Читать Harry Potter: Dimensional Wizard / Гарри Поттер: Пространственный Маг: Глава 322. Церемония пробуждения (I) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Harry Potter: Dimensional Wizard / Гарри Поттер: Пространственный Маг: Глава 322. Церемония пробуждения (I)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 322. Церемония пробуждения (I)

Зал защиты онмё – это место, где размещались все маги онмё и самураи династии Ямато; его положение было схоже с положением рыцарей-магов на Западе, а его лидер – сёгун онмё – занимал то же положение, что и король-волшебник: он был лидером военных сил королевства.

В одном из залов на стуле сидел, скрестив ноги, мужчина средних лет в кимоно и официальной шапке. Этот человек был нынешним сёгуном династии Ямато: Сэймэй Арата.

Разбираясь с пачкой документов, он вдруг ненадолго остановился.

«Войдите», - сказал он глубоким и властным голосом. Затем в комнату вошел мужчина, который встал на колени и склонил голову. Не двигаясь с места, мужчина произнес: «Сёгун-сама, этот скромный раб принес новости».

«Что это?»

«Жрица сказала, что у нее срочные новости».

Арата на мгновение прекратил работу и посмотрел на человека, стоящего на коленях на полу.

«Разве она не могла прийти сама?»

Слуга ничего не сказал и не посмел пошевелиться. Арата продолжал смотреть на мужчину, и его молчание создавало непреодолимое давление. Несмотря на то, что слуга дрожал от ужаса, он так и остался стоять на месте.

«Хорошо, я пойду к ней». Он убрал стопку документов и направился на самый верх здания, где находилось небольшое святилище. Святилище было спроектировано таким образом, чтобы можно было наблюдать за звездами.

В центре святилища стояла прекрасная дева с длинными черными волосами, одетая в одежду синтоистского священника. Она смотрела на звезды, пока не услышала звук его шагов; однако она не посмотрела на него, когда он появился.

«Зачем ты позвал меня?»

Синтоистская жрица, известная в династии как Божественная дева, наконец-то посмотрела на Арату. Ее чистые черные глаза, в которых, казалось, были звезды, заставили его сердце учащенно забиться, и он почти сделал маленький шаг назад.

«Звезды недавно изменились», - сказала Божественная Дева спокойным и неземным голосом.

«Что это значит? Не могли бы вы уточнить?»

«Звезда перемен засияла на Небесах: в династии скоро произойдут большие перемены».

Арата нахмурился, услышав это. Последний раз она делала подобное предсказание чуть более 15 лет назад. Тогда клан Ямато только что объединил континент, благодаря чему их семья достигла невообразимого расцвета.

К сожалению или к счастью для многих, император, который был одним, если не самым великим магом-онмиу на этом континенте, внезапно скончался, резко ослабив клан Ямато и угрожая уничтожить эту недолговечную династию.

К счастью, некоторые члены клана Ямато были мудры и быстро отказались от части своих полномочий.

Во время Войны за объединение клан Ямато предоставил дворянский статус и власть всем королевским семьям, которые мирно сдались без особого сопротивления. Но после внезапной смерти императора они вернули статус королевской семьи, не изменив закон.

Должность сёгуна Онмё, которую ранее занимал клан Ямато, теперь можно было получить в результате конкуренции между королевскими семьями, что привело к отказу от большей части их военной власти.

Это решение стабилизировало династию и сохранило часть власти клана Ямато, заставив королевские семьи сражаться между собой: это была умная тактика.

В ту эпоху великих перемен Сэймэй Арата заключил союз с Божественной Девой и с ее помощью стал сёгуном Онмё.

«Зачем ты мне это рассказываешь?» - спросил Арата.

«Потому что ты все еще полезен», - бесстрастно ответила Божественная Дева, что заставило Арату втайне сжать руку.

Он сделал паузу, чтобы успокоиться: «Ты знаешь, когда и где произойдет это изменение?»

«К сожалению, нет», - ответила Божественная Дева, глядя в небо. «Кажется, что-то или кто-то препятствует моему гаданию».

«В таком случае, я буду внимателен, чтобы обнаружить любые новые изменения».

Сказав это, Арата ушел, ничего больше не сказав; тем временем Божественная Дева выглядела обеспокоенной.

Вернемся к Эдварду.

За последние несколько дней он собрал много информации, в основном о Ки и о том, как правильно от них скрываться. Когда дело доходит до Онмёдо или магии восточного континента, большая часть информации плотно запечатана в сознании дворян, блокируя большинство мер по чтению мыслей.

Кроме того, есть печать, которая уничтожит информацию, если он попытается получить ее силовыми методами. Хотя технически он мог обойти эти методы, это требовало много времени, которого у него не было.

Эдварду пришлось проклясть, то насколько строго эта страна контролировала знания о магии.

Конечно, он немного лицемерил, поскольку у себя дома он делал то же самое. В конце концов, ему пришлось положиться на свой план стать студентом и проникнуть в Академию.

С новыми знаниями о Ки он использовал форму Истинной Магии, чтобы контролировать свои клетки и постоянно менять свою внешность на восточную. Он сделал это, чтобы не дать кому-то или чему-то наложить на него метод рассеивания заклинаний или антимагию, чтобы раскрыть его истинную личность.

Как только это было сделано, он подделал свою личность как сирота. Эдвард ненадолго задумался о том, стоит ли принимать облик благородного, несмотря на небольшой риск. Однако, если рассуждать в долгосрочной перспективе, то лучше быть простолюдином.

Он планировал использовать свою новую личность – Козуки Акимицу – для того, чтобы изменить этот восточный континент. Он хотел возглавить восстание и распространить среди простолюдинов идеи социального равенства и другие современные концепции. Таким образом, когда эти люди вернутся в Империю, они смогут легче интегрироваться.

Итак, когда наступил день церемонии национального пробуждения, Эдвард – теперь уже невысокий, худой до степени недоедания японский подросток лет 15 – ехал в деревянной повозке, запряженной лошадьми.

Вместе с ним было много других детей из детских домов. На дороге виднелось множество других караванов. Национальная Церемония Пробуждения была такой же, как и Гримуарный Отбор западного континента.

Все дети, достигшие совершеннолетия, направлялись в Королевскую Академию Онмё, где им предстояло пройти церемонию, определяющую их судьбу. В то время как все дети в караване выглядели обеспокоенными, Эдвард сохранял спокойствие.

Это был образ, который он создал для Козуки Акимицу: спокойный, харизматичный и чрезвычайно умный ребенок. Он создал бесчисленные воспоминания для воспитателей приюта, детей и жителей маленького городка, откуда он родом, чтобы лучше установить свою личность.

Поэтому, когда люди в конечном итоге проверяли его биографию, они не обнаружили никаких аномалий.

После нескольких дней пути караван, наконец, прибыл в столицу, всего через день от времени церемонии. Приют нашел дешевый постоялый двор, где можно было остановиться на ночь, прежде чем привести детей в большое помещение.

Как только Эдвард прибыл, он заметил много вещей. Во-первых, большая площадка была разделена на две части: с одной стороны стояла толпа детей, одетых в шелковые одежды, с телохранителями для их защиты.

Между тем, на его стороне были в основном дети, одетые в рваную одежду, у многих на одежде и лице была грязь. Он видел зависть и низкую самооценку детей на своей стороне, но ничего не сказал.

Вскоре на площадке появился пожилой мужчина с белыми волосами и длинной белой бородой со светящимся голубым кристаллом в руке. Он назвал имя, затем возраст и место происхождения одного ребенка.

Затем его воспитатель подтолкнул одного из простолюдинов вперед, заставив его пройти перед пожилым человеком.

«Положи руку на хрустальный шар и закройте глаза».

Простолюдин на мгновение замешкался, так как его руки были грязными, но все же из страха выполнил приказ. Хрустальный шар засиял светом, а через несколько секунд перед мальчиком появилась катана с символом торнадо у основания лезвия.

«Самурай, обычный клинок, атрибут ветра», - спокойно сказал пожилой мужчина, его голос эхом разнесся по залу. Парень был потрясен, услышав это, и даже обрадовался. Однако пожилой человек сказал ему, чтобы он направился к определенной линии позади него, прежде чем он сможет отпраздновать.

Затем было названо еще одно имя, и другой простолюдин тоже подошел с волнением на лице. К несчастью для него, то, что появилось из кристалла, было граблями – сельскохозяйственным инструментом.

Старший мужчина ничего не сказал, только велел ребенку направиться к выходу. После этого многие обычные дети прошли через церемонию. Однако у большинства из них проявляются такие вещи, как поварские ножи, сельскохозяйственные инструменты, музыкальные инструменты и другие предметы, не связанные с боем.

Лишь немногие пробуждали катану с узором, основанным на пяти элементах – дереве, огне, земле, воде и золоте.

Наконец, один ребенок пробудил нечто иное: это был волк ростом чуть более 3 метров. Увидев это, старший мужчина сказал:

«Маг Онмё, атрибут воды».

http://tl.rulate.ru/book/59338/2322414

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку