорошая работа. Хочешь сейчас съесть бенто? Я сделала тамагояки* для Мако-чана."

В честных глазах Мицуки не было ни капли ехидства.

Мицуки не пыталась поддержать меня.

Она просто искренне выражала свои чувства.

Я могла чувствовать, что она правда, от всего сердца думала, что я, играющая в баскетбол, выглядела круто.

"Если остальные захотят, то могут тоже поесть. Я много сделала."

Думаю, вид Мицуки, держащей пять сложенных друг на друга коробок, достающих ей до лица, был самым милым.

"Я тоже хочу поесть бенто Мицуки, няー?"

"Увах, президент Нарахаши-сан!"

Человеком, обнявшим Мицуки сзади, был Джунья.

Думать, что можешь обнимать мою милую Мицуки, непростительно.

Я начала вставать с грозным лицом, но он быстро отошёл от неё, так что я застыла в полу-поднятой позиции.

"Разве ты не говорил, что не будешь обнимать Мицуки? Я не позволю тебе есть её еду!"

"Как подло. Если я не могу обнимать Мицуки-чан, то я буду обнимать зайчика."

Сказав это, он сразу же обнял полу-поднятую меня за талию и прислонил свою щеку к моей. Кроме того, он зарылся носом мне в висок и начал принюхиваться с нюх нюх.

Я хочу знать, что такого весёлого в обнюхивании моего тела, воняющего потом после матча.

"Президент, быстро отойдите от Мако!"

"Аー, не хочуー. Я буду есть бенто Мицуки-чан, мягко обнимая зайчика."

Что за, как надоедливо.

Пока на нас смотрели неуместно смеющийся Канаме и склонившая голову на бок с чистым взглядом Мицуки, Джунья обнимал меня, а Сотаро пытался спасти. Очень сюрреалистичная ситуация.

Как жаль, у меня не было времени даже чувствовать уныние.

Честно говоря, хотя я думала, что это надоедливо, я, к своему удивлению, не могла отрицать, что часть меня чувствовала счастье.

Со злобой на себя, я рассмеялась в знак изменения своего настроения.

"Мако.......?"

"Давайте все вместе поедим бенто Мицуки. Они вкусные, знаете ли."

Утренние матчи скоро закончатся.

Затем мы займём где-нибудь место и насладимся бенто Мицуки. Это точно будет весело.

"Джунья. Ты хотел съесть моё бенто. Не так ли?"

Очень женственный и величественный голос. Но он как холодные и острые льдинки вонзается прямо в сердце.

Это словно вылитая на голову холодная вода.

Хозяином этого голоса был, без сомнения, тот самый человек, которого я боялась встретить. Я медленно подняла голову.

Как я и думала, там стояла Ледяная Королева.......—— Юкиношита Мадока.

"Мадока-чан, твоё состояние уже в норме? Ты ведь только недавно выписалась из больницы, да?"

"Даже так, не может быть, чтобы я не пришла поддержать моего Ясучику в день его матча."

Она поучительным тоном подчеркнула слово "мой".

Мадока холодно посмотрела на Мицуки.

Мицуки, кажется, понятия не имела, что происходит, и посмотрела на меня в поисках помощи. Как они-чан, я никак не могу не помочь Мицуки, когда она делает такое лицо.

Тогда я встала и закрыла Мицуки, словно пытаясь защитить её.

"Что будешь делать, Джунья?"

"Мадока, давай поедим с зайчиком и отдохнём. Позовём и Чика-чана."

"Не неси бред, Джунья. Я хочу есть только с Ясучикой и Джуньей. Мне не нужен никто другой. Ты отличаешься от них."

Тогда, впервые, Джунья обеспокоенно улыбнулся.

"Здесь нет никого, кто навредит Мадоке-чан."

Это, наверное, не тот ответ, которого она ждала. Лицо Мадоки скривилось, словно она вот-вот заплачет, словно она разозлилась.

Если подумать, я слышала, что она — двадцатилетняя ученица второго года Университета, но она выглядит значительно моложе. Казалось, что её рост остановился в начальной школе.

"Достаточно. Я просто приглашу Ясучику. Мне больше не нужен Джунья."

"А, Мадока-чан!"

Джунья последовал за Мадокой, которая обиженно ушла.

Но перед тем, как он ушёл, он один раз опустил свой взгляд вниз, смотря в нашем направлении. Можно было увидеть, что он беспокоится.

"Простите за Мадоку-чан. Она немного незрелая. Из-за склонности к заболеванием, у неё мало друзей. Она также редко посещала школу, поэтому не знает, как нормально общаться. Поэтому, я надеюсь, что вы простите Мадоку-чан. Я сожалею. Позвольте мне съесть бенто Мицуки в следующий раз, ладно?"

Сказав так, Джунья ушёл за Мадокой.

Мадока была точно незрелой. Причиной этому, как и сказал Джунья, было то, что из-за своей склонности к болезням она не часто посещала школу и у неё мало друзей. Но продолжать использовать эту причину и в будущем будет ненормально. Когда-нибудь это придётся исправить.

Но если Ясучика правда собирается жениться на Мадоке, он не против поддерживать её всю оставшуюся жизнь?

Думать, что ненавидеть других нормально, пока особенный человек находится рядом, мне кажется, это чрезвычайно бесполезный способ прожить жизнь.

--------------------------------

*Путешествовал — грубо говоря, просто нарушил баскетбольные правила. Если конкретнее, то это когда игрок бежит без ведения мяча.

*Тамагояки:

http://tl.rulate.ru/book/5943/157316

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо~
(> ͜͜ <)
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку